船舶英语口语.doc_第1页
船舶英语口语.doc_第2页
船舶英语口语.doc_第3页
船舶英语口语.doc_第4页
船舶英语口语.doc_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Lesson Twenty-seven Bunkering 加油Dialog A: Double Check对话1: 双保险检查Bargeman: Are you ready for bunkering operation. Chief Officer.加油船船员: 大副准备好加油了吗?Chief Officer: Yes, ready. I hope to confirm all preparations with your party.大副: 是的,准备好了。我希望和你方核对一下准备程序。Bargeman: Yes. Lets start with the fenders. Have all fenders ready?加油船船员: 好,先从防碰垫开始,准备好防碰垫了吗?Chief Officer: Yes, all fenders ready.大副: 是的,所有的防碰垫准备好了。Bargeman: Have engines been put on standby?加油船船员: 备车了吗?Chief Officer: Yes, engines have been on standby.大副: 是的,已经备车了。Bargeman: Does extinguisher remain on standby?加油船船员: 灭火器是否准备好了?Chief Officer: Yes, extinguisher remain on standby.大副: 是的,灭火器已经准备好了。Bargeman: Do oil clearance materials remain on standby?加油船船员: 清油污设施准备好了吗?Chief Officer: Yes, oil clearance materials remain on standby.大副: 是的,清油污设施已经准备妥当了。Bargeman: Have communication means been tested?加油船船员: 通信手段测试了吗?Chief Officer: No, communication means have not been tested yet.大副: 不,通信手段现在还没有测试。Bargeman: Tested later. We will continue to check.加油船船员: 随后测试。我们现在继续检查.Dialog B: Check Oil Quantity and Quality对话2: 检查油的数量和品质Fourth Engineer: I planned to check the oil quantity and quality before we start bunkering, sir.三管轮: 先生,我准备在加油前检查油的数量和品质。Bargeman: Sure. My assistant will accompany you to go to the tank.加油船船员: 当然,我的助手将陪同您到油舱去。Fourth Engineer: I must take samples from these tanks. You know, we will keep these for analysis.三管轮: 我从这些舱取些油化验,你知道吗。我们将保存这些用于化验。Bargeman2: Understood. When will you take samples?加油船船员2: 明白了。什么时候取样?Fourth Engineer: I will stay here during bunkering. I will take samples before bunkering, and take samples during bunkering, and then take samples as soon as completion of bunkering.三管轮: 我在加油时候将在你船守候,我在加油前、中、后取样。Bargeman2: You ordered 300 tons of 180 cSt fuel oil and 300 tons of diesel oil, right?加油船船员2: 你船预定了300吨180 cSt的燃油和300吨的柴油,对不?Fourth Engineer: Yes, thats all right. I finished sampling now. Please sign them. I will seal all bottles. Please keep one bottle of each. I will take the other samples to my vessel for analysis.三管轮: 是的,正确。我现在完成取样了。请在标签上签字,我封存了,请保留一瓶,其他我要带回船化验。Bargeman2: Sure.加油船船员2: 当然。Dialog C: Discussion on Bunkering Procedure对话3: 讨论加油程序Chief Officer: Chief Engineer. Lets check the procedure before bunkering.大副: 轮机长,在加油前先核对一下加油程序。Chief Engineer: OK. Has flag B been hoisted?轮机长: 好,B旗挂起来了吗?Chief Officer: Yes, it has. One more, has main engine been standby?大副: 是的,另外,备车了吗?Chief Engineer: Yes, of course. Have oil clearance materials been ready?轮机长: 当然,清油材料准备好了吗?Chief Officer: Yes, sawdust and oil defender have been ready for use any time. Have firefighting appliances been ready for use?大副: 是的,锯木屑和围油栏都随时可用。灭火器准备好了吗?Chief Engineer: Yes, the fire mains have been standby.轮机长: 是的,主灭火系统已经准备好了。Chief Officer: Sure. Portable extinguishers have been ready on the spot. Have emergency shutdown been tested and signaling has been agreed on?大副: 当然,现场用的便携式灭火器已经备好,应急关断是否测试,关断信号是否已经商量完毕?Chief Engineer: Yes, of course. Have communication means been tested with the oil barge?轮机长: 当然,完成了。是否和加油船测试了通信手段?Chief Officer: Yes, communication means have been tested. No problem.大副: 是的,通信手段已经测试,没有问题。Chief Engineer: Are watchmen arranged on deck?轮机长: 甲板安排人值班了吗?Chief Officer: Yes, watchmen have been posted on deck. OK, I think it is good time to communicate with the oil barge.大副: 是,已经安排人员在甲板值班,好了,我认为是和加油船联络的时候了。Useful Expressions: 实用表达方式1. How many tons of fuel oil will be pumped in?准备加装多少吨燃油?How many tons of diesel oil will be pumped in?准备加装多少吨的柴油?How many litres of lubricate oil will be loaded in?准备加装多少吨的润滑油?2. Have all scuppers been plugged in?甲板排水孔堵上了吗?Yes, all scuppers have been plugged in.是的,甲板排水孔堵上了。No, the following plugs have not been plugged in.不,甲板排水孔没有堵上。Have the fenders been ready?防碰垫准备了吗?Yes, fenders have been ready.是的,防碰垫准备好了。No, fenders have not been ready yet.不,防碰垫没有准备好。Fenders will be ready in 20 minutes.防碰垫将在20分钟内准备好。Have the fire-fighting appliances been ready?灭火器准备好了吗?Yes, the fire-fighting appliances have been ready.是的,灭火器准备好了。No, the fire-fighting appliances have not been ready yet.不,灭火器现在还没有准备好。The fire-fighting appliances will be ready in 30 minutes.灭火器在30分钟内准备好。3. Have all tanks sounded?所有的油舱都测量了吗?Yes, all tanks sounded.是的,所有的油舱都测量好了。No, all tanks have not been sounded yet.不,所有的油舱还没有测量好。The following tanks have not been sounded yet.下列油舱还没有测量好。Have all tanks been gauged?所有的油舱都测量了吗?Yes, all tanks gauged.是的,所有的油舱都测量好了。No, all tanks have not been gauged yet.不,所有的油舱还没有测量好。The following tanks will be gauged.下列的油舱将被测量。4. Has oil been sampled?油被取样了吗?Yes, oil has been sampled.是的,油被取样了。No, oil has not been sampled yet.不,油还没有取样。Oil will be sampled within 3 minutes.油在半小时内被取样。5. Has engine been standby?备车了吗?Yes, engine has been standby.是的,车备妥。No, engine has not been standby.不,车没有备妥。Engine will be standby within 30 minutes.30分钟内车备妥。6. Has flag B been hoisted?挂B旗了吗?Yes, flag B has been hoisted.是的,B旗已挂。No, flag B has not been hoisted.不,还没有挂B旗。Flag B will be hoisted within 3 minutes.3分钟内B旗将挂上。7. Has oil barge been contacted?油驳联络了吗?Yes, oil barge has been contacted.是的,油驳已经联络了。No, oil barge has not been contacted.不,油驳没有联络。Oil barge will be contacted within 10 minutes.10分钟内和油驳联络。8. Has communication means been tested?通信手段已经测试了吗?Yes, communication means has been tested. No problem.是的,通信手段已经测试。没有问题。Yes, communication means has been tested. But it failed.是的,通信手段已经测试。通信不畅。No, communication means has not been tested yet.不,通信手段没有测试。Communication means will be tested within 30 minutes.通信手段在30分钟内测试。9. Has amount of oil bunkered been granted?加油的数量已经达成一致了吗?Yes, amount of oil bunkered has been granted.是的,加油数量已经达成一致。No, amount of oil bunkered has not been granted. We have 5of difference.不,加油数量没有达成一致,有5的偏差。10. Has the receipt been signed?收据已经签字了吗?Yes, the receipt has been signed.是的,收据已经签字了。No, the receipt has not been signed.不,收据还没有签字。The receipt will be signed within 10 minutes.10分钟内收据将签完字。I will call the Chief Engineer to sign it.我让轮机长签字。Sorry, I cannot agree with the amount recorded by your party.对不起,我不能同意你方记录的加油量。11. The quality of the oil is below the standard

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论