抢救上班族英语——办公室用语.doc_第1页
抢救上班族英语——办公室用语.doc_第2页
抢救上班族英语——办公室用语.doc_第3页
抢救上班族英语——办公室用语.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

抢救上班族英语办公室用语第一讲 人才招聘用语Recruiting New Staff当公司人力不足时,该怎么用英语讨论需要招聘的人才条件?要怎么用英语表示新人该完成的工作内容?又该如何用英语谈论工资待遇?这个单元让你轻轻松松应对招聘。你将会学到:1招聘人才常用的句型:学会这些常用的句型让你轻轻松松进行人才招聘。2招聘人才现场: 通过刊登招聘广告、拟定职务范围、面试应征者等实例让你学到用英语招聘人才的重点及实用说法。3简历充电站: 提供给你简洁又精确的英文简历模版,让你的英文简历高人一等。4听力练习: 根据主题设计的听力测验,让听力进步更快。5口语练习: 看图回答,提高你的口语能力。第一节 招聘人才常用的句型Part A 公司内有职位空缺时,人力资源部的人员与部门主管在招聘流程中经常需要彼此沟通,以下让我们来模拟双方的常用语吧!Manager to an HR director 经理对人力资源主管 Juliana gave her notice last weekWe need to replace her朱莉安娜上周提出辞呈了,我们得找人替补她。 Its an entry-level position那是一个基层的职位。 I want someone with at least two years of experience我想要至少有两年工作经验的人。 In the last recruitment fair, were there any good candidates?在上一次的招聘大会上,有不错的人选吗? Heres a list of job duties这里有一份工作职责清单。 Whats the salary range for this position? 这个职位的工资范围是多少? The applicant should be flexible,creative,and be able to work in a team atmosphere求职者必须要灵活、有创意,且能在团队的氛围下工作。 We received a lot of responses from our Internet ads我们从网络的招聘启事上收到很多回应。 After screening the applications,we are inviting twelve candidates tocome for an interview.筛选完这些申请表后,我们会请十二个人来面试。HR director to a manager 人力资源主管对经理What are the qualifications you are requesting for the position?你认为应聘这个职位要具备什么样的条件?The salary ranges from forty to fifty grand depending on experience根据经验不同,工资范围从四万到五万美元不等。Do you have a detailed list of duties?你有详细的职责清单吗?How much experience do the applicants need?求职者需要多少工作经验?We should place an ad in the Paper我们应在报纸上刊登招聘广告。Have you thought about placing an ad online?你想过要茬隅上刊登招聘广告吗?You have to interview every qualified applicant你必须要面试每个符合条件的申请人。Do we have any good candidates?我们有适合的人选吗?First,lets post it internally我们可以先在内部刊登招聘启事。Part B 0utlining the Job Requirements草拟招聘条件上周,一个营销人员辞职了,因此营销部主管现在得找个新人来补You have to interview every qualified applicant你必须要面试每个符合条件的申请人。Do we have any good candidates?我们有适合的人选吗?First,lets post it internally我们可以先在内部刊登招聘启事。Nancy:Donna gave notice last weekWell need to fill her position南茜:唐娜上周提出了辞职申请,我们得找人递补她的职位。Craig:Oh no! My work load will double! How much notice did she give?克雷格:糟了!我的工作量会加倍!她给我们多久的缓冲时间7Nancy:She gave two weeksThat gives us time to hire and train a replacement.2南茜:两周。所以我们还有些时间去招聘及训练新人。Craig:More work! 克雷格:工作更多了!Nancy:No one will get stuck with more work if we quickly find a replacement! Now, help me outline the requirements for a job ad南茜:如果我们能尽快找到替补人选,工作量就不会增加!现在帮我想想这个招聘广告里要写哪些条件吧。 Craig:OK“Able to skip lunch,work overtime,3 meet impossible deadlines-”克雷格:好吧。 “可以不吃午餐、可以加班、可以在规定期限内完成常人所不能的工作”。Nancy:No one will respond to that adAnyway, well require a-four-year degree,preferably4 in marketing 南茜:没有人会理会这种招聘广告的。总之,我们要求四年制本科毕业、最好是营销学专业的Craig:And experience!克雷格:还要有工作经验! Nancy:Well require two years experienceWhat else would you suggest?南茜:我们要求两年工作经验。你还有什么建议?Craig:The person needs to be outgoing,very organized,and able to work independently克雷格:这个人必须外向、非常有组织能力而且能独立工作。Nancy:RightYou dont want to have to hold his or her hand all the time南茜:没错,你总不希望一直带着这个人做事吧。Craig:Exactly, that just means more work for me!克雷格:没错,那意味着我的工作量还要增加!Nancy:It wont be! Now, go and type up a job ad for me南茜:不会啦!现在帮我把招聘广告打出来吧。Craig:Ahha! Extra work already!克雷格:啊哈!眼下就有额外的工作了!模拟练习:HR主管询问经理ASSISTANT岗位的具体要求.Part C Vocabulary1workload 工作量2replacement 代替人;替补人员3work overtime 加班4preferably 较合适地Language Notesgive notice事先提出辞职通知notice在此当名词,是“(解雇、辞职、停租、迁走等)预先通知”的意思尤指事先告知对方一段时间后将终止协议。give notice表示“事先提出(解雇、辞职、停租、迁走等的)通知”,可用9ive notice of+.“指预先通知”。例如,give two weeksnotice指在两星期前通知(解雇、辞职);under notice指接到解雇通知。Harold gave his notice yesterday哈罗德昨天提出辞职申请了。get stuck with无法摆脱;困住stuck是动词stick的过去分词get stuck with 电可说成be stuck with,表示”无法摆脱(某事物)”的意思。Manay always gets stuck with the difficult assignments曼蒂总是无法摆脱困难的工作。hold(someones)hand带领、指导新人hold(someones)hand字面上的意思是“握住某人的手”在文中为俚语说法,表示”带领新人;指导、引领新人“之意。The supe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论