税收英语词汇_第1页
税收英语词汇_第2页
税收英语词汇_第3页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

.税务专用英语词汇stateadministrationfortaxation国家税务总局localtaxationbureau地方税务局businesstax营业税individualincometax个人所得税incometaxforenterprises企业所得税incometaxforenterpriseswithforeigninvestmentandforei gnenterprises外商投资企业和外国企业所得税taxreturnsfiling纳税申报taxespayable应交税金theassessableperiodfortaxpayment纳税期限thetimingoftaxliabilityarising纳税义务发生时间consolidatereporting合并申报thelocalcompetenttaxauthority当地主管税务机关theoutboundbusinessactivity外出经营活动taxinspectionreport纳税检查报告taxavoidance逃税taxevasion避税taxbase税基refund after collection 先 征 后 退withhold and remit tax 代 扣 代 缴collect and remit tax 代 收 代 缴income from authors remuneration 稿 酬 所 得incomefromremunerationforpersonalservice劳务报酬所得incomefromleaseofproperty财产租赁所得incomefromtransferofproperty财产转让所得contingentincome偶然所得resident居民non-resident非居民;.tax year 纳税年度temporary trips out of 临 时 离 境flat rate 比例税率withholding income tax 预 提 税withholding at source 源 泉 扣 缴state treasury 国 库tax preference 税 收 优 惠thefirstprofit-makingyear第一个获利年度refundoftheincometaxpaidonthereinvestedamount再投资退税export-orientedenterprise出口型企业technologicallyadvancedenterprise先进技术企业specialeconomiczone经济特区tax exemption免税tax exemption certificate免税证明书tax heldover延缓缴纳的税款tax holiday免税期tax in default拖欠税款tax investigation税务调查tax liability纳税责任;税务负担tax payable应缴税款body corporate法团;法人团体保护关税( protective tariff)保税制度( bonded system)布鲁塞尔估价定义(brussels definition of value bdv) 差别关税( differential duties)差价关税( variable import levies)产品对产品减税方式(product by product reduction of tariff)超保护贸易政策(policy of super-protection) 成本 (cost )出厂价格( cost price )初级产品( primary commodity)初级产品的价格(the price of primang products) 出口补贴( export subsidies)出口退税( export rebates)从量税( specific duty) 从价( ad valorem )从价关税( ad valorem duties)反补贴税( counter vailing duties) 反倾销( anti-dumping)反倾销税( anti-dumping duties)关税( customs duty)关税和贸易总协定(the general agreement on tariffs and trade) 关税配额( tariff quota)自主关税( autonomous tariff)最惠国税率 (the most-favoured-nation rate of duty)优惠税率( preferential rate)标题:能介绍一下营业税的知识吗topic: would you please give the general introduction of the business tax?对话内容:纳税人:我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗?taxpayer: my companywillbegin business soon, but i have littleknowledgeabout the business tax. can you introduce it?税务局:尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。tax official: i will try my best. generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china .纳税人:什么是应税业务?taxpayer: what do you mean by the taxable services?税务局:税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax.纳税人:不动产好理解,无形资产指什么?taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset?税务局:指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on.纳税人:计税收入如何确定?taxpayer: what about the tax base?税务局:大多数情况下指全部价款包括价外费用。tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges.纳税人:预收的价款也计算在内吗?taxpayer: does that include the turnover received in advance?税务局:对于无形资产和不动产是这样。tax official:yes, it does inthe case oftransfer ofthe intangibleassets or immovable property .纳税人:无偿赠送呐?taxpayer: and what about the donation?税务局:不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. but the turnover will be assessed by the tax authority.纳税人:收款是外币怎么办?taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency?税务局:按收入当日或当月一日的汇率换算。tax official: you can transfer the foreign currency into reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the taxable item happened .纳税人:营业税税率是多少?taxpayer: how about the tax rate?税务局:一般是3%到达 5%,娱乐业是5%到 20%。tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%.纳税人:您说的对我太有帮助了,谢谢!taxpayer: what you have said is very helpful, thank youaccession tax财产增值税、财产增益税additional tax附加税admission tax入场税allowable tax credit税款可抵免税准予扣除税额amended tax return修正后税款申报书animal slaughter tax动物屠宰税annual income tax return年度所得税申报表assessed tax. 估定税额assessment of tax 税捐估定asset tax 资产税back tax欠缴税款未缴税额business tax (工商)营业税工商税capital tax资本税 按资本额稽征指资本利得税和资本转让税(【缩】ctt )资本转让税capital transfer tax资本转移税资本过户税company income tax / company tax公司所得税corporate profit tax / corporation profit tax公司利润税公司利得税corporate profits after taxes 公司税后利润(额)公司税后收益(额) corporate profits before taxes 公司税前利润(额)公司税前收益(额) corporation tax act 公司税法corporation tax rate公司税税率deferred income tax递延所得税deferred income tax liability递延所得税负债deferred tax递延税额递延税额development tax开发税发展税direct tax直接税dividend tax股利税股息税earnings after tax(【缩】 eat )(纳) 税后盈利(纳)税后收益(额) earnings before interest and tax(【缩】 ebit )缴付息税前收益额息税前利润effective tax rate实际税率employment tax就业税职业税雇用税entertainment tax娱乐税筵席捐 estate tax 遗产税estimated income tax payable估计应付所得税预估应付所得税estimated tax估计税金exchange tax 外汇税excise tax国内税国内货物税营业税执照税export tax出口税export tax relief出口税额减免factory payroll taxes工厂工薪税factory tax产品出厂税 fine for tax overdue税款滞纳金fine on tax makeup补税罚款franchise tax 特许经营税专营税free of income tax(【缩】 f.i.t. )免付所得税import tax进口税income before interest and tax利息前和税前收益income after taxes税后收益税后利润income tax(【缩】 it )所得税income tax benefit所得税可退税款income tax credit所得税税额抵免income tax deductions所得税扣款所得税减除额income tax exemption所得税免除额income tax expense所得税费用income tax law所得税法income tax liability所得税负债income tax on enterprises企业所得税income tax payable应付所得税income tax prepaid预交所得税income tax rate所得税率income tax return所得税申报表income tax surcharge所得附加税income tax withholding所得税代扣increment tax tax on value added增值税individual income tax return个人所得税申报表individual tax个人税inheritance tax 继承税遗产税遗产继承税investment tax credit(【缩】 itc/i.t.c. )投资税款减除额投资税款宽减额投资减税额liability for payroll taxes应付工薪税local tax / rates地方税luxury tax奢侈(品)税marginal tax rate边际税率notice of tax payment缴税通知纳税通知书nuisance tax 繁杂捐税小额消费品税payroll tax工薪税工资税工薪税payroll tax expense工薪税支出工资税支出payroll tax return工薪所得税申报书工资所得税申报书personal income tax个人所得税personal income tax exemption个人所得税免除personal tax 对人税个人税直接税prepaid tax 预付税捐pretax earnings 税前收益税前盈余税前盈利pretax income税前收入税前收益税前所得pretax profit税前利润product tax产品税production tax产品税生产税profit tax利得税利润税progressive income tax累进所得税累退所得税progressive income tax rate累进所得税率progressive tax 累进税progressive tax rate 累进税率property tax财产税property tax payable 应付财产税property transfer tax 财产转让税rate of taxation tax rate 税率reserve for taxes 税捐准备(金)纳税准备(金)retail taxes零售税sales tax 销售税营业税tax accountant税务会计师tax accounting税务会计tax accrual workpaper应计税金计算表tax accruals应计税金应计税款tax accrued / accrued taxes应计税收tax administration税务管理tax audit税务审计税务稽核tax authority税务当局tax benefit 纳税利益tax benefit deferred递延税款抵免tax bracket税(收等)级税别税阶税档tax collector收税员tax credits 税款扣除数税款减除数tax deductible expense税收可减费用 tax deductions 课税所得额扣除数tax due(到期)应付税款tax evasion逃税漏税偷税tax exemption / exemption of tax/ tax free 免税(额)tax law税法tax liability纳税义务tax loss纳税损失税损tax on capital profit资本利得税资本利润税tax on dividends股息税红利税tax payment 支付税款纳税tax penalty 税务罚款tax rate reduction降低税率tax rebate (出口)退税tax refund退还税款tax return税款申报书纳税申报表tax savings税金节约额tax withheld扣缴税款已预扣税款tax year课税年度纳税年度taxable 可征税的应纳税的taxable earnings应税收入taxable income(【缩】 ti )可征税收入(额)应(课)税所得(额)应(课)税收益(额)taxable profit应 ( 课 ) 税 利 润 taxation guideline税务方针税务指南taxes payable 应缴税金,应付税款tax-exempt income免税收入免税收益免税所得tax-free profit免税利润taxpayer 纳税人transaction tax交易税流通税transfer tax转让税过户税交易税turnover tax周转税交易税undistributed taxable income未分配课税所得未分配应税收益untaxed income未纳税所得未上税收益use tax 使用税value added tax(【缩】 vat )增值税wage bracket withholding table工新阶层扣税表withholding income tax 预扣所得税代扣所得税withholding of tax at source从 源 扣 缴 税 款 withholding statement扣 款 清 单 扣 缴 凭 单 withholding tax预扣税款withholding tax form(代扣所得税表)english language word or term chinese language word or termindividual income tax withholding return扣缴个人所得税报告表withholding agent s file numb扣er缴义务人编码monetary unit金额单位annual income tax return年度所得税申报表asset tax资产税quick calculation deduction速算扣除数current month本月数current year cumulative amount年末累计数vat on sales销项税额vat refund for exported goods出口退税amount transferred out from vat on purchase进项税额转出数transfer out overpaid vat转出多交增值税vat on purchase进项税额vat paid已交税金tax reduced and exempted减免税款vat payable on domestic sales offset against vat on purchase for export sales出口抵减内销商品应纳税额transfer out unpaid vat转出未交增值税amount not deducted at end of period (represented by a - sign)期末未抵扣数(用-号反映)vat unpaid未交增值税sales return销 售 退 回 depreciation allowance折扣与折让investment income投资收益operating expenses销售(营业)成本sales tax销售税金及附加total period expenses期间费用合计deduction it

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论