德语迎来送往.doc_第1页
德语迎来送往.doc_第2页
德语迎来送往.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Entschuldigung, sind Sie? 打搅一下,A:Entschuldigung sind Sie Herr Otto Mai aus Frankfurt? A:打搅一下,请问您是来自法兰克福的奥托麦先生吗? B:Ja, ich bin Otto Mai von der Handelsgesellschaft Frankfurt. B:是的,我是法兰克福贸易有限公司的奥托麦。 A:Darf ich mich vorstellen? Ich bin Li Ping, Manager fr die Beijing Gewand Ein- und Ausfuhr Firma. A:请答应我自我先容,我叫李平,是北京服装进出口公司的经理。 B:Freut mich, Herr Li. Es ist sehr schn, dass Sie uns abholen. B:李先生,您好,您到这来迎接我们真是太好了。 A:Freut mich. (Sie geben sich die Hand.) Und wie viele Mitglieder besteht Ihre Gruppe? Drei? A:您好(握手)。您们一行几个人?个人吗? B:Ja, insgesamt drei. Herr Li, das ist Herr Schmidt und das ist Frau Mell. (Sie begren einander) B:是,一共三个人。李先生,这是史密斯先生,这是梅尔女士。(它们互相问候) A:Herzlich willkommen! A:欢迎您们来北京!Ich bin aus 我是(来)的 A:Entschuldigung, sind Sir Herr Thomas aus Frankfurt? A:对不起,您是来自法兰克福的托马斯先生吗? B:Ja, und Sie? B:是的,请问您是? A:Ich bin Li Ping von der Beijing Gewand Ein- und Ausfuhr Firma. A:我是北京服装进出口公司的李平。 B:Guten Tag, Herr Li. Vielen Dank frs Abholen! B:李先生,您好。谢谢您到机场来接我。 A:Bitte schn. Keine Ursache! A:不用客气。见到您很高兴。 B:Wissen Sie, wo die Gepckausgabe ist? B:您知道行李认领处在哪吗? A:Ja, da drben. Gehen wir. A:知道,就在那儿。我们过往吧。 Sind Sie zum ersten Mal in China?此行是你们第一次来中国吗? A:Sind Sie zum ersten mal in China? A:此行是你们第一次来中国吗? B:Nein, Wie kommen oft nach China. Aber das ist unsere erste Reise nach Dalian, Ihre schne Stadt. B:不,我们常来中国。但这的确是我第一次来到你们俏丽的城市大连。 A:Dalian gilt als die schnste Stadt in Nordosten Chinas, und wird als nrdliche perle Chinas genannt. A:都说大连市中国东北最俏丽的城市,被称为“北方明珠”。 B:Ja. Einmal sehen ist besser als hundertmal hren. B:事啊!真是眼见为实啊! A:Wir versuchen, Dalian als ein anderes Hongkong aufzubauen. jhrlich wird Tausende von Hndlern aus der ganzen Welt zum internationalen modenfest nach Dalian hergelockt. A:我们正致力于把它建成北方另一个香港。每年我们的国际服装节都使世界各地的商家云集大连。 B:Ja, das ist der Anlass, warum wir hierher gekommen sind. B:是啊!我们正是为此而来的。 Wie ist das Geschft in letzter Zeit? 近来生意怎么样? A:brigens, wie ist das Geschft in letzter Zeit A:近来生意怎么样? B:Nicht schlecht. Aber der Absatz fllt ein bisschen wegen der Aufwertung. B:还不坏,不过由于货币升值销售有点降落。 A:Meinen Sie, dass das der hauptschliche Trend ist? A:你感到这是大趋势吗? B:Oh, hoffentlich nicht. Meiner Meinung nach ist das nur eine kurzzeitige Rezession. Es wird bald wieder besser werden. B:噢,希看不是。我看这只是一时的不景气,很快就会好转的。 A:Hoffentlich. Da ist das Auto. Knnen wir jetzt zum Hotel fahren? A:希看如此。车在这儿,我们现在就往宾馆吧? B:Ja, fahren wir. B:行,走吧。 Wie lange mchten Sie hier bleiben? 请问您准备在此逗留多久? A:Wie lange mchten Sie hier bleiben, Herr Thomas? A:托马斯先生,请问您准备在此逗留多久? B:Etwas eine Woche. Ich fliege nchste Wochen nach Hongkong. B:大约一周时间吧。我下周将飞往香港。 A:Gut. Wir haben genug Zeit fr unser Geschft. Was kann ich noch fr Sie tun? A:那好,我们有足够的时间洽商生意了。我还能为您做点什么吗? B:Nein, danke, im Moment nichts mehr. B:谢谢,暂时没什么了。 A:Dann gehe ich jetzt, so dass Sie sich ausruhen knnen. Morgen um 9 Uhr komme ich wieder. A:那我还是先告辞了,你好好休息,明天早上9点我再来。 B:Danke. Ich erwarte Sie morgen frh. Gute Nacht. B:谢谢,我等着您。晚安。 A:Gute Nacht. A:晚安。Wir bleiben in Kontakt und 我们保持接洽再 A:Hallo, Herr Schmidt. Gehen Sie schon heute? A:您好,施密特先生,您今天这就走了? B:Hallo, Herr Zhang, vielen Dank fr ihre Verabschiedung. B:您好,张先生。谢谢您来送我。 A:Mit Vergngen! A:能来送您是我的荣幸。 B:Vielen Dank. Wir bleiben in Kontakt und fhren weitere Diskussion ber unserer Zusammenarbeit. B:谢谢,我们保持接洽,再和你们进一步洽商我们的合同。 A:Der Meinun

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论