论文引言及正文部分.doc_第1页
论文引言及正文部分.doc_第2页
论文引言及正文部分.doc_第3页
论文引言及正文部分.doc_第4页
论文引言及正文部分.doc_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

毕 业 论 文(设 计)用 纸私中国人中、漢字中国発生、漢字表現語彙、漢字形、当然中国語思人多。、中国漢字、今朝鮮日本国伝、誇思人大勢。、近年、中国語、社会科学面言葉中70%日本輸入報道人注目集。筆者自身、中国語日本語存在科学、経済(中国語文字簡体字、日本語文字殆繁体字)似非気付、漢字中国日本伝、漢字表示語彙中国製当前思。、前述耳初、大量日本製漢字言葉中国輸入考始。、世界地球化、異文化交流盛連、言葉異文化使者各地奔走、同象形文字日本語中国語、互融通合。日本、言葉輸入、漢字逆輸入。日本、中国、特別歴史背景有両国、特、両国国民、文化交流画期的。特、上記事実日本文化輸出慣中国人衝撃与思至、今回卒業論文取上。日本語外来語中国語存在、中国影響与、対中国人反響、本稿研究思。、日本語由来中国語、借形詞、外来詞学術用語、本稿、日本語外来語、日本人読者利便、本稿中中国語繁体字示予断。第一章 日本語外来語中国日本文化交流、源遠流長続。中、文化担体漢字中国日本伝。、日本文字文化深影響与。言換、中国漢字、日本語書面文字言過言。、日中間言語交流止。従来考、中国語独出行、帰。 第一節日本語外来語背景第一項日本語外来語現状2009年2月13日、華字紙聯合早報、現代中国語社会科学、文化分野日本語由来言葉割占報道、語彙流動的、7割言正主張人。一体、日本語外来語調、権威信頼数字目入。筆者読漁日本語外来語研究関著作中、一所漢語外来詞詞典中、英語3426詞、日本語882詞挙。同形語中国語日本語、我人明確分離。、日本語由来中国語経済、政治、文化各方面事実。使経済、政治文化言葉自体中具体例。考、数日本語外来語離、筆者中国語文章書多。日本語外来語量明残念、大量存在違。 第二項中国輸入背景日清戦争(18941895年)後、敗戦中国西洋学習焦眉急告。、同東洋属日本何故明治維新後、強、西洋対等、中央大国自慢中国打負中国上下考。有志者日本通西洋先進技術学気。、日本中国同様漢字使、利便利用。国内外特別歴史背景下、中国日本勉強始。媒体、日本語語彙中国入、当然。 第二節日本語外来語中国輸入経路 第一項書籍翻訳王彬彬(1998)、西洋書籍訳問題、当初、中国論争。述。論争中、日本既行訳語借用変法自強唱康有為、梁啓超主張、尽力日本語借用。二人呼既日本語翻訳西洋著作日本語借用、中国語訳、日本人著作同訳。翻訳強国唱梁政治小説重視、自日本作家東海散士佳人之奇遇翻訳、翻訳、他有志翻訳、日本作家矢野竜渓緯国美淡一緒、横浜創刊清議報連載。、政治日本語由来言葉当然中国入考。、翻訳、馬祖毅、任栄珍(2003)漢籍外訳史、日本漢籍翻訳規模世界真先、譚紀謙、実藤恵秀、小川博編集日本訳中国書総合目録、70年代末、中国書籍翻訳中、言語、文学類属1025種達述。、日中間書籍翻訳盛分。、日中間相互的文化交流証思。 第二項日本留学生派遣使節考査1896年中国留学生日本派遣。回目13名留学生、後、年増加、1899年総計200人越。前、清朝使節日本見聞中国伝、大量紀行文著作。例、日本日記(羅森、1854)、扶桑遊記(王韜、1879)著作、日本社会風情、制度紹介同時、社会銀行鏡餅(現在中国使)清酒(現代中国一定場合使)日本語紹介。、知郭沫若、魯迅留学生翻訳家。郭沫若1925年日本経済学者社会組織社会革命翻訳。魯迅日本留学帰師範学校教時、日本教科書日本籍教員講義自翻訳。、日本留学生様著作翻訳、日本語中国入更推進思。 第三項日本上述二経路中国学者例示。筆者自身体験、一第三経路思。、近年日本。、漫画、飲食、服装幅広含、新日本語中国引連。日本言、電子製品漫画思中国人多。電気製品言、佳能()、東芝()、索尼()言知。、日本飲食影響、中国料理(中華料理)中日結合中国語生。中国語中中国料理言葉。当中国菜言葉。人気(日本語外来語)漫画日本日本語学習情熱更高。、日本熱、日本語潮更押寄考。 第三節以上分析見、日本語外来語時代流中国溶込。、交流、従来一方的礼往来尚則、互有無相通。、日本語外来語、筆者、日本語外来語輸入影響研究意義。第二章中国影響発展趨勢日本語勢中国殺到。、中国影響与?一部中国人唱日本語文化侵略中国語災難? 第一節中国文化影響 第一項中国語与影響日本語外来語中国語与影響二方面。一、中国語語彙豊。日本語外来語政治、経済、歴史、法律幅広範囲及。中国人熟知共産主義、歴史学、法律言葉具体例。、白血病糖尿病医学分野言葉日本語由来。一、中国語文法新。史有為(2000)、日本語由来言葉中国語音節沢山西洋用語派生語翻訳、(中略)中国語新造語方法述。例、性、化、主義、微、超。派生語用、多様性現代化社会主義微電子超人気中国語言葉。 第二項中国人日常生活与影響再三述、言葉異文化担体。日本語役割。今時代中国人、特、若者会食後、卡拉OK()行習慣。、卡拉OK言葉日本語由来。、卡拉OK言言葉、言葉私楽忘。料理言葉輸入連、今日中国人会話中、今天是去吃日本料理?還是韓国料理?(下線筆者)(今日何食行?日本料理、韓国料理?)聞。、茶道、空手道言葉日本技優宣伝。中国全国空手道学校日本空手道招待魅力的条件学生募集。以上、日本語外来語中国人生活豊認。第二節日本語外来語趨勢 第一項漢字形有日本語見日本語漢語、和語、外来語。中、漢語中国語伝、中国語同漢字形有。、外見見、日本語英語語、中国語入。史有為(2000)、日本語由来外来語代表借形類外来語(形借外来語)、重複異体、一用語一種語彙当言良、効率極高、安定分析。例、現在使電話、最初、音訳徳律風()意訳電話併存。、電話方、漢字、分、段中国人好、今使用。徳律風方日常中消。、中国語輸入日本語多数意訳語、中国語定着考。 第二項中国語文法上見中国語日本語文法比較、最大違語順考。中国語最一般的語順主語()述語()目的語()、日本語最一般的語順、主語()目的語()述語()。簡単例言、日本語私()本()読()文、中国語言我看書(wo kan shu)。我私当主語、看読当述語、書本当目的語。一言話子限、中国人必主語()述語()目的語()語順生活。、日本語中国語輸入、語彙豊、中国語潰全思。 第三節上述通、日本語外来語中国語語彙補足、中国人日常生活豊。、日本文化使者、日本様風習紹介役割果。海渡日本語、香中国全土漂。使者中国欠且追放存在、中国語中国発展功臣、文化侵略考必要。第三章日本語外来語対反響日本語外来語数多中国溶込争事実。、対、私中国人態度示?第一節 反響調査現在中国語日本語輸入言葉。思質問設定調査行。調査対象筆者高校時代、現在、中国各地友達中心20人。調査期間2011年3月5日2011年4月15日40日間。理由項目記入式願、意見様、枚挙無理、筆者以下表紹介。日本語外来語対反響調査結果注:受入項目異理由、区別。第二節分析第一項数字見日本語外来語受入、受入(以下)65受入(以下)15合、80達分。対、20人受入態度。理由異部分取触置、全体的日本語外来語歓迎態度分。第二項理由参照同受入、理由異。挙理由見、三分。1、文化流当然理由、大局着眼、理屈合意見。受入理屈的受入一。2、面白勉強日本語外来語対、抵抗感見、喜受入感情伝、感情的受入二。3、信、多受入、既持文化自慢、排他傾向。三感情的拒否。以上分析、受入、改。感情的受入(下線筆者、以下同)表65、理屈的受入方6515合80、感情的拒否15受入20合35。第三項受入理由、35感情的拒否分析。曹煒(2004)、長期間外文化輸出慣中国、今、小隣国日本文化輸入腰折述。中国5000年以上亘、王朝興亡経、幾度国内外戦争経、今歩。日中間交流、周知通、長期間中国日本文化成果輸出。間、中国人民族自尊心高。世界第二経済大国座現在、自尊心益高。、明、拒否中国人面子祟考。第三節日本人考今回、時間制限、日本人対象全面調査行。、問題日本人友達言、調査中国人多数意見同、面白、文化一方的流述。、日本人中国日本勉強言意見目。調査、様意見心理思。第四節以上調査分析基、日本語外来語好意的受入。、中央大国自負、島国日本受入人少。、文化流当然、大国育中国人、胸広、日本語外来語謙虚姿勢受入思。第四章啓発今度研究、日本語外来語理解深、筆者自身体験日頃見聞多少関連性気付、最後章紹介。第一節思惟転換中国語日本語頻繁的交流上、中国語日本語似非以上研究明。新聞中一。新聞言葉、中国語発生新聞紙言葉日本伝、日本新聞呼。、暫経、中国新聞言、新聞紙言。変化、報紙言葉新聞紙取替。、現在、中国語新聞日本語当、日本語新聞中国語報紙当。日本語新聞出会時、筆者含日本語科学生皆驚。、新聞日常生活頻繁使用間違。、新聞通訳時、思惟変更難且大切。似例挙、中国語科学家言葉。日本語当言葉科学者、中国人日本語学習者他是伟大的科学家(彼偉大科学者)日本語話時、科学者間違、中国語科学家使、彼偉大科学家言時。、似顔日本語中国語言葉対、由来、使際気。第二節第二言語母語影響日本語料理言葉中国人頭染込、中国料理人普通使前述。、日本語長期間付合日本語学習者。答母語影響与。日本留学一年間、影響力強感。、中国人留学生同士間、一般中国人理解思会話数例挙。以下筆者含三人留学生面白会話一例。:今天去逛超市了,正好是割引的时候,可便宜了。 :是吗?下次我也去。筆者:割引,什么意思?会話日本語訳、以下通。:今日、行。割引、安。:本当?今度、私行!筆者:割引(ge yin)、?、留学生日本語割引中国語ge yin言。使思。時、筆者鈍感、日本語割引聞絶対言。、日本固有名詞適切中国語訳探場合、中国語発音使用珍。前触、日本語体染留学生帰国後、新日本語外来語潮。第三節日本語学習者中国語、日本語間転換行。周人、日本説明時、聞手言葉、言葉遣選。日本語程度知中国人、日本語混中国語話済、全日本語分人、長、遠説明利用必要。日常生活難、豊。終本稿、中国語中日本語由来語彙関、主背景、現状、影響及反響中心考察。、関連筆者自体験紹介。今回調査通、多数人日本語外来語受入分、嬉思。分析通、日本語外来語中国言葉中国人生活深影響与。、文化侵略、中国文化豊功臣。、日本人中国人、由来、両国交流影響与注目。海百川納、長歴史有中国、日本文化担体日本語外来語抱、世界向筆者思。、今回中国人対象調査行、次回機会、日本人、他外国人他国来外来語対態度研究思。 引用注釈1)史有為2004外来詞異文化使者表紙上海辞書出版社2)現代中国語日本語、職場人気逆輸入紙2009-2-153)史有為 2000漢語外来詞p.1894)史有為 2000漢語外来詞p.169参考文献1馬祖毅、任栄珍著漢籍外訳史湖北教育出版社2003年1月2史有為著漢語外来詞商務印書館2000年1月3史有為著外来詞異文化使者上海辞書出版社2004年6月4高坂登原著、陳雪、金偉訳日本語不思議常識華東理工大学出版社2004年7月5夏中華著夏中华著中国当代流行語全覧2007年12月6胡暁清著外来語新華出版社 1998年6月7曹炜著現代漢語語彙研究北京大学出版社2003年12月8井上著私家版日本語文法新潮社昭和59年9月(1984年9月)9高暁華著日本語知識大連外

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论