




已阅读5页,还剩39页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中国会计制度科目英文对照表现金 Cash in hand 银行存款 Cash in bank 其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities 其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashiers check 其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft 其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards 其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit 其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks 短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds 短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds 短期投资-其他投资 Investments - Short term - others 短期投资跌价准备 Provision for short-term investment 长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks 长期股权投资-其他股权投资 Longterm equity investment - others 长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds 长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others 长期投资减值准备 Provision for long-term investment 应收票据 Notes receivable 应收股利 Dividends receivable 应收利息 Interest receivable 应收帐款 Trade debtors 坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors 预付帐款 Prepayment 应收补贴款Allowance receivable 其他应收款 Other debtors 坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors 其他流动资产 Other current assets 物资采购 Purchase 原材料 Raw materials 包装物 Packing materials 低值易耗品 Low value consumbles材料成本差异 Material cost difference 自制半成品 Self-manufactured goods 库存商品 Finished goods 商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities 委托加工物资 Consigned processiong material 委托代销商品 Consignment-out 受托代销商品 Consignment-in 分期收款发出商品 Goods on instalment sales 存货跌价准备 Provision for obsolete stocks 待摊费用 Prepaid expenses 待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets 待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets 委托贷款-本金 Consignment loan - principle 委托贷款-利息 Consignment loan - interest 委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision 固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings 固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery 固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures 固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles 累计折旧 Accumulated depreciation 固定资产减值准备 Impairment of fixed assets工程物资-专用材料 Project material - specific materials 工程物资-专用设备 Project material - specific equipment 工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment 工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for production 在建工程 Construction in progress 在建工程减值准备 Impairment of construction in progress 固定资产清理 Disposal of fixed assets 无形资产-专利权 Intangible assets - patent 无形资产-非专利技术 Intangible assets - industrial property and know-how 无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights 无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights 无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill 无形资产减值准备 Impairment of intangible assets 长期待摊费用 Deferred assets 未确认融资费用 Unrecognized finance fees 其他长期资产 Other long term assets 递延税款借项 Deferred assets debits 应付票据 Notes payable 应付帐款 Trade creditors 预收帐款 Adanvancesfrom customers 代销商品款 Consignment-in payables 其他应交款 Other payable to government 其他应付款 Other creditors 应付股利 Proposed dividends 待转资产价值 Donated assets预计负债 Accrued liabilities 应付短期债券 Short-term debentures payable 其他流动负债 Other current liabilities 预提费用 Accrued expenses 应付工资 Payroll payable 应付福利费 Welfare payable 短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged 短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit 短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed 一年内到期长期借款 Long term loans due within one year 一年内到期长期应付款 Long term payable due within one year 长期借款 Bank loans - Long term 应付债券-债券面值 Bond payable - Par value 应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess 应付债券-债券折价 Bond payable - Discount 应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest 长期应付款 Long term payable 专项应付款 Specific payable 其他长期负债 Other long term liabilities 应交税金-所得税 Tax payable - income tax 应交税金-增值税 Tax payable - VAT 应交税金-营业税 Tax payable - businesstax 应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax 应交税金-其他 Tax payable - others 递延税款贷项 Deferred taxation credit 股本 Share capital 已归还投资 Investment returned 利润分配-其他转入 Profit appropriation -other transfer in 利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve 利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit 利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends 利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve 利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends 利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares 期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year 资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium 资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve 资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation 资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve 资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary 资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation 资本公积-其他 Capital surplus - others 盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve 盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve 盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve 盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund 盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund 盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment 主营业务收入 Sales 主营业务成本 Cost of sales 主营业务税金及附加 Sales tax 营业费用 Operating expenses 管理费用 General and administrative expenses 财务费用 Financial expenses 投资收益 Investment income 其他业务收入 Other operating income 营业外收入 Non-operating income 补贴收入 Subsidy income 其他业务支出 Other operating expenses 营业外支出 Non-operating expenses 所得税 Income taxa payment or serious payments 一次或多次付款 abatement 扣减 absolute and unconditional payments 绝对和无条件付款 accelerated payment 加速支付 acceptance date 接受日 acceptance 接受 accession 加入 accessories 附属设备 accountability 承担责任的程度 accounting benefits 会计利益 accounting period 会计期间 accounting policies 会计政策 accounting principle 会计准则 accounting treatment 会计处理 accounts receivables 应收账款 accounts 账项 accredited investors 经备案的投资人 accumulated allowance 累计准备金 acknowledgement requirement 对承认的要求 acquisition of assets 资产的取得 acquisitions 兼并 Act on Product Liability (德国)生产责任法 action 诉讼 actual ownership 事实上的所有权 additional filings 补充备案 additional margin 附加利差 additional risk附加风险 additions (设备的)附件 adjusted tax basis 已调整税基 adjustment of yield 对收益的调整 administrative fee管理费 Administrative Law(美国)行政法 advance notice 事先通知 advance 放款 adverse tax consequences 不利的税收后果 advertising 做广告 affiliated group 联合团体 affiliate 附属机构 African Leasing Association 非洲租赁协会 after-tax rate 税后利率 aggregate rents 合计租金 aggregate risk 合计风险 agreement concerning rights of explore natural resources 涉及自然资源开发权的协议 agreement 协议 alliances 联盟 allocation of finance income 财务收益分配 allowance for losses on receivables 应收款损失备抵金 alternative uses 改换用途地使用 amenability to foreign investment 外国投资的易受控制程度 amendment 修改 amortization of deferred loan fees and related consideration 递延的贷款费和相关的报酬的摊销 amortization schedule 摊销进度表 amortize 摊销 amount of recourse 求偿金额 amount of usage 使用量 AMT (Alternative Minimum Tax) (美国)可替代最低税 analogous to类推为 annual budget appropriation 年度预算拨款 appendix (契约性文件的)附件 applicable law 适用法律 applicable securities laws适用的证券法律 applicable tax life 适用的应纳税寿命 appraisal 评估 appraisers 评估人员 appreciation 溢价 appropriation provisions 拨款条例 appropriation 侵占 approval authority 核准权 approval 核准 approximation近似 arbitrary and artificially high value (承租人违约出租人收回租赁物时法官判决的)任意的和人为抬高的价值 arbitration 仲裁 arms length transaction 公平交易 arrangement 安排 arrest 扣留 Article 2A 美国统一商法典关于法定融资租赁的条款 articles of incorporation 公司章程 AsiaLeaae 亚洲租赁协会 assess 评估 asset manager 设备经理 asset risk insurance 资产风险保险 asset securitization 资产证券化 asset specificity 资产特点 asset tracking 资产跟踪 asset-backed financing 资产支持型融资 asset-based lessor 立足于资产的出租人 asset-oriented lessor (经营租赁中的)资产导向型出租人 asset 资产 assignee 受让人 assignment 让与 association 社团 at the expiry 期限届满时 ATT (automatic transfer of title) 所有权自动转移 attachments 附着物 attributes 属性 auction sale 拍卖 audits 审计 authenticate 认证 authentication 证实 authority 当局 authorize 认可 availability of fixed rate medium-term financing 固定利率中期融资可得到的程度 available-for-sale securities 正供出售证券 average life 平均寿命 average managed net financed assets 所管理的已筹资金资产净额平均值 backed-up servicer 替补服务者 balance sheet date 资产负债表日 bandwidth 带宽 bank affiliates 银行的下属机构 bank quote 银行报价 bankruptcy cost 破产成本 bankruptcy court 破产法院 bankruptcy law 破产法 bankruptcy proceedings 破产程序 bankruptcy 破产 bareboat charterer 光船承租人 bargain renewal option廉价续租任择权 basic earnings per share每股基本收益 basic rent基本租金(各期应付的租金) beneficiaries受益人 big-ticket items大额项目 bill and collect开票和收款 binding agreement有约束力的协议 blind vendor discount卖主暗扣 bluebook蓝皮书(美国二手市场设备价格手册) book income账面收入 book loses账面亏损 borrower借款人 BPO(bargain purchase option)廉价购买任择权 bridge facility桥式融通 bridge桥梁 broker fee经纪人费 brokers经纪人 build-to-suit leases(租赁物由承租人)承建或承造的租赁协议 bulldozer推土机 bundled additional services捆绑(在一起的)附加服务 bundling捆绑(服务) business acquisition业务收购 business and occupation tax营业及开业许可税 business generation业务开发 business trust商业信托 by(e)-laws细则 byte字节 一、 资产类 Assets一、 资产类 Assets 流动资产 Current assets 货币资金 Cash and cash equivalents 1001 现金 Cash 1002 银行存款 Cash in bank 1009 其他货币资金 Other cash and cash equivalents 100901 外埠存款 Other city Cash in bank 100902 银行本票 Cashiers cheque 100903 银行汇票 Bank draft 100904 信用卡 Credit card 100905 信用证保证金 L/C Guarantee deposits 100906 存出投资款 Refundable deposits 1101 短期投资 Short-term investments 110101 股票 Short-term investments - stock 110102 债券 Short-term investments - corporate bonds 110103 基金 Short-term investments - corporate funds 110110 其他 Short-term investments - other 1102 短期投资跌价准备 Short-term investments falling price reserves 应收款 Account receivable 1111 应收票据 Note receivable 银行承兑汇票 Bank acceptance 商业承兑汇票 Trade acceptance 1121 应收股利 Dividend receivable 1122 应收利息 Interest receivable 1131 应收账款 Account receivable 1133 其他应收款 Other notes receivable 1141 坏账准备 Bad debt reserves 1151 预付账款 Advance money 1161 应收补贴款 Cover deficit by state subsidies of receivable 库存资产 Inventories 1201 物资采购 Supplies purchasing 1211 原材料 Raw materials 1221 包装物 Wrappage 1231 低值易耗品 Low-value consumption goods 1232 材料成本差异 Materials cost variance 1241 自制半成品 Semi-Finished goods 1243 库存商品 Finished goods 1244 商品进销差价 Differences between purchasing and selling price 1251 委托加工物资 Work in process - outsourced 1261 委托代销商品 Trust to and sell the goods on a commission basis 1271 受托代销商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis 1281 存货跌价准备 Inventory falling price reserves 1291 分期收款发出商品 Collect money and send out the goods by stages 1301 待摊费用 Deferred and prepaid expenses 长期投资 Long-term investment 1401 长期股权投资 Long-term investment on stocks 140101 股票投资 Investment on stocks 140102 其他股权投资 Other investment on stocks 1402 长期债权投资 Long-term investment on bonds 140201 债券投资 Investment on bonds 140202 其他债权投资 Other investment on bonds 1421 长期投资减值准备 Long-term investments depreciation reserves 股权投资减值准备 Stock rights investment depreciation reserves 债权投资减值准备 Bcreditors rights investment depreciation reserves 1431 委托贷款 Entrust loans 143101 本金 Principal 143102 利息 Interest 143103 减值准备 Depreciation reserves 1501 固定资产 Fixed assets 房屋 Building 建筑物 Structure 机器设备 Machinery equipment 运输设备 Transportation facilities 工具器具 Instruments and implement 1502 累计折旧 Accumulated depreciation 1505 固定资产减值准备 Fixed assets depreciation reserves 房屋、建筑物减值准备 Building/structure depreciation reserves 机器设备减值准备 Machinery equipment depreciation reserves 1601 工程物资 Project goods and material 160101 专用材料 Special-purpose material 160102 专用设备 Special-purpose equipment 160103 预付大型设备款 Prepayments for equipment 160104 为生产准备的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate 1603 在建工程 Construction-in-process 安装工程 Erection works 在安装设备 Erecting equipment-in-process 技术改造工程 Technical innovation project 大修理工程 General overhaul project 1605 在建工程减值准备 Construction-in-process depreciation reserves 1701 固定资产清理 Liquidation of fixed assets 1801 无形资产 Intangible assets 专利权 Patents 非专利技术 Non-Patents 商标权 Trademarks, Trade names 著作权 Copyrights 土地使用权 Tenure 商誉 Goodwill 1805 无形资产减值准备 Intangible Assets depreciation reserves 专利权减值准备 Patent rights depreciation reserves 商标权减值准备 trademark rights depreciation reserves 1815 未确认融资费用 Unacknowledged financial charges 待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income 1901 长期待摊费用 Long-term deferred and prepaid expenses 1911 待处理财产损溢 Wait deal assets loss or income 191101待处理流动资产损溢 Wait deal intangible assets loss or income 191102待处理固定资产损溢 Wait deal fixed assets loss or income 二、负债类 Liability 短期负债 Current liability 2101 短期借款 Short-term borrowing 2111 应付票据 Notes payable 银行承兑汇票 Bank acceptance 商业承兑汇票 Trade acceptance 2121 应付账款 Account payable 2131 预收账款 Deposit received 2141 代销商品款 Proxy sale goods revenue 2151 应付工资 Accrued wages 2153 应付福利费 Accrued welfarism 2161 应付股利 Dividends payable 2171 应交税金 Tax payable 217101 应交增值税 value added tax payable 21710101 进项税额 Withholdings on VAT 21710102 已交税金 Paying tax 21710103 转出未交增值税 Unpaid VAT changeover 21710104 减免税款 Tax deduction 21710105 销项税额 Substituted money on VAT 21710106 出口退税 Tax reimbursement for export 21710107 进项税额转出 Changeover withnoldings on VAT 21710108 出口抵减内销产品应纳税额 Export deduct domestic sales goods tax 21710109 转出多交增值税 Overpaid VAT changeover 21710110 未交增值税 Unpaid VAT 217102 应交营业税 Business tax payable 217103 应交消费税 Consumption tax payable 217104 应交资源税 Resources tax payable 217105 应交所得税 Income tax payable 217106 应交土地增值税 Increment tax on land value payable 217107 应交城市维护建设税 Tax for maintaining and building cities payable 217108 应交房产税 Housing property tax payable 217109 应交土地使用税 Tenure tax payable 217110 应交车船使用税 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable 217111 应交个人所得税 Personal income tax payable 2176 其他应交款 Other fund in conformity with paying 2181 其他应付款 Other payables 2191 预提费用 Drawing expense in advance 其他负债 Other liabilities 2201 待转资产价值 Pending changerover assets value 2211 预计负债 Anticipation liabilities 长期负债 Long-term Liabilities 2301 长期借款 Long-term loans 一年内到期的长期借款 Long-term loans due within one year 一年后到期的长期借款 Long-term loans due over one year 2311 应付债券 Bonds payable 231101 债券面值 Face value, Par value 231102 债券溢价 Premium on bonds 231103 债券折价 Discount on bonds 231104 应计利息 Accrued interest 2321 长期应付款 Long-term account payable 应付融资租赁款 Accrued financial lease outlay 一年内到期的长期应付 Long-term account payable due within one year 一年后到期的长期应付 Long-term account payable over one year 2331 专项应付款 Special payable 一年内到期的专项应付 Long-term special payable due within one year 一年后到期的专项应付 Long-term special payable over one year 2341 递延税款 Deferral taxes 三、所有者权益类 OWNERS EQUITY 资本 Capita 3101 实收资本(或股本) Paid-up capital(or stock) 实收资本 Paicl-up capital 实收股本 Paid-up stock 3103 已归还投资 Investment Returned 公积 3111 资本公积 Capital reserve 311101 资本(或股本)溢价 Cpital(or Stock) premium 311102 接受捐赠非现金资产准备 Receive non-cash donate reserve 311103 股权投资准备 Stock right investment reserves 311105 拨款转入 Allocate sums changeover in 311106 外币资本折算差额 Foreign currency capital 311107 其他资本公积 Other capital reserve 3121 盈余公积 Surplus reserves 312101 法定盈余公积 Legal surplus 312102 任意盈余公积 Free surplus reserves 312103 法定公益金 Legal public welfare fund 312104 储备基金 Reserve fund 312105 企业发展基金 Enterprise expension fund 312106 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment 利润 Profits 3131 本年利润 Current year profits 3141 利润分配 Profit distribution 314101 其他转入 Other chengeover in 314102 提取法定盈余公积 Withdrawal legal surplus 314103 提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds 314104 提取储备基金 Withdrawal reserve fund 314105 提取企业发展基金 Withdrawal reserve for business expansion 314106 提取职工奖励及福利基金 Withdrawal staff and workers bonus and welfare fund 314107 利润归还投资 Profits capitalizad on return of investment 314108 应付优先股股利 Preferred Stock dividends payable 314109 提取任意盈余公积 Withdrawal other common accumulation fund 314110 应付普通股股利 Common Stock dividends payable 314111 转作资本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock) 314115 未分配利润 Undistributed profit 四、成本类 Cost 4101 生产成本 Cost of manufacture 410101 基本生产成本 Base cost of manufacture 410102 辅助生产成本 Auxiliary cost of manufacture 4105 制造费用 Manufacturing overhead 材料费 Materials 管理人员工资 Executive Salaries 奖金 Wages 退职金 Retirement allowance 补贴 Bonus 外保劳务费 Outsourcing fee 福利费 Employee benefits/welfare 会议费 Coferemce 加班餐费 Special duties 市内交通费 Business traveling 通讯费 Correspondence 电话费 Correspondence 水电取暖费 Water and Steam 税费 Taxes and dues 租赁费 Rent 管理费 Maintenance 车辆维护费 Vehicles maintenance 油料费 Vehicles maintenance 培训费 Education and training 接待费 Entertainment 图书、印刷费 Books and printing 运费 Transpotation 保险费 Insurance premium 支付手续费 Commission 杂费 Sundry charges 折旧费 Depreciation expense 机物料消耗 Article of consumption 劳动保护费 Labor protection fees 季节性停工损失 Loss on seasonality cessation 4107 劳务成本 Service costs 五、损益类 Profit and loss 收入 Income 业务收入 OPERATING INCOME 5101 主营业务收入 Prime operating revenue 产品销售收入 Sales revenue 服务收入 Service revenue 5102 其他业务收入 Other operating revenue 材料销售 Sales materials 代购代售 包装物出租 Wrappage lease 出让资产使用权收入 Remise right of assets revenue 返还所得税 Reimbursement of income tax 其他收入 Other revenue 5201 投资收益 Investment income 短期投资收益 Current i
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 中段考家长会课件
- 常见病用药考试题及答案
- 财务入门考试题库及答案
- 毕业考试考试题目及答案
- 保安器材考试题目及答案
- 宴会台形设计核心要素
- 安环部员工考试题及答案
- 2025年软件工程考试题及答案
- 合肥市初中模考数学试卷
- 2025-2030中国甲基酯乙氧基化物行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告
- 食品车间员工培训
- 创新中职学校德育工作的实践与反思
- 带传动教案完整版
- 低钾血症完整版本
- 2024年秘书证考试法律法规试题及答案
- 初中八年级英语阅读理解及答案
- 2024年08月浙江广发银行杭州分行招考笔试历年参考题库附带答案详解
- 妇产科护理技能实训 课件 1.1.2阴道灌洗技术
- 财务总监岗位面试题及答案(经典版)
- 手术室低值耗材成本管理
- 2024年无人驾驶环卫行业研究报告
评论
0/150
提交评论