浅谈对外汉语教学中趣味性原则_第1页
浅谈对外汉语教学中趣味性原则_第2页
浅谈对外汉语教学中趣味性原则_第3页
浅谈对外汉语教学中趣味性原则_第4页
浅谈对外汉语教学中趣味性原则_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

浅谈对外汉语教学中趣味性原则,李逊,1.什么是对外汉语教学中趣味性原则,趣味性原则是指在教学过程(或教材选择和编写)中教师运用幽默生动的语言、灵活的教学技巧、直观形象的表演以及富有感染力的激情等来最大限度的增加课堂活力、激发学生的学习兴趣、增强学习效果的一种教学方式,它要求在教学中教师应该以学生为中心,把枯燥、难懂的汉语课堂变得生动而富有感染力,2.趣味性原则的作用和意义,(1)学习兴趣是学习动机中最现实,最活跃的因素,也是产生和维持注意的重要内部因素。而保证教学的趣味性是激发学习兴趣的一个重要方法。(2)语言教学在与交际活动相脱离的情况下是比较枯燥的,因此加强教学的趣味性就成了保护学生学习积极性,不断激发学习动力,消除学生语言焦虑的重要手段。(3)针对性,实用性,科学性,趣味性和系统性是编写和选用对外汉语教材要遵循的原则,也是评估对外汉语教材的标准。,3.趣味性原则的体现,3.1 体现在对外汉语教材的编撰和选择上3.2 体现在课堂教学过程中,3.1如何在教材编撰和选择上体现趣味性原则,(1)教材内容要实用,是学生想学想知道的(2)教材内容要有幽默感,有文采(3)内容的编排要注重科学性(4)语体风格要多样化(5)教材内容要逐步加大中国文化含量(6)关注世界级的话题和普遍性的文化(7)版面设计新颖,插图有趣,3.1.1教材内容要实用,是学生想学想知道的,3.1.2 教材内容要有幽默感,有文采,。,3.1.3 内容的编排要注重科学性,3.1.4 语体风格要多样化,3.1.5 教材内容要逐步加大中国文化含量,3.1.6 关注世界级的话题和普遍性的文化,3.1.7 版面设计新颖,插图有趣,3.2 如何在课堂教学中体现趣味性,(1)在课堂教学中教师要保持积极热情的态度(2)在课堂教学中教师要与学生保持交流互动(3)在课堂教学中教师语言要尽量幽默风趣(4)在课堂教学中教师要使用一定的肢体语言(5)在课堂教学中教师可以使用一些教学小游戏(6)在教学中要多鼓励和表扬学生,3.2.1在课堂教学中教师要保持积极热情的态度,3.2.2在课堂教学中教师要与学生保持交流互动,一些常见的互动模式,3.2.3 在课堂教学中教师语言要尽量幽默风趣,3.2.4 在课堂教学中教师要使用一定的肢体语言,4.2.5在课堂教学中教师可以使用一些教学小游戏,一些常见的小游戏,找颜色,老师说出某物体名称,然后要求学生说出该物体的颜色,并试着说出一个完整的句子。例如:老师说:树。学生说:树是绿的。三真一假,让一名学生说四件事情,然后让其他学生说那件事是假的,并陈述理由贴纸条猜人名或物品,在两名学生头上贴个小纸条,上面写上人名或者物品名,然后让学生互相问问题,只能回答“是“或”不是“,如果回答”不是“则换人问,直到猜出自己头上的纸条为止。,4.2.6 在教学中要多鼓励和表扬学生,5.有关趣味性的一些特点和误区,1.趣味性原则具有极大的依附性,与实用性、交际性、针对性等原则紧紧地联系在一起。2.教学中的趣味性是可以创造可以增强的,但也是相对的,有局限性的。不同文化社会背景的学生的兴趣也会有不同的特点3.教材和课堂教学中的趣味性是学生的趣味性,而不是教师的趣味性。,5.1趣味性原则具有极大的依附性,与实用性、交际性、针对性等原则紧紧地联系在一起,教材的趣味性是跟针对性和实用性分不开的,越是有针对性、实用性的教材就越吸引人,越有趣味性,同时,教材的趣味性与教材的实用性、交际性紧密相关。 我们常常见到或者使用一些趣味性不够,但颇具实用性、交际性、针对性或科学性的教材,但我们从来没有遇到过实际上也不可能遇到很有趣味性但没有实用性、交际性和针对性的教材,如果真有这样的教材那也是毫无意义的。 课堂教学同样如此,由于教师的性格、教材、课型等条件的限制,某堂课可能不够有趣,但如果其内容充实、知识严谨、非常实用,我们仍然认为这是一堂成功的课。所以趣味性的重要性不及实用性、针对性、交际性、科学性等,5.2 教学中的趣味性是可以创造可以增强的,但也是相对的,有局限性的。不同文化社会背景的学生的兴趣也会有不同的特点,从心理学上说,人们的兴趣是多方面的,具有广阔性;在相同历史、文化和社会环境下,人们的兴趣会有许多共同的特点。 但是人们的兴趣倾向是不尽相同的,具有差异性;不仅不同社会历史和文化背景下,人们的兴趣有不同的特点;即使有共同历史和文化传统、处在相同的社会环境下,人们的兴趣也存在个性差异。 所以我们在编选教材和课堂教学中,要针对学生们不同的文化社会背景和不同的兴趣倾向来制定不同的教学策略。,根据不同的生活环境,文化,宗教,历史背景,采取不同的教学策略,5.3教材和课堂教学中的趣味性是学生的趣味性,而不是教师的趣味性,无论是教材还是课堂教学,趣味性是外国学生的趣味性,而不是中国老师的趣味性。许多情况下,我们想当然认为自己觉得有趣的,外国学生也一定认为有趣。但是我们苦心经营的趣味性,在外国学生那里往往并不觉得有趣,反而还让他们觉得可笑甚至反感。所以我们要深入实际,调查研究,根据学生的兴趣和需要编选我们的教材和制定相应的教学策略。,6.参考书目,对外汉语教材通论(李泉 著 商务印书馆)对外汉语教学法(吴勇毅 商务印书馆)汉语作为第二语言的习得与教学(温晓虹 北京大学出版社)赵金铭国际汉语教育论文集(赵金铭 北京语言大学出版社)英美汉语教学难点研究(王钰 学林出版社) 对外汉语教学论著指要与总目(李无未 作家出版社),7.参考文献,趣味性原则在对外汉语教学中的作用和地位(孟国)吹面不寒杨柳风浅谈对外汉语教师的课堂评价语言(张文莉 池会军)浅谈幽默在对外汉语教学课堂上的应用(刘亚 邹文)提高对外汉语课

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论