暗喻英文句子.doc_第1页
暗喻英文句子.doc_第2页
暗喻英文句子.doc_第3页
暗喻英文句子.doc_第4页
暗喻英文句子.doc_第5页
免费预览已结束,剩余10页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

暗喻英文句子篇一:暗喻句 1. 共产党是太阳。 2.四合院是一个盒子. 3.小兴安岭是一座天然的宝库。 4一本你喜爱的书就是一位朋友。 5. 勤奋是狂风暴雨后开出的海棠。 6. 地中海沿岸成为西方文明的摇篮。 7. 广州城在节日期间成了欢乐的海洋! 8. 老师是园丁,辛勤地浇灌着祖国的花朵。 9. 更多的时候,乌云四合,层峦叠嶂都 成了水墨山水。 10. 美感的记忆,是人生最可珍的产业,认识美的本能是上帝给我们进天堂的一把秘钥.篇二:隐喻学 短语句子 as blind as a bat 有眼无珠 an eye for eye and tooth for tooth 以眼还眼,以牙还牙 cannot see beyond the length of ones nose 鼠目寸光 make eyes at sb 向某人送秋波 apple in ones eyes心肝宝贝 A thron in the eye眼中钉 pull the wool over ones eyes 哄骗 the eagle eye 锐利的眼光 fishyeyed狡猾的目光 evileyed狠毒的眼神 green eye眼红,嫉妒 black eye发青的眼圈 pink eye 传染性角膜炎 get off on the wrong foot . 出师不利 get off on the right foot 开门红 put ones best foot forward想尽量给人好印象 put ones foot in ones mouth 讲话不得体 说走了嘴 have ones foot on the neck of another person 残暴的控制别人 vote with feet(议会政治中)不予同意 put ones foot down很坚定,采取严厉手段 catch someone on the wrong foot令某人措手不及,出其不意,乘其不备 The shoe is on the other foot形势已经完全不同了 Jump in and get your feet wet到实践中去学习,取得经验 To land on ones feet逢凶化吉 cold foot 事到临头打退堂鼓,对原先有信心的事胆怯了。 Bring things to a head 使到摊牌的地步 Lose head失去冷 静 Put heads together 集思广益 Keep ones head above water 勉强糊口 Head for朝.前进 Hold ones head high 趾高气昂 Bury ones head in the sand逃避困难 Take not a musket to kill a butterfly .小题大做 You have butterflies in your stomach.做事情很紧张 You were there to show me my first butterfly, and my first rainbow. 是你在那里给我指明人生的第一只蝴蝶,看到人生的第一次彩虹。 Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? Lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up. 主耶和华要帮助我。谁能定我有罪呢。他们都像衣服渐渐旧了,为蛀虫所咬。 After work we all beetle off for a drink 下班之后我们都急忙赶去喝几杯 Beetle off! 快滚 3. The water crisis becamea beetling problem of the sustainable development of the global .水资源危机已成为全球可持续发展的一个日益突出的问题。 小题大做Take not a musket to kill a butterfly 做事情很紧张have butterflies in ones stomach 一直,总是has a bee in his bonnet Beetle off! 滚开! Straw man 无足轻重的人 稻草人 Act as if human life is not worth a straw 草菅人命 The last straw (The straw that break the camel back )压死骆驼的最后一根稻草 A weedy litter man 瘦弱矮小的男子 Cut the weeds and dig up the roots (=romove out the source of the trouble )斩草除根 Not let the grass grow under your feet 做事不拖拉 Weed sb out 淘汰 清楚 Grasp at straw 抓住救命稻草 No garden without its weeds.没有不长草的园子 ;人无完人 the film must be a real dog质量很差的物品 dog eat dog 形容社会竞争激烈 be dogged by something unpleasant 干扰,受影响 dogged顽固的 too dog 重要人物top dog 胜利者 to pig oneself/pig out 大吃大喝, 尤其吃不健康食品 4 pig-headed固执,即使有错也不改 Black sheep 害群之马 Wolf down 饿狼扑食 Throw to the wolves出卖朋友的人 Cry wolf 狼 来了 Wolf in sheep s clothing 披着羊皮的狼 set the wolf keep the sheep 引狼入室 A dark horse 不一定是马,而是指有本事而深藏不露的人 Many of my students are dark horses : they have potentials that need only be exploited . 我有很多黑马学生:他们具备无限潜能,只待发掘 Gray mare(母马)喻指专权御夫的悍妇 To talk horse吹牛 Get on the high horse牛气冲天 Bet on the wrong horse 表示判断失误 A stupid cow 非蠢牛,而是英语世界内蠢女人的隐喻。 You stupid cow ! How could you tell such a naive lie ! 你这蠢人!这么幼稚的谎话怎么说得出口! bull喻指强壮有力的人 He has a strong bull back. Bull 喻指执拗顽固 Hes completely bull-headed. bull 喻指有优势或恃强凌弱 Let the bull come,Ben will teach them a lesson they will never forget. Bull喻指荒诞或吹牛的话He believes his lawyers bull. Bull喻指闲聊、漫谈 Some students of the economics department had a bull session last Sunday. Bull 喻指危险、困境 Well have to take the bull by the horns andtackle the Medicare question. bull”喻指鲁莽的人 Shes like a bull in a china shop when itcomes to dealing with peoples feelings. cow 喻指愚蠢、笨拙的人 Dont explain it to him;its only playing the lute to a crocodile tears鳄鱼的眼泪 比喻的是并非发自内心的哀伤, 假慈悲 make a monkey out of somebody就是愚弄某人, 让某人出丑。 monkey business 不道德或者不合法的事, 见不得人的事 Dont monkey with the new computer. 不要乱动新电脑。 in the wind 即将发生 Get wind of something 听到风声,获得线索 Take the wind out of ones sails 先发制人,占据上风 Windfall 意外之财,意外的好处 Breeze through something 轻而易举做某事 a hurricane of abuse 铺天盖地而来的谩骂 a whirlwind of events一个接一个发生的事情 a rain of arrows 大量的箭头 come rain , come shine 风雨无阻 save something for a rainy day未雨绸缪,提前做准备 it never rains but it pours祸不单行 a shower of congratulations 大量的祝贺 shower somebody with something 大量的给予 a storm of protest激烈的抗议 Steal ones thunder抢某人的风头 He thundered against gambling他大声疾呼反对赌博。 This is a speech lacking fire.(他的演讲缺乏激情。) The boy is full of fire and courage.(这个男孩充满了激情和勇气。) Her eyes full of fire.(她的双眼充满了激情的火花。) Shes coming to her autumn. 她到了受报应的时候了 church about church As poor as a church mouse 一贫如洗 Church is not over until the fat lady sings. 不到黄河心不死 在教堂发出嘟嘟声的人坐着时却咂着舌头 cow.You will cross the bridge when you get to it船到桥头自然直。 Let every man praise the bridge he goes over.饮水思源 .Dont cross the bridge till you get to it.不要杞人忧天。 Lets cross the bridge when we come to it. 既来之,则安之。 a bridge of gold .退路 burn ones bridges破釜沉舟 bridge over 克服 The snail slides up the tower at last though the swallow mounteth it sooner. 燕子一飞就上塔,蜗牛悄悄爬,最后也上塔 A tower of strength 中流砥柱 Sent to the tower入狱 One never goes to the temple for no reason.无事不登三宝殿 Run a monk, not run as Temple跑得了和尚跑不了庙。 He who does good comes to the temple gate, he who loves reaches the shrine. 行善者站在神殿门口,博爱者步入殿堂 Gathering stones for a temple so they could worship their own god龙王庙里水多,城隍庙里 flower E.g. It calls for actual deeds and not flowery language需要的是实际行动,而不是漂亮的辞藻。 A straightforward talk is better than a flowery speech. 巧言不如直说。 flowers of speech华丽的词藻(讽刺意味) smell the flower轻松一下 the flower of sth.精华 最佳部分 the flowering of sth.进展顺利 flower power爱的权力 flower of ones age风华正茂 He was blooming with health and happiness. 他既健康又快乐。 Their friendship is blooming. 他们之间情长谊深。 Past ones bloom开始走下坡路 Take the bloom of使失去之美 Her musical talent blossomed early. 她的音乐天赋很早就展现了。 She might blossom out into the world one day.有一天她可能长大,融入社会。 Blossom into发展成,长成 Mary is blossoming into a beautiful girl.玛丽正出落成一个美丽的姑娘。 Blossom out 活跃欢快起来 He used to be quiet, but he has really blossomed out, since he came to live here. 他过去一向很沉静,自从他住到这里来以后,确实变得快活了。 blossom of literature 文学之花 lily-white白皮肤 ,完美无瑕的 gild the lily画蛇添足,多此一举 lily-livered胆怯的 be coming up roses顺利发展 not all roses有困难 a bed of rose称心如意的境遇under the rose私下的 no roses without a thorn有苦必有乐 Life isnt all roses.人生并非事事称心如意 It isnt all roses for him.他的日子不好过 You have roses in your cheeks.这句是夸你面色红润 fresh as a daisy精神抖擞 push up the daisies长眠地下 gain/ win ones laurels(桂花)表示赢得荣誉 look to ones laurels表示小心翼翼地保持荣誉 My new car is simply a daisy. 我的新车是一流产品. Editor deserves some of the orchids(兰花). 默默无闻的编辑理应受到一些赞扬。 As proud as a peacock 孔雀般骄傲 Play the peacock沾沾自喜 A cuckoo in the nest 破坏他人家庭幸福的人 The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。 As serious as an owl As wise as an owl Petrel 海燕As jealous as a turkey 非常嫉妒 Ostrich 鸵鸟(做事藏头藏尾,逃避现实的人) Ostrich policy 鸵鸟政策Swallow 燕子灵巧 身轻如燕 Swallow tailed coat 燕尾服As happy as a lark 像小鸟一样欢乐 Raven/crow 乌鸦 As black as a raven天下乌鸦一般黑 Parrot 鹦鹉 Parrot what others say. 鹦鹉学舌 Their are birds of a feather. 他们是一丘之貉 Kill two birds with one stone.一箭双雕 Each bird loves to hear himself sing.鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏) You cannot catch old birds with chaff.用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗) Feather ones nest 中饱私囊 When Mary came down dressed for the dance, her father remarked:“ Fine feather make fine birds.”玛丽打扮好了下楼准备去参加舞会时,她父亲说:“佛要金装,人要衣装。 She craned her neck to look for her lost wallet她伸长了脖子寻找丢失的钱包。 He became red faced. 喜庆、吉祥、兴旺、热闹 共产主义、共产党,暴力、流血red belt better red than dead blue 蓝色 忧郁、忧伤All I see blue in my heart.the blues阴暗的、卑鄙的 I argued with them until I was blue in the face. 帝位 皇权 皇族【英】【宗】 born in/to the purple The priest wore a purple vestment to conduct the funeral services. white 白色 高雅纯洁、纯真无邪 (1)a white soul 纯洁的心灵,(2)white wedding 新娘穿白礼服的婚礼; 正直、诚实 (1)a white spirit 正直的精神,(2)white men高尚、有教养的人,(3)white hand 廉洁、篇三:英语中的隐喻性谚语 英语中的隐喻性谚

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论