为什么历史将会铭记比尔.doc_第1页
为什么历史将会铭记比尔.doc_第2页
为什么历史将会铭记比尔.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

为什么历史将会铭记比尔盖茨而遗忘乔布斯AuthorMalcolm Gladwell recently spokeat theToronto Public Librarys Appel Salon, and he had some interesting insights about entrepreneurs in our culture. We venerate entrepreneurs in our culture, said Gladwell. They are our new prophets. Literally, we worship them. If you read the literature about great entrepreneurs, it is iconography, or hagiography, he continued.作家尔科姆格拉德威尔最近在多伦多公共图书馆Appel发表演讲,他根据我们的文化发表了一些关于企业家非常有趣的洞见。拉德威尔说:“我们的文化非常崇敬企业家,他们是我们的先知,也就是我们膜拜他们。如果你读了伟大企业家的文章,就像人物传记中所说的那样。Are they worthy of this extreme level of reverence?Gladwell doesnt think so.Eventually, entrepreneurs will be venerated for how they helped mankind, not their ability to make a ton of money.He used the contrast between legendary entrepreneursBill GatesandSteve Jobsas an example:但他们值得人们如此高规格的顶礼膜拜吗?拉德威尔不这样认为。最终企业家会由他们对人类所作的贡献而不是他们挣了多少万而铭记。他用比尔盖次和乔布斯两个人物作为例子进行对比:Gates is the most ruthless capitalist, and then he wakes up one morning and he says, enough. And he steps down, he takes his money, he takes it off the table.I firmly believe that 50 years from now, he will be remembered for his charitable work, no one will even remember whatMicrosoftis.”盖次是最无情的资本家,一天早上他醒来说了句“够了”,于是他走下来,从桌上拿走他的钱“我坚定的相信50年后,他将因他的慈善事业而铭记,没有人将再记得微软是什么。And of the great entrepreneurs of this era people will have forgotten Steve Jobs. Whos Steve Jobs again? There will be statues of Gates across the third world.So, why arent entrepreneurs like Jobs worthy of idolization? Gladwell points to one thing that all great entrepreneurs have in common.”这个时代的伟大企业家乔布斯,人们却会遗忘他,谁是乔布斯?盖次的雕像将会遍布世界“所以,为什么像乔布斯这样的企业家不值得崇拜?格拉德威尔指出了所有企业家的一个共同点。The greatest entrepreneurs are amoral. Its not that theyre immoral, its that theyre amoral, he explained, referencing a2011 article he wrote for theNew Yorkerabout LOreals dealings with Nazi Germany.”伟大的企业家是与道德无关的,它并不是说你不道德,而是说与道德无关“。他这样解释,引用了2011年他为纽约与写的一篇关于欧菜雅在德国处理问题方式的文章。They are completely single-minded and obsessively focused on the health of their enterprise, said Gladwell. Thats what makes them good at building businesses, but thats what also makes them people who are not worthy of this level of hagiography.”他们着魔似地专注于企业的健康“格拉德威尔说,”那是他们善于建立商机的基础,也是为什么值得人们对他们崇拜的基础“。So we need to be clear when we venerate entrepreneurs what we are venerating, said Gladwell. They are not moral leaders. If they were moral leaders they wouldnt be great businessmen.So when a businessman is a great moral leader, it is because they have maintained their conscience sepa

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论