



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
精品文档文言文书信用语大全 1、开头语惠书敬悉,情意拳拳。 接获手书,快慰莫名。 昨得手书,反复读之。 谕书敬读,不胜欣慰。 拳拳盛意,感莫能言。 顷接手示,甚欣甚慰。久不通函,至以为念。 前上一函,谅已入鉴。 喜接来函,欣慰无量。 顷奉惠函,谨悉一切。 顷接手示,如见故人。 得书甚慰,千里面目。得书之喜,旷若复面。 数奉手书,热挚之情,溢于言表。顷奉手教,敬悉康和,至为欣慰。 久未闻消息,唯愿一切康适。手书已接多日,今兹略闲,率写数语。2、钦佩语奉读大示,向往尤深。 喜接教诲,真解矇矣。 大示拜读,心折殊深。 谨蒙悔语,用祛尘惑。 大作拜读,敬佩之至。 顷读惠书,如闻金石良言。久钦鸿才,时怀渴想。 德宏才羡,屡屡怀慕。 蒙惠书并赐大著,拜服之至。3、思念语分手多日,别来无恙? 岁月不居,时节如流。 别后月余,殊深驰系。 一别累月,思何可支? 海天在望,不尽依依。 别后萦思,愁肠日转。离别情怀,今犹耿耿。 别来良久,甚以为怀。 近况如何,念念。 前上一函,谅达雅鉴,迄今未见复音,念与时积。4、问候语春寒料峭,善自珍重。 阳春三月,燕语雕梁,想必心旷神怡!当此春风送暖之际,料想身心均健。 春日融融,可曾乘兴驾逰?春光明媚,想必合家安康。 时欲入夏,愿自珍重。赤日炎炎,万请珍重。 渐入严寒,伏福躬无恙。入秋顿凉,幸自摄卫。 汗暑无常,伏维珍重自爱。5、自术语敝寓均安,可释远念。 阖寓无恙,请释悬念。 贱体初安,承问极感。贱躯如常,眷属安健,聊可告慰。 微恙已愈,顽健如往日,免念。6、祝贺语欣闻.,谨寄数语,聊表祝贺。 谨以至诚,恭贺你们.喜闻. ,由衷快慰,匆致此函,诚表贺意。 7、致歉语惠书敬悉,甚感盛意,迟复为歉。 音问久疏,抱歉良深。 久未通函,甚歉。8、结束语草率书此,祈恕不恭。 匆此先复,余后再禀。 特此致候,不胜依依。 临书仓卒,不尽欲言。 谨申数字,用展寸诚。 书不尽意,余言后续。诸不具陈。谨申微意。 请长纸短,不尽依依。 言不尽思,再祈珍重。 日来事忙,恕不多谈。 专此奉复辟。 手此奉复。 敬候回谕欢迎您的下载,资料仅供
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 【正版授权】 IEC 60364-1:2025 EN Low-voltage electrical installations - Part 1: Fundamental principles,assessment of general characteristics,and definitions
- 【正版授权】 IEC 60072-2:2025 EN Dimensions and output series for rotating electrical machines - Part 2: Frame numbers 355 to 1 000 and flange numbers 1 180 to 2 360
- 基础力量瑜伽课件
- 冬奥志愿服务培训
- 仓储主管培训报告
- 读书分享交流课件
- 课件模板人物主题
- 网络医生技巧培训
- 线描画女孩课件
- 培训生毕业汇报
- 乡村医生法律法规知识
- 2025年广东省中考物理试题卷(含答案)
- 第一单元 写作《热爱写作学会观察》课件 学年统编版语文七年级上册
- 钙钛矿有机叠层太阳能电池界面工程与载流子传输机制
- 病媒生物防培训课件
- 2025秋人教版(2024)八年级上册地理 【教学课件】1.1.1 《疆域》
- 《生产运营管理》 课件 第15章-数字化转型背景下生产运营模式
- 净菜加工培训
- 中国肿瘤药物相关血小板减少诊疗专家共识(2023版)
- 皮带厂车间管理制度
- 2025年福建省中考英语试卷真题(含标准答案)
评论
0/150
提交评论