全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英文地址的写法一、寄达城市名的批译: 我国的城市名有用英文书写的,也有用汉语拼音书写的。例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”,二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。 二、街道地址及单位名称的批译: 常见的有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。 1、英文书写的,例如:6 East Changan AvenuePeking 译为北京市东长安街6号; 2、汉语拼音书写的,例如:105 Niujie Beijing 译为北京市牛街105号; 3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:No.70 Dong Feng Dong Rd. Guangzhou 译为广州东风东路70号。 三、机关、企业等单位的批译:收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。批译方法为: 1、按中文语序书写的要顺译。 例如:SHANGHAI FOOD STUFFSIMP AND EXP CO. 上海食品进出口公司; 2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。 例如:Civil AviationAdministrationof China 中国民航局; 3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。 例如:Beijing ElectronCo. Ltd Xian branch 北京电子有限公司西安分公司。 四、姓名方面: 外国人习惯是名(First name)在前,姓(Last name)在后。若碰到要一起填的,最好要注意一下顺序,不过要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。 例如:刘刚,可写成Gang Liu,也可写成Liu Gang。 五、地址翻译:先小后大。 中国人喜欢先说大的后说小的,如*区*路*号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如 :*号*路*区,因此,在翻译时就应该先写小的后写大的。中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户Room 402, Unit 4, Building 3, No.34 Luoyang Road, Sifang District, Qingdao City, Shandong Province, China注意:其中路名、公司名、村名等均不用翻译成英文,只要照写拼音就行了。填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。 附:英文地址写法* 室/房 * Room * * 村(乡)* Village * 号 No.* * * 号宿舍 * Dormitory * 楼/层 */F * 住宅区/小区 * Residential Quarter 甲/ 乙/ 丙/ 丁 A / B / C / D * 巷/ 弄 * Lane * 单元 Unit * * 号楼/幢 * Building * 公司 用拼音拼写 * 厂 * Factory * 酒楼/酒店 * Hotel * 路 * Road * 花园 * Garden * 街 * Street * 县 * County * 镇 * Town * 市 * City * 区 * District * 信箱 * Mailbox * 省 * Province 更多例子:宝山区示范新村37号403室Room 403, No.37, Shifan Residential Quarter, Baoshan District虹口区西康南路125弄34号201室Room 201, No.34, Lane 125, Xikang Road (South), Hongkou District河南省南阳市中州路42号No.42, Zhongzhou Road, Nanyang City, Henan Province湖北省荆州市红苑大酒店Hongyuan Hotel, Jingzhou City, Hubei Province河南南阳市八一路272号特钢公司Special Steel Corp, No.272, Bayi Road, Nanyang City, Henan Province中山市东区亨达花园7栋702Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室Room 601, No.34, Long Chang Li, Xiamen, Fujian Province山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲No.204, Entrance A, Building No.1, 2nd Dormitory of the No.4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2023年通辽辅警招聘考试题库及答案详解(新)
- 2023年衢州辅警招聘考试真题及答案详解(全优)
- 2023年黄南州辅警协警招聘考试备考题库及答案详解(网校专用)
- 2023年通化辅警招聘考试题库附答案详解(典型题)
- 2023年西双版纳州辅警招聘考试题库附答案详解(模拟题)
- 2023年赣州辅警招聘考试题库及答案详解(名校卷)
- 2023年铜陵辅警招聘考试题库含答案详解(a卷)
- 2023年玉溪辅警协警招聘考试真题及答案详解(考点梳理)
- 2023年白银辅警招聘考试题库及答案详解(新)
- 2024年上海辅警协警招聘考试备考题库附答案详解(培优)
- 《“1+X”无人机摄影测量》课件-项目六 数字正射影像图
- 《“1+X”无人机摄影测量》课件-项目二 无人机航空摄影及航摄成果质量检查
- 国家职业标准 -碳排放管理员
- 科技小院筹建方案(3篇)
- 中国印度对比课件
- 2025至2030中国水产品加工行业发展分析及发展趋势分析与未来投资战略咨询研究报告
- 关于无人机多旋翼的结构细节试题及答案
- 企业财务管理中的流动性风险评估与应对策略
- 某管理咨询公司薪酬管理制度
- 物业管家管理课件
- TCACM 1460-2023 成年人中医体质治未病干预指南
评论
0/150
提交评论