新世纪研究生英语教程—综合英语(第四版)学生用书Task5.doc_第1页
新世纪研究生英语教程—综合英语(第四版)学生用书Task5.doc_第2页
新世纪研究生英语教程—综合英语(第四版)学生用书Task5.doc_第3页
新世纪研究生英语教程—综合英语(第四版)学生用书Task5.doc_第4页
新世纪研究生英语教程—综合英语(第四版)学生用书Task5.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

新世纪研究生英语教程综合英语(第四版)学生用书Task5答案Unit 1我静静地躺着,等待着。突然,窗外的生机引起了我的注意:昆虫在和鸣;邻居坐在阳台上,直到深夜,他们说话的声音有些模糊,那声音让我平静下来。我闻到了新割的青草的气息。还有一种说不清的声音可能是树枝扫过隔壁店铺的屋顶吧。Lying still, waiting, I suddenly notice the life outside the window. The bugs sing in chorus. Neighbors, sitting on their verandas until late, speak in hazy words with sanded edges that soothe me. I catch the scent of fresh grass clippings. Then I hear something I cant decode-perhaps a tree branch raking the shop roof next door.Unit2根据政府统计,美国现有一亿一千多万辆汽车,1500万商业用车或卡车。更多的人口也就意味着更多的汽车。到21世纪20年代末,美国人口和汽车都将是今天的两倍。20年后,个人平均收入也将是今天的2.5倍。如果把这些增加的收入花在更多、更大型的轿车、更宽大的房子上,花在增加其他商品的消费上,就必然导致资源枯竭和污染。According to government statistics, in the United States, there are over 110 million cars and 15 million commercial vehicles or trucks. And “more people”means“more cars.”By the end of the twenties of the twenty-first century, the population of the United States will have doubled that of today and the number of automobiles will be doubled as well. And in twenty yearstime the per capita income will also be 2.5 times higher than it is now. If this increased income is spent on more and larger automobiles, larger houses, and increased consumption of other material goods, the results could cause catastrophic resource exhaustion, and pollution.Unit3克隆研究正在挑战遗传现象中的许多传统观点。一种共识是人类行为甚至我们这个复杂的社会在某种程度上来说是由基因决定的。社会主义者一直在质疑这种过于简单化的观点,指出人类在很久以前就已挣脱了进化的束缚。Cloning studies are challenging many orthodox views in genetics .A common idea is that human behavior and even our complex society are somehow “determined” by our genes. Socialists have always challenged this simplistic viewpoint, pointing out that humans long ago broke free of evolution.Unit4在2005年发生的一连串的灾害中,没有一个能比得上飓风卡特里娜(Katrina)和雷塔(Rita)带给美国人的巨大恐惧。面对被掩埋的城市和冲毁的海岸线惨景,建筑师们的反应是:“我们能做点什么?”当务之急是给遭受飓风袭击的人们提供住所。In the cascade of catastrophes occurring in 2005, none struck Americans more forcefully than Hurricanes Katrina and Rita. In response to the images of drowned cities and blasted coastlines, architects throughout the country have asked, “What can we do?” No single aspect commands our collective attention more immediately than housing for storm victims.Unit5根据英国政府昨日公布的计划,如何应对地球上的气候变化威胁将成为英国民用空间战略的核心内容。根据英国国家航天中心(British National Space Centre)起草的战略,英国科学家将开发卫星和先进观测技术,能够从轨道上监测地球的森林采伐状况、冰盖融化情况和恶劣天气。Tackling the threat of climate change on earth will be the heart of Britains civilian space strategy under plans laid out recently by the government . British scientists are to develop satellites and advanced observation technologies capable of looking back at earth from orbit to monitor deforestation, the melting of ice caps and violent weather, according to a strategy drawn up by the British National Space Centre.Unit6在很长一段时间内,电子化的媒介是不可能取代纸张这样的传统媒介的。首先,由于经济条件、地理条件等各种因素的限制,不是任何人在任何地点都有电脑,都能够上网。其次,一些重要合同文书的验证,要求其独一无二的真实性,任何拷贝复制再生都是无效的。另外,文字笔迹具有独特的信息,使数字化手段代替不了的。Over a long period of time, electronic media is/are unlikely to replace such traditional media as paper .First of all, not anyone can afford to have a computer and can log on/surf the Internet at any place due to financial factors, geographical conditions and various other factors. In addition, the verification of some important contracts requires unique authenticity. Any photocopy and duplication is ineffective. Whats more ,one persons handwriting contains particular information which can not be replaced by digital media.Unit7不管是在运动场上、商界、政界还是其他领域,人们都力争成为本领域最为优秀的人,这是竞争通常展示的人的最好的一面。事实上,公平、友好的竞争常常会产生新的体育运动成果、科学发明或者解决社会问题的有效方法。而当竞争充满敌意或是很残酷时,就可能产生对抗这就会显现出人的最恶劣的一面。“Competition”usually brings out the best in people , as they strive to be top in their field , whether in sport , community affairs, politics or work. In fact, fair and friendly competition often leads to new sporting achievements, scientific inventions or outstanding efforts in solving a community problem. When competition becomes unfriendly or bitter, though, conflict can begin-and this can bring out the worst in people.Unit8太阳给地球提供的能量非常巨大。太阳照射地球约40分钟所产生的能量足以供人类使用一年。可以说,太阳能是真正取之不尽、用之不竭的能源。而且太阳能发电绝对清洁,无公害。所以太阳能被誉为理想的能源。The suns capability to power the planet is phenomenal. When exposed to the sun for about 40 minutes, the earth can receive an unimaginably huge amount of energy enough to supply our entire needs for one years energy consumption. Besides, solar power is said to be an inexhaustible source. Solar power is absolutely clean and without pollution. Thus it is regarded as an ideal power to the people.Unit9一名足球裁判因在执法比赛时射入一球而被停职。在艾塞克斯郡足协认定他的行为使那场比赛极不光彩之后,他引咎辞职。萨维尔去年执哨一场比赛时因对一支以1比18惨败的球队同情过了头而上了头条新闻。他对泰晤士报说:“他们没有幽默感。我的行动给大家的生活带来了乐趣,它表明裁判工作可以是轻松愉快的,而我们也不是总是吹着哨子满场飞奔的希特勒。A soccer referee suspended for scoring a goal while taking charge of a game has resigned after being found guilty of bringing the game into disrepute by the Essex County Football Association. Savill hit the headlines last year when his sympathy for a team getting beaten 18-1 went too far. “They havent got a sense of humor ,”he told the Times newspaper . “It brought enjoyment to everyones lives. It shows refereeing can be enjoyable and that we are not Hitlers running around blowing whistles all the time.”Unit10成吉思汗出生于1162年。他的父亲是一个很小的蒙古头领。给他取名铁木真,这是一个战败了的敌对头领的名字。铁木真年轻的时候,在一次敌对部落的袭击中被俘虏。他的脖子上套了一个木制的枷锁。这种极度无助使他逐渐成为世界上权利最大的人。Genghis Khan was born in 1162.His father, a petty Mongol chieftain, named him Temujin, after a defeated rival chieftain. When he was a young man, he was captured in a raid by a rival tribe. A wooden collar was placed around his neck. From this extremity of hopelessness, Temujin rose to become the most powerful man in the world.Unit11然而许多主流新闻报道暗示因特网本身发生了瘫痪。雅虎网站一条新闻标题写道:“Slammer蠕虫病毒摧毁了因特网”。任何一个能够冷静地读完这篇报道的人都找不出与“破坏性”有关的证据。在报道的结尾才出现“因特网很快恢复了正常”的文字。Yet many mainstream news stories suggested that the Internet itself was paralyzed. “Slammer Worm Cripples Internet” read a Yahoo! News headline. Anyone calm enough to read the story found no evidence of anything remotely close to a “crippling” impact. Buried near the end of the story was an admission that the “Internet recovered quite quickly.Unit12我们企业的发展源于“创新、质量、速度与合作”的企业文化。为了在迅速变化的市场中保持持续的发展,我们非常重视产品开发和客户服务中的技术革新和快速反应。我们还强调与客户间紧密的合作关系,从而向他们提供高质量的产品和服务。Our business growth stems from our corporate culture of Innovation Quality, Speed and Cooperation. To keep a continuous development in the fast changing market, we stress the importance of innovative technology and fast responsiveness in both product development and customer service. We also emphasized close cooperation and partnership with our customers so as to provide them with high quality product and service.Unit13过去,学生难得留下不良的信用记录,因为他们很少去借无力偿还的钱。但是现在情形不同了,因为许多学生都使用信用卡,事实上信用卡不过是一种便于借钱的方法罢了。一当无法支付信用卡账单,或是超过信用卡的使用额度,你的信用等级就会降低。In the past, students rarely developed bad credit histories, because they seldom borrowed money that they could not repay. But the situation has changed, because now many students use credit cards, which are really just a convenient way of borrowing money. Whenever someone fails to pay a credit card bill on time or goes over a credit cards limit, it lowers his credit rating.Unit14由于在美国和亚洲,各个公司对商誉的解释出了一些变化,所以该词最近时常出现在新闻中。例如,自从2000年12月以来,在香港所有的合并案例中,公司都必须在长达20年的时间里逐步勾销其商誉,而不是一次性全部勾销。The te

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论