国际结算(中文)1.ppt_第1页
国际结算(中文)1.ppt_第2页
国际结算(中文)1.ppt_第3页
国际结算(中文)1.ppt_第4页
国际结算(中文)1.ppt_第5页
已阅读5页,还剩652页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

InternationalSettlements国际结算 Theorigin Mostinternationalsettlementsoriginatefromtransactionintheworldtrade Internationalpolitical economicandculturalexchangeinevitablyleadstocreditsanddebtsowedbyonecountrytoanother 是一个国家由于对外贸易和经济合作以及政治稳获交流活动而发生的以货币表现的款项收付或债权债务结算 Importer Buyer Exporter sbank Funds Goods commodities Exporter Seller Importer sbank Basicprocedureofinternationalsettlements ShippingCo instruments Funds documents Goods DomesticSettlement Internationalsettlements settlement InternationalTradeSettlement InternationalNon TradeSettlement Instruments Methods Documents Rules BillofExchange Mainmethods Othermethods basic Additional Promissorynote Check Remittance Letterofcredit Collection Factoring Letterofguarantee Forfeiting Standbyletterofcredit Invoice BillofLading Insurancedocuments Packinglist Weightmemo CertificateofOriginal AllkindsofCertificates URG UCP URC Outline Chapter1 IntroductiontoInternationalSettlement国际结算概述Chapter2 Instruments信用工具 票据Chapter3 Remittance汇款Chapter4 Collection托收Chapter5 LettersofCredit信用证Chapter6 DocumentsRelatedtoInternationalSettlementandExamination单据审查Chapter7 OtherMethodsofSettlementSystem其他结算方式Chapter8 InternationalNon TradeFinances非贸易结算 Chapter1 IntroductiontoInternationalSettlement 国际结算概述 教学目的 通过本章的学习可以从整体上把握本学科的基本内容 教学重点 国际结算的概念 特征 研究内容 国际结算中的银行等 教学难点 国际结算的特征 国际结算中的银行关系 第一章国际结算概述 一 国际结算的含义与内容p151二 国际结算的历史与发展p151 152三 国际结算方式的具体内容四 国际结算的基本要素 三要素 结算工具 结算方式 结算路径 五 国际结算中的银行p154 一 国际结算的含义与内容 国际结算的定义 国际结算是指不同国家之间的货币收付行为 即按照一定的规则 程序并借助结算工具 清偿国际间的债权债务和实现资金跨国转移的行为 主要要义 1 应用一定的结算工具 汇票 本票和支票等票据与其他单据 2 采取一定的方式 汇付 托收和信用证等 3 利用一定的渠道 通讯和网络等 4 通过一定的媒介机构 银行和其他金融机构等 为清偿国际间债权债务而发生的国际间货币收付行为 国际结算的类型 Internationaltradesettlement国际贸易结算 Internationalnon tradesettlement国际非贸易结算 国际服务贸易结算 有形商品贸易结算 国际投资与金融活动的支付中介 风险保障服务 非经贸及其他结算业务 国际结算的主要项目 1 Internationaltradesettlement国际贸易结算 是指有形贸易活动 即由商品的进出口 引起的货币收付活动 是国际结算的主要内容 其项目单一 但在国际收支中占有特殊地位 并具有结算方式的多样性 2 Internationalnon tradesettlement国际非贸易结算 是指由有形贸易以外的活动 包括国际资本流动 国际资金借贷 技术转让 劳务输出 侨民汇款 捐赠 利润与利息收支 国际旅游 运输 保险 银行业等活动 引起的货币收付活动 它的项目繁多 但结算方式简单 只涉及部分结算方式的内容 Howmanyinternationaltransactionscanyoulist visibletrade有形贸易invisibletrade无形贸易financialtransaction金融交易overseasremittances海外汇款educationalexpenses教育开支inheritances遗产继承 Howmanyinternationaltransactionscanyoulist technologytransfer技术转让patent专利copyrightcontract版权合同foreignexchangemarkettransactions金融市场交易exportcredits出口信贷syndicatedloans辛迪加贷款internationalbond国际债券 二 国际结算的历史与发展 1 Fromcashsettlementtonon cashsettlement从现金结算到非现金结算 2 Fromdirectpaymentmadebetweeninternationaltraderstopaymenteffectedthroughafinancialintermediary从贸易商之间直接支付到通过金融中介进行支付 3 Frompaymentsundersimplepricetermstopaymentsundermorecomplexpriceterms从使用简单贸易术语结算到复杂贸易术语的结算 4 Internetera互联网的结算 1 Fromcashsettlementtonon cashsettlement 13centuryA D InstrumentsBillofexchangePromissoryNoteCheque check Non CashSettlement非现金结算 ExchangeforGBP1 250 00Beijing 1April 2003AtsightpaytotheorderofDEFCo thesumofPoundsonethousandtwohundredandfiftyonlyToXYZBank ForABCCo BeijingLondon signature Endof18century ExpensiveRiskyTurnoveroffundsslow Foreignexchangebank Billofexchange Foreignexchangebank 13centuryA D endof18centuryA D Foreignexchangemarket 2 从贸易商之间直接支付到通过金融中介进行支付 3 Frompaymentsundersimplepricetermstopaymentsundermorecomplexpriceterms从使用简单贸易术语结算到复杂贸易术语的结算 FromcashorsimplepricetermtoINCORTERMS2000InternationalRulesfortheInterpretationofTradeTerms ICCPublication P R 环球银行间金融电讯协会 纽约清算所交换银行相互收付系统 伦敦交换银行自动收付系统 联邦储备清算系统 4 Internetera互联网的结算 三 国际结算方式的具体内容 1 国际结算方式的内容2 国际结算方式的类别3 国际结算方式的付款时间4 国际结算使用的货币 国际结算方式应包括以下内容 1 按照买卖双方议定具体的交单与付款方式办理单据和贷款的对流 2 结算过程中 银行充当中介人和保证人 正确结清买卖双方债权和债务 3 由银行根据买卖双方提出的申请给予资金融通 4 结算方式必须订明具体类别 付款时间 使用货币 所需单据和凭证 国际结算中的单据 在国际贸易结算中 普遍实行 推定交货 又称象征性交货 是相对 实物交货 而言的 实质就是货物单据化 以货物单据代表货物所有权 国际贸易结算的实体和依据就是货运单据 国际结算的单据是指贸易结算中涉及的单据 例如发票 包装单 货运单据 保险单 产地证 函抄与汇票等单据 预先付款 装运时付款 装运后付款 交单后付款 交单前预付 交单时付款 国际结算方式付款时间 国际结算方式使用的货币 应是可兑换的货币 ConvertibleCurrency 1 Convertiblecurrencyinexportcountry 出口国货币 2 Convertiblecurrencyinimportcountry 进口国货币 3 Convertiblecurrencyinthirdcountry generallyreferredtoUScurrency 第三国通用货币 Absolutelyconvertiblecurrency LimitedConvertiblecurrency Unconvertiblecurrency ConvertibleCurrency 可兑换货币也称自由外汇 是指一种货币只要不受限制可以自由兑换成其他货币 即为可兑换货币 作为可兑换货币必须具备以下三个条件 1 它能自由兑换成其他货币 2 它对国际性经常项目 即贸易与非贸易项目 的支付不受限制 3 该货币国的管理当局不采用或不实行多种汇率制度或差别汇率制度 国际结算中货币的使用原则 出口 硬币 进口 软币 非贸易收款 硬币 非贸易付款 软币 引进外资 软币也就是收入 硬币 支出 软币 四 国际结算的基本要素 1 银行合作是办理国际结算业务的关键所在 结算路径 2 现代化的支付和通讯系统保证了资金顺畅 快速地跨国流动 结算路径 3 票据是国际结算中主要支付工具 结算工具 4 单据是实现物权转移与债务清偿的重要依据 结算工具 5 国际结算方式是最终实现货币跨国收付的手段 结算方式 国际结算所涉及的法规 一 与票据相关的法律和国际惯例 1 英国票据法 2 日内瓦统一票据法 二 与结算方式相关的国际惯例 1 托收统一规则 2 跟单信用证统一惯例 5 Rulesandregulationsoninternationalsettlements 国际结算规则 三 与单据相关的国际公约与国际惯例 海牙规则 汉堡规则 国际铁路货物运送公约 国际铁路货物联运协定 联合运输单证统一规则 伦敦保险协会货物保险条款 国际贸易术语解释通则 联合国国际贸易法委员会仲裁规则 等 五 国际结算中的银行 1 银行分支机构2 代理行 CorrespondentBankorCorrespondents 商业银行海外分支机构 分行和支行 BRANCH SUB BRANCH 分行和支行之间的关系称为 联行关系 SISTERBANK 代表处 REPRESENTATIVEOFFICE 它是商业银行在国外设立的非营业性机构 为总行或其国外分行提供当地信息 为开办分行建立基础 经理处 AGENCY 它是商业银行在海外设立的能办理汇款及贷款业务的机构 但被限制经营当地存款业务 是总行的一个组成部分 介于代表处和分行之间 不具有法人资格 资金来源只能是总行或者从东道国银行同业市场拆入 子银行 SUBSIDIARY 它是在东道国注册的独立金融机构 具有独立的法人地位 联营银行AffiliatedBanks 银团银行 CONSORTIUMBANK BankofChinaOverseasbranch 2 RepresentativeBank Correspondent 代理行 代理行是指相互间建立委托办理业务的 具有往来关系的银行 代理行的建立 一般经过三个步骤 首先 开展资信调查 主要考察对方银行的资信 通过多方渠道了解对方银行所在国的有关政策 法规 市场信息等 第二 在分析与评价的基础上 确定建立代理行关系的层次 代理行的层次分为 一般代理关系 账户代理关系与议定透支额度关系 第三 签订代理行协议 AGENCYARRANGEMENT 代理行协议由双方银行负责人签署后才开始生效 Thebankmayopendepositaccountswith andentrustbusinesstoeachotheronareciprocalbasis 互惠的 相应的 信赖 信托 交托 Agencyarrangement Controldocuments Establishacorrespondentrelationshipbetweentwobanks Whatdocontroldocumentsinclude ControlDocuments Listsofspecimenofauthorizedsignatures印鉴Verifythemessages letters airmailed areauthenticTelegraphictestkeys密押VerifythetelexandcableareauthenticTermsandconditions费率表SWIFTauthentickey验证码 是银行列示的所有有权签字的人的有权签字额度 签字范围 有效签字组合方式以及亲笔签字字样 代理行可凭其核对对方银行发来的电报 电传等的真实性 是两家代理行之间事先约定的专用押码 在发送电报时 由发送电报的银行在电文前面加注 经接受电报的银行核对相符 用以确认电报的真实性 BankofChina 3 Inter bankaccount 代理行建立代理关系后 就可以根据协议办理委办业务 但是 对于汇款 托收以及信用证业务 会涉及外汇资金的收付 需要双方建立账户处理资金的清算 因此 代理行之间单方或者双方互相在对方银行开设账户 称为账户代理行 DEPOSITORYCORRESPONDENTS 简称账户行 DEPOSITORYBANK Depositor DepositoryBank Currenta cXXX DepositorBank Currenta cXXX DepositoryBank 账户行 开户行 存款客户 账户行 Nostroaccount往账TheItalianword Nostro means our Nostroaccountistheforeigncurrencyaccount duefromaccount ofamajorbankwiththeforeignbanksabroadtofacilitateinternationalpaymentsandsettlements 我行在它行开立的存款账户 Vostroaccount来账TheItalianword Vostro means your TheItalianword Vostro means your Vostroaccountisanaccount duetoaccount heldbyabankonbehalfofacorrespondentbank 它行在我行开立的存款账户 ABank BBank Currenta cXXX BBank scurrency A CXXXisABank s a c Nostro ABank BBank Currenta cXXX ABank scurrency A CXXXisABank s a c Vostro Exercise P R 环球银行间金融电讯协会 纽约清算所交换银行相互收付系统 伦敦交换银行自动收付系统 联邦储备清算系统 三 银行资金转移网络 三 银行资金转移网络 目前 全世界有四大通用货币清算系统 保障了货币资金在全世界的安全 迅速转移 1 环球银行金融电信协会 TheSocietyforWorldwideInterbankFinancialTelecommunication SWIFT 该系统可以自动储存信息 自动加押 自动核对密押 SWIFT以其费用低廉 安全 可靠 快捷 标准化 自动化等优点 已成为银行之间划拨资金 开立信用证和往来联系的主要通信工具 2 纽约银行同业电子清算系统 ClearingHouseInterbankPaymentSystem CHIPS 它是国际美元收付的计算机网络 总部设在纽约 3 伦敦银行同业自动清算系统 ClearingHouseAutomatedPaymentSystem CHAPS 它以高度计算机自动化代替票据交换 各商业银行在清算银行开设账户 总部设在伦敦 4 FEDWIRE FederalReservesWireTransferSystem 全美境内美元支付系统 SWIFT TheSocietyForWorldwideInter bankFinancialTelecommunications 环球银行间金融电讯协会 1973年5月成立 总部设在布鲁塞尔 目前 全世界已有超过200个国家的7000多个银行在使用SWIFT 计算机数据通讯网在荷兰和美国设有运行中心 在各会员国设有地区处理站 2002年 SWIFT报文承载量达8亿 日均7百万条 金额超过6万亿欧元 中国是SWIFT会员国 中国银行作为中国的外汇外贸专业银行于1983年2月加入SWIFT 成为中国第一家会员银行 1985年5月13日 中国银行正式开通SWIFT 20世纪90年代开始 中国所有可以办理国际金融业务的国有商业银行 外资和侨资银行以及地方银行纷纷加入SWIFT 1996年中国SWIFT发报增长率为42 2 在SWIFT全球增长率排名第一 中国银行在SWIFT前40家大用户中排名34位 中国银行每日SWIFT发报量达3万多笔 采用SWIFT方式进行收发电报已占到全行电讯总收付量的90 SWIFT网络是国际结算 收付清算 外汇资金买卖 国际汇兑等各种业务系统的通讯主渠道 部分业务实现了自动化处理 chaining SWIFTstudy Characteristics 1 SWIFTneedsmemberqualification 2 SWIFT schargeislow It sabout18 ofthatusedbytelex and2 5 ofthatusedbycable 3 SWIFTissafer SWIFTauthenticatekey 4 SWIFThasstandarduniformformat 加入SWIFT的中国境内银行 1970年4月成立 国际美元支付系统 它是一个著名的私营跨国大额美元支付系统 是跨国美元交易的主要结算渠道 通过CHIPS处理的美元交易额约占全球美元总交易额的95 CHIPS成员有纽约清算所协会会员 纽约市商业银行 外国银行在纽约的分支机构等 CHIPS是一个净额支付清算系统 它租用了高速传输线路 有一个主处理中心和一个备份处理中心 每日营业终止后 进行收付差额清算 每日下午六时 纽约时间 完成资金转账 CHIPS ClearingHouseInterbankPaymentsSystem 跨国美元支付系统 CHAPS ClearingHouseAutomatedPaymentSystem 英国大额英镑清算系统 在CHAPS下 12家交换银行成为结算银行 由八条信息通道把它们和该系统的一个信息转换中心连接起来 CHAPS用于英镑资金交换的当日结算 主要由英国大型清算银行和英格兰银行使用 它归美联储所有 1913年建立 FEDWIRE将全美划分为12个联邦储备区 25个分行和11个专门的支付处理中心 主要用于金融机构之间的隔夜拆借 行间清算 公司之间的大额交易结算 美国政府与国际组织的记账债券转移业务等等 由于该系统有专用的实现资金转移的电码通讯网络 权威性 安全性较高 此外它还承担着美联储货币政策操作及政府债券买卖的重要任务 它每日运行18个小时 每笔大额的资金转账从发起 处理到完成 运行全部自动化 FEDWIRE FederalReservesWireTransferSystem 全美境内美元支付系统 复习思考题 1 什么是国际结算 其发展经历了哪几个阶段 2 国际结算的三种基本结算方式是什么 3 简述银行海外机构网络的构成 4 国际汇兑中资金偿付的方式有哪些 Chapter2 Instruments 信用工具 票据 教学目的 票据是国际结算业务中必不可少的结算工具 因此是本课程的一个中心内容 通过本章的学习要求学生对各种票据要从理论和实务两个方面全面领会 教学重点 票据的概念与性质 汇票的概念 内容和汇票行为 本票的定义与要件 本票与汇票的主要区别 支票的定义与必要项目 支票的特点 支票的止付与退票 划线支票与非划线支票 教学难点 票据流通的形式 票据的性质 汇票的形式要件与汇票的行为 主要内容 第一节信用工具 票据第二节汇票第三节本票第四节支票 第一节票据概述 一 票据的概念二 票据的特性与作用三 票据法 一 票据的概念 广义票据泛指一切有价证券和各种凭证 包括汇票 本票 支票 股票 提单和债券等 狭义票据是指以支付金钱为目的的可以转让流通的特种证券 是由出票人签发的 无条件承诺由自己或委托他人在一定日期支付确定金额的有价证券 狭义票据是国际结算的重要工具 主要包括汇票 BillofExchange 本票 PromissoryNote 和支票 Cheque 我国 票据法 中也给票据下了一个定义 是指出票人约定自己或委托付款人见票时或在指定的日期向收款人或持票人无条件支付一定金额并可以流通转让的有价证券 包括汇票 本票和支票 其他类型的票据 Billofexchange汇票 Check cheque支票 PromissoryNote本票 Dividendwarrant股利单 Bearerbond不记名债券 流通债券 Bearerscrips持有人凭证 Debenturepayabletobearer不记名信用债券 Sharewarrantpayabletobearer不记名股份证书 Treasurybill国库券 Certificateofdeposit存单 二 票据的特性 1 流通性或流通转让性Negotiability 指票据权利可以背书交付或无背书交付进行转让 不必通知债务人 2 无因性Non causativeNature 3 要式性RequisiteinForm 4 提示性Presentment 5 返还性Return ability 1 流通性或流通转让性Negotiability 票据转让一般可以通过三种渠道 1 签发转让assignment签发转让包括签字和转让两个行为 一般需要登记 如记名债券 股票 保险单等 2 交付转让deliver直接将票据交给某人进行转让这两种转让方式后手的权利会受到前手票据权利缺陷的影响 1 流通性或流通转让性Negotiability 3 流通转让Negotiation流通转让是票据的最基本特性 而且这种流通转让还具有它的特点 持票人可交付或背书交付将票据转让他人 不必通知原债务人 票据受让人接受票据即获得票据上的全部权利 善意而又付过对价的票据受让人不因其前手票据权利的缺陷而影响其票据权利 1 流通性或流通转让性Negotiability 票据的流通转让性是保护受让人 Transferee 受让人可以得到让与人 Transferor 没有的权利 也正是因为流通转让的原则使票据能得到十足的票据文义载明的权利 让票据能被人接受 广为流通 2 无因性Non causativeNature Thereason s ofissueorendorseneednottowriteonthefaceofthebill 票据上的权利义务关系的原因不影响票据的有效性 票据当事人间的权利和义务完全独立于其他因素 而不受票据权利缺陷的影响 受让人也无需调查出票和转让的原因 只要符合法定要式 付款人必须无条件支付 3 要式性RequisiteinForm 所谓要式性是指票据必须按法定方式做成 票据的必需的要式项目记载必须完备 且符合票据法的规定 票据的出票 背书 提示 承兑等行为必须符合法定要式 从而保障票据顺利流通 4 提示性Presentment 票据上的债权人请求债务人履行票据义务时必须提示票据 如果持票人不提示票据 付款人就没有履行付款义务 提示期必须在法定的提示期 超过期限 付款人的责任即被解除 5 返还性Return ability 票据持票人收到票款之后 应将签收的票据还给付款人 付款人为主债务人的 票据关系消灭付款人为次债务人的 付款人付款厚可以向前手追索 二 票据的特性 1 Negotiability2 Non causativeNature3 RequisiteinForm4 Presentment5 Return ability 流通性 无因性 要式性 提示性 返还性 三 票据的职能 1 结算作用 2 信用作用 3 流通作用 4 抵消债务作用 票据法 一 票据法及其起源票据法就是规定票据种类 票据行为以及票据当事人权利义务等内容的法律规范的总称 票据法包括广义和狭义的票据法 广义票据法 是指调整票据关系的全部法律规范的总称 它既包括票据的专门立法 又包括民法 商法 刑法 诉讼法和破产法中关于票据的法律规定 广义的票据法又被称作实质意义上的票据法 狭义票据法 是指关于票据的专门立法 即各国政府为了促进商品贸易的发展所制定的关于汇票 本票以及支票的流通规则的法律规范 狭义的票据又被称作是形式意义上的票据法 通常我们所说的票据法是狭义票据法 二 统一票据法 英美法系 vs 大陆法系 1 BritishandUSAlegalsystem theBritishCommonwealthofNationsandUSA 英美法系以 英国票据法 为代表 BritishLegalSystem BillofExchangeAct 1882 draftedbyChambers Article1 72 BillofExchangeArticle73 82 ChequeArticle83 89 PromissoryNoteArticle90 97 Cheque 1957Revision USAlegalsystem UniformNegotiableInstrumentLaw draftedbyCrawford UniformCommercialCode Chapter3 CommercialPaper 英国票据法影响地区为加拿大 印度 澳大利亚 新西兰及其他英属殖民地 美国票据法属于英国法系 但各州并不统一 1952年该法被纳入到美国的 统一商法典 UniformCommercialLaw 第三篇商业票据 CommercialPaper 中 三大票据法系存在的分歧 阻碍了票据在国际间的使用和流通 从而影响到国际结算的顺利完成 Instrumentslawsystem 2 Continentallegalsystem themaincountriesintheEuropeanContinent 大陆法系以 日内瓦统一票据法 为代表 UniformLawforBillsofExchangeandPromissoryNotes signedatGeneva 1930 UniformLawforCheques signedatGeneva 1931 西方各国的票据法起源于欧洲 票据法在统一前 世界上有三大票据法系 法国法系 德国法系和英国法系 法国法系的影响地区 比利时 荷兰 葡萄牙 意大利等欧洲大陆国家和拉丁美洲各国 德国法系的影响地区 日本 土耳其 波兰 奥地利 丹麦 瑞士 瑞典等国家 两大法系分歧目前两大票据法系在总体上有很多相似之处 但在具体条款上由于各国的商业习惯不同而有所不同 主要表现在 1 对票据必要项目的要求上 英美法系对票据并未规定绝对必要事项 而日内瓦统一票据法则认为 票据必须记载绝对必要项目 2 对伪造背书的处理上 英国票据法认为 伪造背书不发生背书的效力 而日内瓦统一票据法则认为 伪造背书后 拥有这类票据的人就是持票人 可以享有票据的权利 3 对票据的对价观点上 英国票据法有明确的对价规定 分为对价持票人和正当持票人 而日内瓦统一票据法并无此规定 4 票据的分类上 英国票据法认为 汇票是最基本的票据 而支票和本票都是在汇票基础上产生的 所以英国票据法三票融为一体 而日内瓦统一票据法将汇票 本票和支票分离 三 我国票据法我国的票据起源虽然很早 但发展缓慢 一切票据行为及票据争议都是以各地的习惯来处理 1928年颁布 票据法草案 1929年正式实施 1988年实行 银行结算办法 1995年通过并颁布 中华人民共和国票据法 共7章111条 适用于境内的票据活动 对票据的出票 背书 承兑 保证 付款行为做出了规定 强调票据的无因性 要式性 文义性和独立性 票据的伪造是指假冒他人名义所做的票据行为 如假冒出票人的名义而签发票据 假冒承兑人的名义而承兑票据 假冒背书人的名义而做背书等 均为票据的伪造 票据的伪造可分为票据的伪造和票据上签名的伪造 前者指假冒他人名义而做出票行为 后者指假冒他人名义而做出票行为以外的其他票据行为 由于被伪造的人并没有在票据上签名 所以不负任何票据责任 伪造人没有在票据上签上自己的真名 也不付票据责任 但在刑事上构成伪造有价证券罪 在民事上构成侵权行为 应受到法律的制裁 票据的变造是指无变更权限的人擅自变更票据上除签名以外的他人记载事项的一种行为 如变更金额 到期日 付款地等 债务人提出抗辩以阻止债权人行使债权的权利 称为抗辩权 票据的抗辩是指票据债务人出于某种原因对票据债权人拒绝履行义务的行为 可分为对物的抗辩和对人的抗辩 前者基于票据本身的内容而产生 如票据缺乏必要事项 票据属于伪造 票据未到期或时效已过等 后者是特定的票据债务人对特定的票据债权人的抗辩行为 如甲以乙未依约交货而拒绝乙的提示付款等 债务人可以用抗辩这种手段保护自己 防止债权人滥签票据 但这种抗辩的理由必须是正当的 四 票据的伪造 变造与抗辩 第二节汇票 一 汇票的定义二 汇票的要式项目三 汇票当事人及其权利与责任四 汇票的票据行为五 汇票种类 1 BillofExchange Draft Exchange汇票 Abillofexchangeisanunconditionalorderinwriting addressedbyonepersontoanother signedbythepersongivingit requiringthepersontowhomitisaddressedtopayondemandoratafixedordeterminablefuturetimeasumcertaininmoneytoortotheorderofaspecifiedperson ortothebearer 汇票是由出票人向另一人签发的 要求即期 定期或在可以确定的将来的时间 向某人或其指定人或来人无条件地支付一定金额的书面命令 Nature unconditionalorderinwriting Basicthreeparties Tenor Amount Howtorememberthedefinitionofabillofexchange drawer drawee payee ondemand atsight fixedfuturetime determinablefuturetime amountinfigures amountinwords toortotheorderofaspecifiedpersonorbearer Threebasicparties drawer addressedtoanother addressedbyoneperson signedbythepersongivingit drawee Payee payer Presentforpayment Presentforacceptance issue 2 Essentialsofabillofexchange汇票的基本项目 必要项目 Theword Exchange 汇票字样 Anunconditionalorderinwriting无条件支付命令 Amount金额 Tenor付款期限 DateandplaceofIssue出票时间地点 Nameandaddressofthedrawee付款人名称地址 Nameorbusinessentityofthepayee收款人名称 Drawer ssignature s 出票人签名 specimen forGBP5000 00Beijing 5th April At90daysaftersightpaytoCCo ororder thesumoffivethousandpounds TOBankofEurope ACompanyLondonBeijing ACCEPTED12THApril 19 PayableatMidlandBankLtd LondonForBankofEurope Londonsigned 8prerequisiteitems acceptance Due11thJuly 19 90daysaftersight TenorDraft Anunconditionalorderinwriting Unconditional Conditiontermscannotbeaccepted Order Itmustbeexpressedincommand Inwriting Youcandrawandreadabillofdraft 汇票的无条件支付特征 须用祈使句型 如 PaytotheorderofCBankthesumoftenthousandUSdollarsonly 而不应使用带有 Ishouldbepleaseifyouwouldkindlypay 等虚拟文句 不允许出现任何限制支付的文句或附带条件 诸如 PaytoBCompanyonethousandUSdollarsafteritmakesablankendorsementonthebackofthedraft之类的文句 即不符合汇票的这一要式规定 汇票的无条件支付特征 若支付命令指示从某特定账户中支付款项 如 PayBcompanythesumofonethousandUSdollarsfromyourN0 3account 表明汇票款项的支付取决于该账户中是否有足够的款额 所以该项命令违背了 无条件支付 要式规定 汇票中加列表明汇票开立原因的出票条款 仍符合无条件支付命令的要式规定 如在国际贸易结算中 出票人常在汇票中加列诸如 DrawnunderdocumentarycreditN0 1357ofCBank 之类出票条款 此类汇票仍具有法律效力 At sightpaytoAAACo ororderthesumoffivethousandUSdollars Correctwriting Makechoiceofwhetherthefollowingbillsareacceptableornot Mark X beforeacceptableorunacceptableyouchoose Explainthereasonhowdoyoumakethechoice 1 Abillshows PaytoABCCo providingthegoodsincompliancewithcontractNo 123thesumofonethousandUSdollars Itis acceptable unacceptable X 2 Abillshows PaytoABCCo thesumoftenthousandUSdollarsonconditionthatshipmentofgoodshasbeenmade Itis acceptable unacceptable 3 Abillshows PayfromourNo 2accounttoABCCo thesumofonethousandUSdollars Itis acceptable unacceptable X X 4 Abillshows PaytoABCCo thesumofonethousandUSdollarsandcharge debitsametoapplicant saccountmaintainedwithyou Itis acceptable unacceptable 5 Abillshows PaytoABCCo thesumofonethousandUSdollarsdrawnunderL CNo 13234issuedbyXYZBankNewYorkdatedon15August200X Itis acceptable unacceptable X X Tenor付款期限 Tenor付款期限 Ifnotimeforpaymentisexpressedonthebill itisdeemedtobepayableatsightorondemand Onlyneedtopresentforpayment thepresentdateismaturitydate 1 Billspayableatsightorondemand 即期付款 ExchangeforUSD25 000Shanghai March19th 2001AtsightpaytotheorderoftheBankofChinathesumoftwenty fivethousandUSdollarsonlyValuereceivedToTheCitiBankForChinaNationalChemicalsImport ExportNewYork N Y U S A Corporation S B signature SightDraft At days month s aftersight见票后若干天 月付款At days month s afterdate出票后若干天 月付款Atdays month s after1May特定日期后若干天 月付款Atdays month s afterthedateofpresentationofdocuments B L提单日期或者装运日期或者说明日期后若干天 月付款 paytoCCo 2 Billspayableatdeterminablefuturetime 定期付款 Twopresentation Dateofpresentforacceptance Dateofpresentforpayment Holder ExchangeforGBP1 250 00Beijing 1April 2003AtsightpaytotheorderofDEFCo thesumofPoundsonethousandtwohundredandfiftyonlyToXYZBank ForABCCo BeijingLondon signature Drawee Holder ExchangeforGBP1 250 00Beijing 1April 2003AtsightpaytotheorderofDEFCo thesumofPoundsonethousandtwohundredandfiftyonlyToXYZBank ForABCCo BeijingLondon signature Drawee Dateofissue LegallyPresentationdate Dateofacceptance Dateofmaturity Whendoestheholderneedtomakepresentation forGBP5000 00Beijing 5th April At90daysaftersightpaytoCCo ororder thesumoffivethousandpounds TOBankofEurope ACompanyLondonBeijing ACCEPTED12THApril 19 PayableatMidlandBankLtd LondonForBankofEurope Londonsigned 8prerequisiteitems acceptance Due11thJuly 19 90daysaftersight TenorDraft 算尾不算头 月为日历月 月之同日为到期日 无同日即月之末日付款 假日顺延 Rulestocalculatethematurity a At daysaftersight date 16 May31 May 16days 1 June30 June 30days 60 46 14thematuritydateis14 July At60dayssight acceptancedateis15 May b At daysfromsight date At30daysfromdate thedateofissueis1 March 1 March 30days 30 March c after month s Atonemonthafter15December 15December 15th January Atonemonthafter31January onemonth 31 January 28 February onemonth Nameorbusinessentityofthepayee收款人名称 1 RestrictiveOrder thisbillcannotbetransferredtoanyotherperson 限制性抬头Paytoxxxonly nottransferable2 DemonstrativeOrder thisbillcanbetransferredtoanotherpersonbyendorsement 指示性抬头Paytotheorderofxxx paytoxxxororder3 PayabletoBearer thisbillcanbetransferredtoanotherpersonbydelivery 来人抬头Paytobearer paytoxxxorbearer AdditionalFormseep33 35 Paythisfirstbillofexchange secondbeingunpaid 付一不付二RefereeinCaseofNeed需要时的受托处理人PlaceofPayment付款地

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论