常用航运缩略语(英汉对照).doc_第1页
常用航运缩略语(英汉对照).doc_第2页
常用航运缩略语(英汉对照).doc_第3页
常用航运缩略语(英汉对照).doc_第4页
常用航运缩略语(英汉对照).doc_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

常用航运缩略语(英汉对照)(A)AA Alwaysafloat 永远漂浮AAA Alwaysafloat,accessible永远漂浮,可进入/到达AAR Againstallrisk 针对所有风险ABS Americanbureauofshipping美国船级社ABT About 大约ACC Accept/Acceptance 接受ACCDG Accordingto 根据ACCTAccount 帐,租家ACOLAftercompletionofloading装货结束后ADVAdvise 告知AFLOWS Asfollows 如下AFMTAfterfixingmainterms确定主条款之后AGTAgent 代理AGWAllgoeswell 一切顺利AHPS Arrivalharbourpilotstation到达港口引航站A/OAnd/or和/或AOHAfterofficehours 非工作时间APSArrivalpilotstation 到达港口引水站APAdditionalpremium 附加保险费ARVLArrive/Arrival 到达ASAPAssoonaspossible 尽快,尽可能快的ASBAAssociationofshipbrokersandagents(美)船舶经济人和代理人协会ASPSArrivalseapilotstation到达海引水站ASFAsfollowing 如下所述ATAActualtimeofarrival实际到达时间ATDActualtimeofdeparture实际开航时间ATDNSHINCAnytime,day,night,sunday,andholidayincluded任何时间包括白天,夜间,周六和节假日ATDNSHEXAnytime,day,night,sunday,andholidayexcepted任何时间,白天,夜间,周六和节假日除外ATS Alltimesaved所有节省时间AWIWL Alwayswithininstitutewarrantlimits总在保险协会保障的区域内AWTSBE Allworkingtimesavedbothends 所有两港节省的工作时间AWTSDO Alltimesaveddischargingonly 所有卸港节省的工作时间AWTSLO Alltimesavedloadingonly 所有装港节省的工作时间(B)BBBallastbonus 空放奖金BBBBeforebreakingbulk在开舱卸货前BBYBombay 孟买BCZBecause 因为B/DBreakdown 故障BENDS Bothends 两头(装港及卸港)B4Before 在.之前BIMCO Balticinternationalmaritimeconference波罗的海国际航运公会BIZBusiness 业务B/LorBS/LBilloflading/billsoflading提单B/MBelowmentioned 如下所述BODBunkerofdelivery交船存油BORBunkerofredelivery 还船存油BSSBasis 基于BTBerthterms 泊位条款BTW Bytheway 顺便问一下B/W/A Berth/Wharfage/Anchorage泊位/码头/锚地 (C)CAPACapacity 容量,仓容CBFCubicfeet 立方英尺CBMCubicmeter 立方米CGOCargo 货物CLCCivilliabilityconvention国际油污损害民事责任公约CNFMConfirm 确认CHOPT Charterersoption 租船人的选择权,租家选择CHTRCharterer 租船人COAContractofaffreightment 包运合同COGSA Carriageofgoodsbyseaact海上货物运输法CONSConsumption 消耗,耗量C/PCharterparty 租约CQDCustomaryquickdespatch按港口习惯速度速遣(指装卸货)CTLConstructivetotallost推定全损CTMCashtomaster 船长借支(D)D/DDrydocking 干坞,入干坞DELYDelivery 交船(一般用于期租或航次期租)DEMDemurrage 滞期,滞期费DEPDeparture 离开,离港DEM/DES Demurrage/Despatch 滞期,滞期费/速遣,速遣费DEVDeviation 绕航DFDeadfreight 空舱费DHDDespatchhalfdemurrage 速遣费是滞期费的一半DISCHDischarge 卸货DISPORT Dischargeport 卸货港DLOSPDroppinglastoutwardseapilot最后一程离港海引水下船(之时)DNVDetnorskeveritas挪威船级社DOPDroppingoutwardpilot离港引水下船(之时)DOSPDroppingoutwardseapilot离港海引水下船(之时)D/ODiliveryorder 提货单(小提单)DTGDistancetogo (离目的港)还要行驶的距离DTLSDetails 细节DURDuration 期间,持续时间DWCCDeadweightcgocapacity可载货物吨容量DWTDeadweighttons 载重吨(E)EIUEvenifused 即使已使用ERLOAD Expectedreadytoload预计准备装货ETAExpectedtimeofarrival预计抵达时间ETBExpectedtimeofberth预计靠泊时间ETCLExpectedtimeofcommenceloading 预计开始装货时间ETCDExpectedtimeofcompletionofdischarge预计卸货完毕时间ETDExpectedtimeofdeparture 预计离港时间ETRExpectedtimeofredelivery 预计还船时间E/V/CEentertainment/victualling/cables 招待/通讯(交通)费(F)FCCFirstclasscharterer一流的租船人FDFreightanddemmurrage运费和滞期费FDDFreightanddemmurrageanddispatch运费,滞期费和速遣费FHEXFridaysandholidaysexcluded 星期五和节假日除外FHINCFridaysandholidaysincluded 包括星期五和节假日FILOFreeinlinerout 租船人承担装货费,船东承担卸货费FIOFreeinandout 租船人承担装卸货费FIOSFreeinandoutandstowed 租船人承担装卸货费,和堆装费FIOSTFreeinandoutandstowedandtrimmed租船人承担装卸货费,和堆装费,平仓费FIOTFreeinandoutandtrimmed 租船人承担装卸货费,和平仓费FLWGFollowing 下列FMFrom 从FOCFlagofconvenience 方便旗FRTFreight 运费FWFreshwater 淡水FWDForward 向前FYGForyourguidance 供你指导FYIForyourinformation给你提供信息FYRForyourreference 供你参考(G)G/AGeneralaverage 共同海损GLESSGearless无吊货设备GMTGreenwichmeantime格林威治时间GRDGeared 有吊货设备GRTGrossregisteredtonnage(船舶)登记毛重(H)HA/HOHatchs/holds 舱口/舱HCHatchcoaming 舱口围H+MHullandmachinery船壳及机械设备HMM HyundaiMerchantMarine现代商船HSSHeavygrain,soyas,sorghum重粮,黄豆,高粱(I)IAGW Ifallgoingwell如果一切进行顺利ILOHC Inlieuofholdcleaning替代(最后)扫舱(工作)IMMImmediately 立即IMOInternationalmaritimeorganization国际海事组织INFO Infomation 信息,消息INTIntention 意向ITFInternationaltransportworkerfederation国际海运劳工联盟 (K)KAO Kaohsiung高雄KEEKeelung 基隆KTSKnots 节/海里(L)LATLatitude纬度LYCNLaydaysandcancellingdate船舶受载期及解约日L/CLetterofcredit信用证LCLLocal当地的LDGLoading 装,装货LIFOLinerinandfreeout船东承担装货费,租家承担卸货费LOALengthoverall(船舶)全长LOILetterofindemnity保函LONGLongitude 经度L/S/DLash/Separate/Dunnage 绑扎分票垫舱LTBENDS Linertermsbothends 船东承担装卸费(M)MEDMeditteraneansea 地中海MOLCOMoreorlessonchaterersoption租船人选择或多或少MOLOOMoreorlessonownersoption 船东选择或多或少MOMMoment 一会,片刻MPPMultipurpose 多用途M/RMatesreceipt 大副收据(N)NANotapplicable 不适用NAABSANotalwaysafloatbutsaftyaground不永远漂浮,但可以安全搁浅NBRNumber 数目,数量NDFCAPMQSNodeadfreightfrchtrsacctprovidedminimalquantitysupplied即使租家提供了最小的货量也不用支付亏舱费NKNipponkaijikyokai 日本船级社NORNoticeofreadiness装卸准备就绪通知书NORANoticeofreadinessaccpted接受装卸准备就绪通知书NORTNoticeofreadinesstendered递交装卸准备就绪通知书NRTNetregisteredtonnage (船舶)登记净重NTCNotcount 不计数,不算NTDNoted 知道了NXTNext 下一个NYPENewyorkproduceexchange纽约土产(O)OAOverage 超龄OAAOOPOnarrivalatoroffport 到达港内或港外OAPOveragepremium 超龄保险费O/TOvertime 加班OWISEOtherwise 否则,另外(P)P.A.Perannum 每年P/AParticularaverage 单独海损PC(GO)Partcargo 部分货物PCTPercent 百分比,百分之P/DPortdisbursement 港口使费PDPRPerdayprorata 每天,不足一天的按比例PICOPortincharterersoption港口由租家选择PKLGPortKlang 巴生港PNI/P&IProtectionandIndemnity 保障与赔偿,保赔险PPSEPropose 建议,打算,提供PPT Prompt 即刻PWWDPerweatherworkingday 每个晴天工作日(R)RCPTReceipt 收条,收据RCVDReceived 收到RECAPRecapitulation 概括REDLYRedelivery 还船(期租,或航次期租)REFReference 参考RGDSRegards 问候ROBRemainingonboard 剩在船上ROCRefertoourcable 参阅我们的电报ROTRefertoourtelex/Rotterdam参阅我们的电传/鹿特丹RVTRevert 后告(S)SA(S)Safeanchorage(s) 安全锚地SB(S)Saftberth(s) 安全泊位SBMSoyabeanmeal 豆粕SCHDLSchedule 时间表,计划表SDSTBCSingledeckselftrimmingbulkcarrier单甲板自动平舱散货船SFStowagefactor 积载因数SHEXSundaynandholidaysexcepted 星期日和节假日除外SHEXEIUSundaynandholidaysexceptedevenifused星期日和节假日,即使已使用也除外SHEXUUSundaynandholidaysexceptedunlessused 除非已使用,星期日和节假日除外SHINCSundayandholidaysinclude 包括星期日和节假日SOAStatementofaccount对帐单,结单SOFStatementoffact 事实记录SP(S)Saftport(s)安全港口SSHEXSaturday,sundayandholidaysexcepted 星期六,星期日和节假日除外STOASubjecttoownersapproval有待船东同意SUBSubjectto有待于SWSeawater 海水SWLSaftworkingload安全工作负荷(

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论