




已阅读5页,还剩12页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英语教练全国唯一试学七天的英语教程 百度搜“英语教练”,抢占免费真人一对一陪练名额最新的英语口语mp3大集合【发音技巧】在以tdkgp和b+以辅音开始的单词时,前面的辅音发音顿息,舌头达到发音部位“点到为止”,但不送气!在正常速度或快速的对话中,字尾有td时通常不会把td的发音清楚地念出来,而是快要念出来时,马上憋气顿息,因此字尾dt的发音 常常是听不到的。 Let me try it. Maybe hed like to be alone now. I think so too. I might be getting a big raise this month. Not a chance. Is it going to rain tomorrow? I hope not. I want to go to the beach.我们对贵方的印花真丝围巾很感兴趣,请介绍一下贵方的价格好吗? We are very interested in your printed pure silk scarves, could you give us some idea about your price?我们想了解一下你方在这方面的供货能力及销售条件。 Wed like to know your availability and conditions of sale of this line.我们急需一等品。 We are in great need of Grade A.如果一等品无货,二等品也可以。 If Grade A is not available, Grade B will do.我们知道贵方是主要煤炭出口商,能满足我们的需求量。 We know that you are leading exporters of coal and you can provide the quantity we need.请您把商品货号告诉我们。 Please tell us the Article Number of the Product.您能提供一个参考价吗? Could you give me an indication of the price?希望贵方对我们感兴趣的工艺品报一下价。 We look forward to your quotations for the arts and crafts which we are interested in.你们报船上交货价还是到岸价? Do you offer FOB or CIF?请接到我们的询价单后马上给我们报价。 Please quote us as soon as you receive our inquiry.目前我们的一些客户对你们的纯毛地毯颇有兴趣,并询问其质量和价格。 Some of our customers have recently expressed interest in your woolen carpets and inquired about their quality and prices.我们正打算订购你方的飞鸽牌自行车。如果你们能给我们(购买)200台的详细报盘将不胜感激。 We are thinking of placing an order for your Flying Pigeon Brand bicycles. We would be very grateful if you could make us an offer for 200 ones with details.请寄给我们有关你方英雄牌自来水笔和圆球笔的资料,以便我们向顾客介绍你们的产品。 Please send us all the data concerning your Hero Brand fountain pens and ball pens, so we can introduce your products to our customers.我们认为你方的春兰牌空调机在这里会很畅销,希望很快收到你们的样品。 We think your Chunlan brand air conditioners will be selling well at this end and we are looking forward to receiving your samples soon.请寄给我们贵方的石英钟价目单。 Please send us your price list of quartz clocks.必须一开始就讲清的是,有竞争力的报价可以接受。 We must make it clear from the very beginning that competitive quotations are acceptable.上述询价已于10月10日发往你方,可是我们到现在还没收到你方答复,请早日发盘不甚感谢。 The above inquiry weas forwarded to you on Oct. 10, but we havent received your reply until now. Your early offer will be highly appreciated.我们期待你方对我方的询盘做出答复。 We are looking forward to your reply to our inquiry.我们对贵方的竹制品质量充满信心。 We have confidence in your bamboo wares.如果贵方没有所要求质量的产品,请提供与之最接近的产品。 If you dont have the quality inquired for, please offer us its nearest equivalent.感谢贵方询价。请告诉我们贵方所需数量以便我方报价。 Thank you for your inquiry. Please tell us the quantity you require so that we can work out the offers.我认为价格不成问题。最重要的是你方能供货多少。 I dont think price is a problem. The most important thing is that how many you can supply.您最好给我们一个粗略的价格。 Youd better give us a rough idea of your price.我们对你方的产品非常满意,正欲订购。我们定单的大小主要取决于你方的价格。 We are delighted with your products and are thinking of placing an order. The size of our order will depend greatly on your price.如果你方价格比其他竞争对手的优惠,我们将向你们订货。 If your prices are more favorable than those of your competitors we shall send you our order.能否告知这些电热器的价格,以便我们作出决定。 Would you please tell us the price of these electric heaters so as to help us make the decision.请告知可供现货的数量。 Please inform us the quantity that can be supplied from stock.我们急于知道贵方多长时间能交货。 We are anxious to know how long it will take you to deliver the goods.相信由于我方大量订购贵方能报最优惠价格。 We trust that you will quote us your most favorable price for big quantities.相信贵方能满足我们的要求。 We trust you can meet our requirements.希望这将是我们互利商业往来的良好开端。我们保证将对贵方的报价予以认真的考虑。 We hope this will be a good start for profitable business relations and assure you that your offer will receive our careful consideration.我们通常给予20%的商业折扣,外加订货1000件以上的数量折扣。 We usually deal on a 20% trade discount basis with an additional quantity discount for orders over 1000 units.我们还想指出我们主要以承兑交单方式结帐。 We would also like to point out that we mainly settle our accounts on a size=+0document-against-acceptance basis.若能告知你方是否给现金折扣或商业折扣,将不胜感激。 We would appreciate it if you let us know whether you allow cash or trade discounts.我方将定期大量订购,因此想知道你方给多少数量折扣。 We intend to place large regular orders, and would therefore like to know what quantity discounts you allow.贵方若能报优惠价并保证在收到定单后4周内交货,我方将定期订购。 Provided you can offer favorable quotations and guarantee delivery within four weeks from receipt of order, we will place regular orders with you.我们想指出圣诞节前交货很重要并希望贵方能就此向我们作出保证。 We would like to point out that delivery before Christmas is essential and hope you can offer us that guarantee.即期交货很重要,因为这种货流转很快。所以我们需要你方保证及时交货。 Prompt delivery would be necessary as we have a fast turnover in this trade. We would therefore need your assurance that you could meet all delivery dates.欣悉你方是中国瓷器出口商。能否给我方供应300套餐具,五月底前交货。 We are delighted to know that you deal with export of Chinese chinaware. Could you supply us 300 sets of tableware for shipment before the end of May?我们欲购中国茶。请用电传给我们报最好价,并说明产地、包装、可供数量及最早发货日期。 We want to purchase Chinese tea. Please send us your best offer by fax indicating origin packing, quantity available and the earliest time of shipment.请报FOB价,注明邮寄包裹途经青岛至大连的邮资。 Please quote us your price on FOB basis, indicating the postage for dispatch by parcel post to Dalian via Tianjin.能否告知定货超过400台你方所能给的折扣。 Could you please let us know what discount you can give for an order exceeding 400 sets?由于我方将定期大批量订购,希望贵方作出一些特殊的让步。 Since we are likely to place sizable orders regularly we hope that you will make some special concessions.我们是通过取得佣金来进行商业活动的。从你方价格中收取佣金,便于我方推销。即便只有2%或3%也行。 We do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for us to promote sales. Even 2 or 3 percent would help.得知你方报的都是到岸价,希望能给我们报船上交货价。 I understand all your prices are on CIF basis. Wed rather have you quote us FOB prices.请告知你方大概要订多少? Would you please give us a rough idea of the quantity you require?我们经营微波炉出口业务,现冒昧给你方寄去我方报价单供参考。 We handle export of microwave ovens and would take the liberty to send you our price list for your reference.我们很高兴收到你方8月6日来函得知你方对我们的玩具非常感兴趣。 We were pleased to hear from your letter of 6 August that you were impressed with our selection of toys.我们有各种各样适合各个年龄层次的羊毛衫,特别是您专门提到的青少年市场。 We have a wide selection of sweaters that will appeal to all ages, and in particular the teenager market which you specified.我们工厂完全可以生产出你方询价单中要求的2000件货品。 Our factory would have no problem in turning out the 2000 units you asked for in your inquiry.我们可提供现货并按你方所定日期交货。 We can supply from stock and will have no trouble in meeting your delivery date.很高兴告诉您你方要求的运输设备我方可以发货。 I am pleased to say that we will be able to deliver the transport facilities you require.我们可提供送货上门服务。 We can offer door-to-door delivery services.我们可以向您保证我方产品是当今市场上最好的,并且可提供5年保修期。 We can assure you that our products are the most outstanding ones on the market today, and we offer a five-year guarantee.随函附上我方最新的产品目录及CIF纽约报价单。 Please find enclosed our current catalogue and price-list quoting CIF New York.贵方所要样品另行邮寄。 The samples you asked for will follow by separate post.我方此类商品的存货有限,请尽快订货。 Our stock of this commodity is limited, please place your order without delay.这儿有一份价目单和介绍说明我方产品的小册子。 Here is a price list together with a booklet illustrating our products.现在我们的服装都是涤棉料的,质地坚韧,不用熨烫并且花样繁多。 All our garments are now poly-cotton, which is stronger, needs little ironing, and allows variations in patterns.希望尽快收到贵方答复,我们保证及时处理对方定单。 We hope to hear from you soon and can assure you that your order will be dealt with promptly.希望我们能就此价格达成交易。 I hope we can conclude the transaction at this price.很抱歉目前我们不能报盘。 I am sorry that we are unable to make you an offer for the time being.谢谢贵方询价,但我们不能马上发盘,因为目前我们得不到合适的原料。 Thank you for your inquiry, but we cannot make you an offer right now because we are presently unable to obtain appropriate materials.因为汤姆李是我方产品在韩国的独家代理人,所以我们不能直接向您发盘。 Since Tom Lee is our sole agent for our products in Korea, we cant make you a direct offer.上周我们报价的货物现已售完,所以,此报价在7月20日终止。 The goods we offered last week are running out, therefore, the offer terminates on 20th July.我方已不再生产纯棉衬衫因为其零售价格只能吸引高档消费者。 We no longer manufacture pure cotton shirts as their retail prices tend only to attract that upper end of the market.关于贵方9月29日的询价信,我方就如下产品报价,以我方最后确认为准。 Referring to your inquiry letter dated 29th September, we are offering you the following subject to our final confirmation.应你方要求,我方就如下产品报价,此报价3日内有效。 At your request, we are offering you the following items. This offer will remain open within 3 days.根据你方要求,我方很高兴就如下商品向你方特殊报价,希望不久能收到你方的试订单。 Against your enquiry, we are pleased to make you a special offer as follows and hope to receive your trial order in the near future.这是我方对每项产品的CIF上海的正式报价。 This is our official offer for each item, CIF Shanghai.此报盘为实盘,但以我方在12月15日前收到你方答复为准。 This offer is firm subject to your acceptance reaching us not later than December 15.此盘有效期至2月10日,超过此期限条件及价格需重新协商。 This offer remains open until 10th February, beyond which date the terms and prices should be negotiated anew.此价格可以不经通知自行调整。 This price is subject to change without notice.本报盘以货物未售出为条件。 The offer isnt subject to prior sale.现电传给贵方我方爱华牌随身听的新价格。新价格明天生效。 We are cabling you our new price for our AIWA Brand Walkman. The new price will be effective tomorrow.如果5天之内我方未必到贵方答复,该盘撤消。 This offer must be withdrawn if we havent received your reply within five days.按你方要求,我方报价有效期延长5日,从4月24日起。 As requested, we now hold this offer open for a further 5 days since 24th April.因这是特殊报价,希望您不要错失良机。 As this is a special offer, we hope you wont miss this opportunity.请注意我方所报的都是CIF 价,这是我方一贯作法,希望你方能接受。 Please note that all our prices are quoted on CIF basis. This is our general practice, which we believe will be accepted by you.此报盘没有约束力,所有定单以我方书面接受为准。 The offer is made without engagement. All orders will be subject to our written acceptance.5月31日或此前收到的订单,我们都按价目单上的价格给10%的折扣。 From all listed prices we allow a discount of 10 percent on orders received on or before 31st May.我们可以给你方报毛价,每一百件38.5英镑含运费。这些货物免收增值税。 We can quote you a gross price, inclusive of delivery charges, of 38.50 pounds per 100 items. These goods are exempt form VAT.我们给您报价每件8英镑,有效期20天,过期价格增加5%。 We can offer you a price of 8 pounds per item, from 20 days, after which the price will be subject to an increase of 5%.这个型号的录音机,按今天汇率,每台2500比利时法郎。 The price of this model of cassette-player is 2500 Belgian francs at todays rate of exchange.我认为贵方价格偏高。 I think your price is on the high side.你方价格比去年高出20%。 Your price is 20% higher than that of last year.如果我们按这个价格购买,将很能难推销。 It must be rather difficult for us to push any sales if we buy it at this price.这种商品的竞争非常激烈。 Competition for this kind of goods is tough.按这个价格,我们不能说服用户购买你们的产品。 We cant persuade the end-users to buy your products at this price.我认为要做成这笔交易,您至少要降价4%。 To conclude the business, you need to cut your price at least by 4%,I believe.德国报价比你们的低。 The German quotation is lower than yours.您知道有的国家对这种商品正在削价抛售。 You know that some countries are selling this kind of products at cheap prices in large quantities.我想指出提你方原始价格已经超出市场价格。我们不能接受。 Id like to point out that your original price exceeded the market price already. We cannot accept it.如果您确有诚意与我们做生意,请摊牌吧。 If you do have the sincerity to do business with us, please show me your cards and put them on the table.如果您的价格难以接受,我们的客户就会转向其他的供应商。 If your price is unacceptable, our end-users will turn to other suppliers.如果您坚持原来的价格,恐怕您获得这笔交易的可能性极小。 If you insist on your original price, Im afraid you will have little chance to get the business.别的供应商有和这几乎相同的货,价格便宜10%至14%。 Other suppliers have almost identical goods at the price 10% to 14% cheaper.市场在萎缩,我们建议你方马上接受。 The market is declining, we recommend your immediate acceptance.很高兴我们就价格达成了共识。 Im glad that weve settled the price.非常感谢贵方的努力与合作,希望这只是我们今后业务往来的开端。 I appreciate your efforts and cooperation and hope that this will be the forerunner of other transactions in future.您的还价是多少? Whats your counter-offer?不可能,您可能注意到了近年来原材料的价格上涨了。 Its impossible. You may notice that the cost of raw materials has gone up in recent years.和国际市场价格相比,我方报价相比较合理。 Compared with the price in the international market, our quotation is quite reasonable.恐怕我方报价比您从我方竞争对手那儿得到的报价更优惠。 The price we offered is more favorable than the quotations you can get from our competitors, Im afraid.如果您把质量考虑进去的话,您会发现我方价格是合理的。 If you take quality into consideration, you will find our price reasonable.我们保证提供能经得起激烈竞争的高质量产品。 We guarantee quality products which can stand fierce competition.就合同方面我还有些问题要问。 I still have some questions concerning our contract.我们总是愿意合作的,如果需要还可以做些让步。 We are always willing to cooperate with you and if necessary make some concessions.对这些条款有何意见,请尽管提,不必客气。 If you have any comment about these clauses, do not hesitate to make.你认为合同有问题吗? Do you think there is something wrong with the contract?我们希望贵方再次考虑我们的要求。 Wed like you to consider our request once again.我们希望搞清楚有关合同中技术方面的几个问题。 Wed like to clear up some points connected with the technical part of the contract.就合同保方的权利和义务方面的谈判非常成功。 The negotiations on the rights and obligations of the parties under contract turned out to be very successful.我们无法同意对合同工的变动和修改。 We cant agree with the alterations and amendments to the contract.我们希望下一交谈判将是签订合同前的最后一轮谈判。 We hope that the next negotiation will be the last one before signing the contract.就合同双方要承担的义务方面,我们没有什么意见。 We dont have any different opinions about the contractual obligations of both parties.这是国际惯例,我们不能违背。 Thats international practice. We cant break it.我们可以重新考虑修改合同。 We are prepared to reconsider amending the contract.我们不得不讨论一下合同的总价格问题。 Well have to discuss about the total contract price.你们认为结算方式合适吗? Do you think the method of payment is OK for you?我们很高兴您在解决有关合同的问题上如此具有建设性。 We are really glad to see you so constructive in helping settle the problems as regards the signing of the contract.这是我们准备好的两份合同正本。 Here are the two originals of the contract we prepared.请仔细阅读合同草案,并就合同各条款提出你的看法好吗? Would you please read the draft contract and make your moments about the terms?合同何时准备好? When will the contract be ready?请会签第156号销售合同一式两份中的一份,将它寄回我方存档。 Please sign a copy of our Sales Contract No.156 enclosed here in duplicate and return to us for our file.合同会航邮给你们签字。 The contract will be sent to you by air mail for your signature.你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗? Dont you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing?我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何? We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week?所有在运输途中引起的纠纷都将通过友好协商,妥善加以解决。 All disputes arising in the course of the consignment period shall be settled amicably through friendly negotiation.我们将按合同条款交货。 Well ship our goods in accordance with the terms of the contract.你尽管放心,我们将按合同规定如期装船。 You can stay assured that shipment will be effected according to the contract stipulation.他们已承诺那300辆自行车的质量和数量一定与合同规定相吻合。 Theyve promised to keep both we quality and the quantity of the 300 bicycles in conformity with the contract stipulations.我们确信合同会顺利执行的。 We are sure the contract can be carried out smoothly.机器将用最好的材料生产,合同的规定也将得以严格履行。 The machines will be made of the best materials and the stipulations of the contract be strictly observed.合同双方有义务履行合同。 The two parties involved in a contract have the obligation to execute the contract.除非有什么突然的政局变化,否则执行部分合同不能被接受。 Unless there is a sudden change of political situation, it is not accepted to execute the contract only partially.任何违背合同之事都是不利的。 Any deviation from the contract will be unfavorable.买主有权撤消合同。 The buyer has the option of cancelling the contract.任何背弃合同的行为将受到惩罚,这已在处罚条款里写得很清楚了。 Any kind of backing out of the contract will be charged a penalty as has been stated in the penalty clause.由于贵方交货拖延,我方要求取消合同。 We want to cancel the contract because of your delay in delivery.如果卖方不能在信用证有效期内交货的话,买方有权单方面取消合同。 The buyer has the right to cancel the contract unilaterally if the seller fails to ship the goods within the L/C validity.如果没有什么正当理由,你们不应撕毁合同。 You cannot break the contract without any good reason.我们完全有理由取消合同,因为你们没有完成应遵守的合同内容,履行合同。 We have every reason to cancel the contract because youve failed to fulfil your part of it.如果一方不履行合同,另一方有权取消合同。 One party is entitled to cancel the contract if the other side cannot execute it.一般来讲,合同一经双方签订就不得更改。 Generally speaking, a contract cannot be changed after it has been signed by both parties.由于这种难以预料的情况,合同中的有关条款不得不做些修改。 Some relative clauses in the contract have to be amended owing to the unexpected situation.这个合同将到期,我们来谈谈新合同的事宜吧。 Since the contract is about to expire, shall we discuss a new one?包装直接关系到产品的销售。 Packing has a close bearing on sales.包装有助于推销产品。 Packing will help push the sales.买方通常很注意包装。 Buyers always pay great attention to packing.不同商品需要不同的包装。 Different articles require different forms of packing.一般来说,买方应承担包装费用。 Buyers, generally speaking, bear the change of packing.包装占货物总成本的百分比是多少? How much does packing take up of the total cost of the goods?包装必须很坚固,能承受野蛮装卸。 The packing must be strong enough to withstand rough handing.坚固的包装可以防止货物在运输途中受到任何损失。 Strong packing will protect the goods from any possible damage during transit.纸箱适合海运。 Cartons are seaworthy.人们购买这种商品通常用来赠亲友,所以精美高雅的设计至关重要。 This kind of article is often bought as a gift, so exquisite and tasteful d
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 工业园区的消防安全管理体系
- 工业智能产品的设计与生产管理
- 工业机器人技术与应用发展趋势分析
- 工业机器人技术及其在自动化生产中的应用
- 工业废水处理案例分析
- 工业机器人发展现状及未来趋势
- 工业污染防治的智能化手段-智测系统介绍
- 工业绿色发展与环境保护
- 工业物联网IIoT技术及其应用前景
- 工业自动化控制系统的优化策略
- 2025年统编版小学语文五年级下册期末综合测试题及参考答案
- 浙江临安招聘事业编制笔试真题2024
- 2025年高考数学全国一卷试题真题及答案详解(精校打印)
- DB62T 4130-2020 公路混凝土构件蒸汽养护技术规程
- 洗浴中心保安合同范本
- 行政人事部所需各类表格模板
- 2024北京西城区六年级毕业考英语试题及答案
- SH3508标准培训课件
- 2025-2026学年建德市数学三年级第一学期期末试题含解析
- 江苏省泰州市靖江市2024-2025学年八年级下学期期中地理试题(含答案)
- 2025年吉林长春市轨道交通集团有限公司招聘笔试参考题库附带答案详解
评论
0/150
提交评论