语言学名词解释.doc_第1页
语言学名词解释.doc_第2页
语言学名词解释.doc_第3页
语言学名词解释.doc_第4页
语言学名词解释.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Chapter 6: Pragmatics1. pragmatics: The study of how speakers uses sentences to effect successful communication.2. context: The general knowledge shared by the speakers and the hearers. (05)3. sentence meaning: The meaning of a self-contained unit with abstract and de-contextualized features.4. utterance meaning: The meaning that a speaker conveys by using a particular utterance in a particular context. (03).6. Speech Act Theory: The theory proposed by John Austin and deepened by Searle, which believes that we are performing actions when we are speaking. (05)7. constatives: Constatives are statements that either state or describe, and are thus verifiable. (06F)8. performatives: Performatives are sentences that dont state a fact or describe a state, and are not verifiable.9. locutionary act: The act of conveying literal meaning by virtue of syntax, lexicon and phonology.10. illocutionary act: The act of expressing the speakers intention and performed in saying something. (06F)11. perlocutionary act: The act resulting from saying something and the consequence or the change brought about by the utterance.Chapter 7: Language Change 1. historical linguistics: A subfield of linguistics that study language change.2. coinage: A new word can be coined to fit some purpose. (03)3. blending: A blend is a word formed by combining parts of other words.5. borrowing: When different culture come into contact, words are often borrowed from one language to another. It is also called load words.6. back formation: New words may be coined from already existing words by subtracting an affix mistakenly thought to be part of the old word. Such words are called back-formation.7. functional shift: Words may shift from one part of speech to another without the addition of affixes.8. acronyms: Acronyms are words derived from the initials of several words.Chapter 8: Language And Society2. speech community: A group of people who form a community and share at least one speech variety as well as similar linguistic norms. (05)3. speech varieties: It refers to any distinguishable form of speech used by a speaker or a group of speakers.4. regional dialect: A variety of language used by people living in the same geographical region.5. sociolect: A variety of language used by people, who belong to a particular social class.6. registers: The type of language which is selected as appropriate to the type of situation.7. idiolect: A persons dialect of an individual speaker that combines elements, regarding regional, social, gender and age variations. (04)10. field of discourse: the purpose and subject matter of the communicative behavior.11. tenor of discourse: It refers to the role of relationship in the situation in question: who the participants in the communication groups are and in what relationship they stand to each other.12. mode of discourse: It refers to the means of communication and it is concerned with how communication is carried out.13. standard dialect: A superposed variety of language of a community or nation, usually based on the speech and writing of educated native speakers of the language.14. formality: It refers to the degree of formality in different occasions and reflects the relationship and conversations. According to Martin Joos, there are five stages of formality, namely, intimate, casual, consultative, formal and frozen.15. Pidgin: A blending of several language, developing as a contact language of people, who speak different languages, try to communication with one another on a regular basis.16. Creole: A pidgin language which has become the native language of a group of speakers used in this daily life.17. bilingualism: The use of two different languages side by side with each having a different role to play, and language switching occurs when the situation changes.(07C)18. diaglossia: A sociolinguistic situation in which two different varieties of language co-exist in a speech community, each having a definite role to play.Chapter 9: Language And Culture1. culture: The total way of life of a person, including the patterns of belief, customs, objects, institutions, techniques, and language that characterizes the life of human community.5. linguistic relativity: A belief that the way people view the world is determined wholly or partly by the structure of their native language-又叫Sapir-Whorf Hypothesis. (06C)7. denotative meaning: It refers to the literal meaning, which can be found in a dictionary.8. connotative meaning: The association of a word, apart from its primary meaning.9. iconic meaning: The image of a word invoked to people.Chapter 10: Language Acquisition1. language acquisition: It refers to the childs acquisition of his mother tongue, i.e. how the child comes to understand and speak the language of his community.2. language acquisition device (LAD): A hypothetical innate mechanism every normal human child is believed to be born with, which allow them to acquire language. (03)4. motherese: A special speech to children used by adults, which is characterized with slow rate of speed, high pitch, rich intonation, shorter and simpler sentence structures etc.-又叫child directed speech,caretaker talk.(05)6. under-extension: Use a word with less than its usual range of denotation.7. over-extension: Extension of the meaning of a word beyond its usual domain of application by young children.Chapter 11: Second Language Acquisition1. second language acquisition: It refers to the systematic study of how one person acquires a second language subsequent to his native language.2. target language: The language to be acquired by the second language learner.3. second language: A second language is a language which is not a native language in a country but which is widely used as a medium of communication and which is usually used alongside another language or languages.4. foreign language: A foreign language is a language which is taught as a school subject but which is not used as a medium of instruction in schools nor as a language of communication within a country.5. interlanguage: A type of language produced by second and foreign language learners, who are in the process of learning a language, and this type of language usually contains wrong expressions.6. fossilization: In second or foreign language learning, there is a process which sometimes occurs in which incorrect linguistic features become a permanent part of the way a person speaks or writes a language.12. interlingual error: errors, which mainly result from cross-linguistic interference at different levels such as phonological, lexical, grammatical etc.13. intralingual error: Errors, which mainly result from faulty or partial learning of the target language, independent of the native language. The typical examples are overgeneralization and cross-association.14. overgeneralization: The use of previously available strategies in new situations, in which they are unacceptable.15. cross-association: some words are similar in meaning as well as spelling and pronunciation. This internal interference is called cross-association.16. error: the production of incorrect forms in speech or writing by a non-native speaker of a second language, due to his incomplete knowledge of the rules of that target language.17. mistake: mistakes, defined as either intentionally or unintentionally deviant forms and self-corrigible, suggest failure in performance.21. acquisition: Acquisition is a process similar to the way children acquire their first language. It is a subconscious process without minute learning of grammatical rules. Learners are hardly aware of their learning but they are using language to communicate. It is also called implicit learning, informal learning or natural learning.24. language aptitude: the natural ability to learn a language, not including intelligence, motivation, interest, etc.25. motivation: motivation is defined as the learners attitudes and affective state or learning drive.26. instrumental motivation: the motivation that people learn a foreign language for instrumental goals such as passing exams, or f

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论