




已阅读5页,还剩3页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
【中考复习专项】文言文句子翻译一、课堂导入 中学文言文教学向来是一个重点,除了要掌握常用的词法,还要熟练地掌握常用的句式及翻译。文言句式包括文言文中常见的特殊句式,如判断句、倒装句、省略句、被动句、疑问句等,还包括一些固定格式。二、复习预习文言文常见的特殊句式和一些固定的格式:1、判断句式2、倒装句式3、省略句式4、疑问句式5、否定句式6、被动句式。三、知识讲解知识点1 文言文常见句式 判断句1、用:“者,也。”表示;如:廉颇者,赵之良将也。2、用:“,也(或者也)。”表示;如:夫战,勇气也。3、用:“者,。”表示;如:粟者,民之所种。4、用:“, 。”表示;如:刘备,天下枭雄。注意:并非所有用了“者、也”的都表判断。有时它们表句中停顿或舒缓语气。如:吾生也有涯,而知也无涯。被动句主语是谓语动词所表行为的受动者的句子,叫被动句。翻译为“被”常见的几种形式:1、用“于。”表示;如:内惑于郑袖,外惑于张仪。2、用“见”的形式表示;如:秦城恐不可得,徒见欺。3、用“见于”的形式表示;如:臣诚恐见欺于王而负赵。4、用“受于”的形式表示;如:举十万之众,受制于人。 宾语前置在古代汉语里,宾语位置也和现代汉语一样,一般都是在动词(或介词)的后面,但为了强调宾语,在一定的条件下,就把它放在动词(或介词)的前面。宾语可以分为下面几种:1、在疑问句中,疑问代词(安、何、谁等)作宾语,一般提前到动词(或介词)前。如:微斯人也,吾谁与归?2、在否定句中,代词作宾语,也要提前到动词前。如:未之有也3、为了强调宾语,借助“之、是”等词的帮助,把宾语从动词后提到动词前。“之”和“是”是宾语前置的标志。如:A、何陋之有?B、何厌之有?C、何后之有?D、马首是瞻 E、惟利是图。定语后置在古代汉语里,宾语位置也和现代汉语一样,一般都是在动词(或介词)的后面,但为了强调宾语,在一定的条件下,就把它放在动词(或介词)的前面。宾语可以分为下面几种: 1、“中心语+定语+者”的形式;如:求人可使报秦者。 人马烧溺死者甚众。2、“中心语+之+定语+者”如:马之千里者石之铿然有声者3、“中心语+之+定语”如:蚓无爪牙之利,筋骨之强。居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。4、“中心语+而+定语+者”如:缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?5、中心语+数量词如:比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。一食或尽粟一石 知识点2 翻译原则信:要求译文准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不随意增减意思达:要求译文明白通顺,符合现代汉语的表达习惯。增:相对于文言省略句式而言换:将古代的说法换成现代的说法删:文言虚词、发语词、词头等留:古代的专有名词如人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书号、物名等移:相对于文言特殊句式而言,翻译时应调整语序。知识点3文言文句式翻译的具体方法1、注意古今词义、色彩的变化:先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲,三顾臣于草庐之中。(色彩变化)译:先帝不因为我身份低微见识短浅,降低身份委屈自己,三次到草房中来看望我。璧有瑕,请指示王(单、双音节词的变化)译:璧上有斑点,请让我指出来给大王看。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也(词义变化)译:(我)派遣军队守住函谷关的原因,是防备其他盗贼进来和意外变故。2、注意词类活用现象一狼径去,其一犬坐于前。(名做状)译:一只狼径直地离开了,其中的(另一只)象狗一样坐在屠夫的面前。君子死知已,提剑出燕京(为动)译:君子为知己而死,提着剑离开燕京。先生之恩,生死而肉骨也。(中山狼传)(使动)译:先生的大恩,是使死了的人复生,使白骨长肉啊!3、注意有修辞的语句的翻译乃使蒙恬北筑长城而守藩篱(比喻)译:于是派蒙恬在北边修筑长城并守住边防臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?(借代)译:我认为老百姓之间的交往,尚且不相互欺骗,更何况大的国家呢?何故怀瑾握瑜而自令见放为?(比喻)译文:为什么要保持美玉一样高洁的品德而使自己被流放呢?4、注意有委婉说法的语句的翻译若有从君惠而免之,三年将拜君赐译:如果仰赖贵国国君的恩惠,我们国君赦免了我们,三年后我们将要兴师报仇。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志(陈情表)。译:我生下来六个月,慈爱的父亲就离开我去世了;到了四岁,舅父强迫母亲改变守节的志愿,把她嫁给了别人。5、注意并提句的翻译,要分开表述若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏。译:如果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏。6、符合现代汉语表达的习惯庖丁为文惠君解牛。译:一个厨师丁替文惠君分解牛。(应改为“一个叫丁的厨师”)7、注意古汉语特殊的句式(省略句、倒装句、被动句)公之视廉将军孰与秦王?(省略句)译:你们看廉将军与秦王相比谁更厉害。安在公子能急人之困也!(主谓倒装)译:公子能急人之困的美德,表现在哪里呢?人谁又能以身之察察,受物之汶汶者乎?(定语后置、省略)译文:人们又有谁愿意让自己的洁白之身受脏物的污染呢?予羁縻(m)不得还,国事遂不可收拾(无标志的被动句)译:我被拘留不能回来,国家的事情于是无法收拾。四、例题精析(一) 庄宗与梁军夹河对垒。一日,郭崇韬以诸校伴食数多,主者不办,请少罢减。庄宗怒曰:“孤为效命者设食都不自由,其河北三镇,令三军别择一人为帅,孤请归太原以避贤路。”俄而崇韬入谢,因道之解焉,人始重其胆量。天成、长兴中,天下屡稔,朝廷无事。明宗每御延英,留道访以外事,道曰:“陛下以至德承天,天以有年表瑞,更在日慎一日,以答天心。1. 将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(二)智者千虑,必有一失。圣人所不知,未必不为愚人之所知也;愚人之所能,未必非圣人之不能也。理无专在,而学无止境也,然则问可少耶?周礼,外朝以询万民,国之政事尚问及庶人,是故贵可以问贱,贤可以问不肖,而老可以问幼,唯道之所成而已矣。孔文子不耻下问,夫子贤之。古人以问为美德,而并不见其有可耻也,后之君子反争以问为耻,然则古人所深耻者,后世且行之而不以为耻者多矣,悲夫!1. 把文中划线的句子翻译成现代汉语。(三)1、选出“人不知而不愠”正确解释的一项( )A.别人不知道,可我不生气B.别人无知,可我不恼恨C.别人不了解(我),可我并不生气。D.别人无知,可不知恼恨2. 选择下列语句翻译错误的一项是( )A吴儿善泅者数百。 译文:几百个善于泅水的吴中健儿B但少闲人如吾两人者耳。 译文:但是只有像我俩这样的闲人啊!C两岸连山,略无阙处。 译文:两岸都是相连的高山,没有中断的地方。D而僦赁看幕,虽席地不容闲也。 译文:租用看棚的人(非常多),即使是一席之地也不会空闲。3、下列文言文语句的翻译,不正确的一项是( )A一狼洞其中 译:一只狼在洞中B 故人不独亲其亲。 译:因此人们不单奉养自己的父母C 不戚戚于贫贱。 译:不为贫贱而忧愁D 孤不度德量力。 译:我没有正确估价自己的德行和能力4、下列文言语句的翻译,不正确的一项是( )A.其一犬坐于前。 译:其中一只狼像狗似的蹲坐在前面。B.高可二黍许。 译:大约有两个黄米粒那么高。C.秦王色挠,长跪而谢之曰 译:秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎表示感谢。D.寡助之至,亲戚畔之。 译:帮助他的人少到了极点,内外亲属也会背叛他。5. 下列句子翻译有误的一项是()。A、见贤思齐焉,见不贤而内自省也。见到有德行的人就向他学习,见到没有德行的人就反省自身的缺点。B、生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。生命也是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不能像狗一地活着。C、病痛恐惧,妄见之也。这是因为病人身体疼痛,心里害怕,才虚幻地看见这些的啊。D、其真无马邪?其真不知马也。的是没有千里马吗?其实是你不认识千里马罢了。6、下列句子翻译没有错误的一项是()。A、吾长见笑于大方之家。我还常常讥笑那些明白大道理的人。B、以君之力,曾不能损魁父之丘,如何太行、王屋何?凭借你的力量,还不能削损魁父这样的小小的山丘,你又能把太行、王屋这两座大山怎么样呢?C、在骨髓,司命之所属,无奈何也。病深入骨髓 里了,这是掌管生命的神的事情了,他要你怎么就怎么样,我是无话可说的。D、故为之说,以俟夫观人风者得焉。所以写了“说”这篇文章,以此等待那些游山玩水的人看到它。7、翻译下列语句。 安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。8、 翻译句子。(1)万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!(2)青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(3)以是人多以书假余,余因得遍观群书。9. 翻译下列文言句子。(1)故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨。 (孟子两章) (2)以君为长者,故不错意也。 (唐雎不辱使命)(3)黄发垂髫,并怡然自乐。 (桃花源记10. 翻译下列句子。(1)父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。(2)将军百战死,壮士十年归。 (3)孤岂欲卿治经为博士邪!11、翻译下列句子。(1)少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。(2)虽人有百手,手有百指,不能指其一端。 12. 翻译文言句子。(1)泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。(2)鸢飞戾天者,望峰息心。(3)余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。13、把“扶苏以数谏故,上使外将兵“翻译成现代汉语。(2014广东卷) 14. 翻译下列句子。(1)每有会意,便欣然忘食。 (2)环堵萧然,不蔽风日。15、用现代汉语写出下列句子的意思(2014金华卷) (1)藉第令毋斩,而戍死者固十六七。 (2)王侯将相宁有种乎!16、(2014武汉卷)高帝欲废太子,立戚夫人子赵王如意。大臣谏,不从。吕后使吕泽劫留侯画计。留侯曰:“此难以口舌争也。顾上有不能致者,天下有四人。四人者年老矣,皆以上慢侮人故,逃匿山中,义不为汉臣。然上高此四人。诚能不爱金帛,令辩士持太子书,卑辞固请,宜来。来以为客,时时从入朝,令上见之,则一助也。”吕后如其计。 汉十二年,上疾甚,愈欲易太子。叔孙太傅称说引古今,以死争,上佯许之。及宴,置酒,太子侍,四人者从,年皆八十余,须眉皓然,衣冠甚伟。上怪而问之,四人前对,各言姓名,曰:东园公、甪(l)里先生、绮里季、夏黄公。上乃大惊曰:“吾求公数岁,公辟逃我,今公何自从吾儿游乎?”四人皆曰:“陛下轻士善骂,臣等义不受辱,故恐而亡匿。窃闻太子为人仁孝,恭敬爱士,天下莫不延颈欲为太子死者,故臣等来耳。”上曰:“烦公幸卒调护太子。”四人为寿已毕,趋去。上目送之,曰:“羽翼已成,难摇动矣。”(1). 翻译划线句子。令辩士持太子书,卑辞固请,宜来。【答案】(一) 不久郭崇韬进来(向庄宗)谢罪,通过冯道化解了与庄宗的冲突。 陛下凭借最高道德来承受天命,上天用丰收的年成来显示吉祥。 【解析】第一句:“俄而”应翻译成“不久”;“谢”意思是“道歉谢罪”,不要翻译成“感谢”;“因”是“通过”的意思。“因”一般不作因为讲,而常作因此于是讲,如在齐桓晋文之事中有:“若民,则无恒产,因无恒心。”第二句:第一个“以”是“凭借”的意思,是介词;后一个以是“才”,是连词。“年”是“(好的)收成”,在齐桓晋文之事有:“乐岁终身饱,凶年免于死亡。”(二)孔文子不以向比他低下的人请教为耻辱,孔子认为他道德学问高。 那么古人所深深地(感到)羞耻的(事),后代人却做着而不以为耻的(就)多了,可悲啊!【解析】本题重点查“耻”“下”“贤”等词的活用及固定结构“然则”的翻译。“耻”,动词的意动用法,“以为耻”;“下”,方位名词作状语,“向下”;“贤”,形容词的意动用法,“以为贤”;固定结构“然则”相当于现代汉语中的“既然这样,那么”。(三)1、C【解析】试题分析:不知,不是无知的意思,而是不知道,不了解。所以排除答案BD。而这句话中又省略了“我”,在翻译时要加上省略的成分,所以答案是C。点评:理解并翻译文言句子时,既要注意顾及全篇,又要字斟句酌,还注意落实一些重点词语。特别要注意一些特殊的文言现象,如通假字、古今异义词、词类活用、一词多义等。还要注意省略句要补写出省略的内容。2、A【解析】B、将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。译 :将军您身上被战甲、手拿着武器。C、以君为长者,故不错意也 译:把安陵君看作长者,不打你主意。D、卒中往往语,皆指目陈胜。译:都指指点点示意陈胜。3、A【解析】试题分析:“一狼洞其中”正确的翻译应该是一只狼在那里打洞。4、C【解析】此题考查的是句子翻译,一般以直译为主,注意不要用现在的意思解释,省略的成分应补充上。C中“谢”是“道歉”的意思。5、B【解析】生命也是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事情。6、B【解析】A、我将永远被那些明白大道理的人来讥笑了。C、病深入骨髓里了,这是掌管生命的神所掌握的事情了,我当医生的是再也想不出任何办法了。D、所以写了“说”这篇文章,以此等待来那些考察民情的人看到它。7、(1) 安陵君从先王那里接受领地并且守护它,即使是千里也不敢交换,何况仅仅五百里呢? (2)与徐孟祥交往的士大夫作诗来歌咏它,叫我给它作(一篇)记。(2) 他们三个人都是平民中有才能有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆。现在(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。【解析】这是考查对文言文句子的理解和翻译。翻译句子要求意思正确、句意完整、语句通顺。注意对句子中关键词的理解和重点句式的调整。能通过增补、替换、调整等手段来准确理解句子的意思。“于先王”“降于天”应调整语序;“易、岂直、休祲”等词语要做重点理解。8、高官厚禄就不分辨是否合乎礼仪就接受了,高官厚禄对我有什么益处呢?青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随风飘动。因此人们大多把书借给我,我因此能够遍览群书。【解析】(1)辩通“辨”,万钟:这里指高官厚禄,于是对的意思,加:好处、益处。(2)蒙络摇缀,参差披拂:遮盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随风飘动。(3)以是:因此。以:把。假:借,因:因此。得:能够。9、(1)所以,上天将要下达使命给这样的人,一定要使他的内心痛苦,筋骨劳累。(2)把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意。(3)老人和小孩,个个都安闲快乐。【解析】试题分析:翻译(1)时,要注意把“故”(因此)、“苦”(使痛苦)、“劳”(使劳累)这些字词翻译准确。翻译(2)时,要注意把“以”(把)、 “错意”(打主意)这些字词翻译准确。翻译(3)时要注意把“黄发垂髫”(老人、小孩)、“并”(都)、“怡然自乐”(安闲快乐)。10、(1)每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。 (2)将军壮士有的身经百战战死沙场,有的戎马十年胜利归来。(3)我难道想要你钻研经书当博士吗?【解析】第一句中“利”是形容词动用:有利可图;“日”是名词作状语:每天;“扳”通“攀”,意为“拉着”,“环”:四处;“谒”:拜访;“邑”:村;“使”:让。第二句,要用互文的方法解释,即“将军壮士百战死十年归”。第三句中“孤 ”:我;“治”:钻研;“经”:经书;“为”:当。11、(1)一会儿,只听见屏风内醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢大声喧哗的人。(2)即使一个人有一百只手,每只手有一百个手指,不能指明其中的(任何)一种(声音)。【解析】:注意古今异义字词和通假字,“但”是“只”,“坐”通“座”,“虽”为“即使”,“指”一为“手指”一为“指出”,“一端”:一样。12、(1)泉水冲击着岩石,泠泠地发出响声;美丽的鸟儿互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。(2)像鸢鸟一样极力追求功名利禄的人,看到(这些雄奇的)山峰,就会平息热衷于功名利禄的心。(3)我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 人力资源社会保障部劳动合同示范文本(终稿)2篇
- 奶茶店用工协议书7篇
- 二手房协议书范本6篇
- 赡养子女协议书6篇
- 租赁物业场地合同范本
- 珍爱网婚介合同范本
- 人参采购合同范本
- 班班通维修合同范本
- 中日合资协议合同范本
- 出售农村别墅合同范本
- 第4课《乡愁》课件-2025-2026学年统编版语文九年级上册
- 第六届山东省无人机技术与应用职业技能竞赛(无人机测绘操控员)题库(含答案)
- 第1章三角形单元测试2025-2026学年苏科版八年级数学上册
- 2025年高级养老护理员职业技能考试笔试试题(附答案)
- PWC平安集团互联网企业预算管理体系介绍
- 2025-2026学年人教版小学数学四年级上册教学计划及进度表
- 高中语文课本中的作文素材(选必上)
- 2025年中国互联网金融协会招聘面试预测题及答案
- 2025年中医确有专长考试题库(附答案)
- 水泥路施工安全知识培训课件
- 2025年秋季学期(统编版)二年级上册语文教学工作计划及教学进度表
评论
0/150
提交评论