




已阅读5页,还剩11页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
汉英口译分类词汇-社会发展词汇汉英口译分类词汇-社会发展词汇211工程 211 Project安居工程 housing project for low-income families安居小区 a neighborhood for low-income families保障妇女就业权利to guarantee womens right to employment补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金 All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.裁定保险赔偿 adjudication of benefits城镇居民最低生活保障 guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险 Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.城镇社会保障体系the social security system in urban areas城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees创新精神 be innovation-minded; to have a creative mind促进学生德、智、体、美全面发展 ensure that students improve in terms of their moral, intellectual and fitness level as well as in their appreciation of aesthetics大家庭 extended family大力推行个人助学信贷 Personal loans to finance education should be vigorously promoted.口译词汇-外经贸类词汇澳新紧密经济关系协定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement摆脱亚洲金融危机的影响shake off the impact of the financial crisis 帮助人才脱颖而出help excellent talents find way to distinction备件spare parts部长级会议ministerial meeting采取积极财政政策 proactive fiscal policy出口创汇型/外向型产业 export-oriented industry垂直兼并vertical merger倒爷profiteer抵免offset东盟自由贸易区 AFTA:ASEAN Free Trade Area东南亚国家联盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations对外项目承包foreign project contracting反倾销措施anti-dumping measures against 防伪标志anti-fake label放松银根ease monetary policy非配额产品quota-free products非生产性投资investment in non-productive projects风险管理/评估risk management/ assessment风险基金venture capital风险准备金loan loss provision/ provisions of risk岗位培训on-the-job training港元的联系汇率制the linkage system 汉英口译分类词汇-改革开放词汇保险业 The insurance industry 保证重点支出 Ensure funding for priority areas 被兼并或挤掉 annexed or forced out of business 补发拖欠的养老金 Clear up pension payments in arrears 不良贷款 Nonperforming loan 层层转包和违法分保 Multi-level contracting and illegal subcontracting 产值 output value 城乡信用社 Credit Cooperative in both urban and rural areas 城镇居民最低生活保障 A minimum standard of living for city residents 城镇职工医疗保险制度 The system of medical insurance for urban workers 抽样调查 data from the sample survey 出口信贷 Export credit 初步建立社会主义计划商品经济新体制。 to establish at a preliminary level a new system of socialist planned commodity economy. 贷款质量 Loan quality 贷款质量五级分类办法 The five-category assets classification for bank loans 第二产业 secondary industry 第三产业 tertiary industry 第一产业 primary industry 独资企业 wholly foreign owned/funded enterprise发电量 electric energy production 发挥市场的调节作用 to give play to the regulatory role of the market 汉英口译分类词汇-政治政府词汇按保护价敞开收购粮食的政策a policy of purchasing grain without limitations at protective prices把处理事与处理人结合起来integrate the handling of cases with the handling of violators把有限的资金用在“刀刃上” use our limited funds where they can be put to best use保持经济适度快速增长maintain an appropriate rapid economic growth保监会the China Insurance Regulatory Commission保证国家的长治久安guarantee Chinas long-term stability保证社会公共需要guarantee social needs保证这些项目如期建成并发挥效益ensure that these projects are completed according to schedule and yield economic returns避免形成倒逼机制、欲罢不能The uncompleted projects cannot drag on and on and require excessive investment.不合法、不合理基金和收费项目illegal and unjustifiable funds and charges不会导致货币过量发行without causing overissue of currency不进则退 no progress simply means regression 不良贷款 non- performing loans 不能搞赤字预算cannot leave a deficit in their budgets不再经商no longer engage in trade财政偿还能力our ability to service debt财政的承受能力financial capacity财政监督条例the Regulations on Financial Supervision财政日子将更加难过We will be in financial straits.财政收入占国内生产总值的比重the ratio of revenue to GDP汉英口译分类词汇-环境保护词汇21世纪议程 Agenda 21 (the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里约), provides the global consensus on the road map towards sustainable development)世界环境日 World Environment Day (June 5th each year)世界环境日主题 World Environment Day Themes环境千年行动起来吧!(2000) The Environment Millennium - Time to Act!拯救地球就是拯救未来!(1999) Our Earth - Our Future - Just Save It!为了地球上的生命拯救我们的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!为了地球上的生命(1997) For Life on Earth我们的地球、居住地、家园(1996) Our Earth, Our Habitat, Our Home国际生物多样性日 International Biodiversity Day (29 December)世界水日 World Water Day (22 March)世界气象日 World Meteorological Day(23 March)世界海洋日 World Oceans Day (8 June )联合国环境与发展大会(环发大会) United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)汉英口译分类词汇-机关机构词汇一、部属机构属译名(以化学工业为例)化学工业部 Ministry of Chemical Industry 办公厅 General Office 计划司 Planning Department 外事司 Foreign Affairs Department 人事司 Personnel Department 化工新材料局 New Chemical Material Department 化工司 Chemical Department 橡胶司 Rubber Department 炼化司 Department of Refining and Chemicals 矿山司 Chemical Mines Bureau 化工规划院 Chemical Planning Institute 设备总公司 Equipment General Corporation 基建局 Capital Construction Department 教育司 Education Department 化肥司 Chemical Fertilizer Department 供销局 Department of Supply and Sales 二、市属机械译名(以北京市为例)北京市人大常委会 Standing Committee of Beijing Municipal Peoples Congress 中国共产党北京市委员会Beijing Municipal Committee of the CPC中国人民政治协商会议北京市委员会Beijing Municipal Committee of the CPPCC北京市人民政府 Beijing Municipal Peoples Government 高级人民法院 High Peoples Court 人民检察院 Peoples Procuratorate 外事办公室 Foreign Affairs Office 汉英口译分类词汇-世贸组织词汇(补贴协议)可诉补贴Actionable subsidy(纺织品与服装、农产品)一体化进程Integration process(服务贸易)境外消费Consumption abroad(服务贸易)跨境交付Cross border supply(服务贸易)商业存在Commercial presence(服务贸易)自然人 natural person(服务贸易)自然人流动Presence of natural person(解决争端)被诉方Defendant(解决争端)调查结果Findings(解决争端)上诉Appeal(解决争端)申诉方Complaint(利益的)丧失和减损Nullification and impairment(农产品)国内支持Domestic support(农产品)综合支持量AMS (Aggregate Measurement of Support)(农产品国内支持)黄箱措施Amber Box measures(农产品国内支持)蓝箱措施BOP(Balance-of-payments) Provisions(农产品国内支持)绿箱措施Green Box measures(农业)多功能性 Multifunctionality(欧盟)共同农业政策Common Agriculture Policy(争端解决)专家组Panel(知识产权)地理标识Geographical indications巴黎公约(关于保护工业知识产权的公约)Paris Convention汉英口译分类词汇-经济金融词汇不景气 slump (衰退 recession) 二板市场 the second board market中国创业板 China Growth Enterprise Market首次上市 IPOs (initial public offering)市场资本总额 market capitalization法人股 institutional shares内部股(非上市招股) private company shares牛市 bull market 法律风险 legal risk风险管理 risk management坚持严格的贷款标准 maintain strong underwriting standards六大风险 risks in 6 key areas (U.S. Federal Reserve criterion)信用风险 credit risk 供给学派 supply-side economist第一产业(农业) agriculture (primary industry)第二产业(工业) manufacturing industry (secondary industry)第三产业(服务业) service industry (tertiary industry)主要经济指标 major economic indicators国内生产总值 GDP gross domestic product (商品和劳务币值总和,不包括海外收入支出)国民生产总值 GNP gross national product(商品和劳务币值总和,包括海外收入支出)人均国内生产总值 GDP per capita 宏观经济 macro economy 互助基金 mutual fund汉英口译分类词汇-热门话题词汇AA制 Dutch treatment; go Dutch B to B (B2B) business to business B to C (B2C) business to consumer NASDAQ National Association of Securities Deal Automated Quotations 艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) 安居工程 housing project for low-income urban residents按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost 按揭贷款 mortgage loan 按揭购房 take out a mortgage to buy a house; buy a house on time 按劳分配 distribution according to ones performance 暗亏 hidden loss 暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly 奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult 巴黎证券交易所 Paris Bourse 把当成耳旁风Like water off (on) a ducks back 把握大局 grasp the overall situation 白马王子 Prince Charming 白色农业 white agriculture (also called white engineering agriculture; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.) 白色行情表 white sheet 白手起家 starting from scratch 白雪公主 Snow White 摆架子 put on airs 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances 汉英口译分类词汇-教育文化词汇(大学)代理校长 Acting President (大学)副校长 Vice President (大学)校长 President/Chancellor (大学)专科 Major Types of Education in China short 2- to 3- year higher education programs (大学的)研究小组;讨论会 seminar (国家)助学金 (state)stipend/subsidy (戏剧学院)表演系Acting Department (系)主任 chairman; chairperson (小学)校长 Head /Master(职工)子弟学校 school for children of workers & staff members(中学)校长 Principal爱国人士 patriotic personage爱国主义教育 education in patriotism 百分制 100-mark system 班主任Class Discipline Adviser/Head Teacher办学效益 efficiency in school management 半工半读学校 part-work and part-study school 半文盲 semiliterate; functional illiterate 包分配 guarantee job assignments 被授权 be authorized to do 必修课 required/compulsory course 毕业典礼 graduation ceremony; commencement 毕业鉴定 graduation appraisal 毕业论文 thesis; dissertation 毕业设计 graduation ceremony 毕业生graduate 毕业实习 graduation field work 毕业证书 diploma; graduation certificate 各类学历标准英文翻译留学、移民申请人在撰写各类个人材料时,经常受到各类学历如何标准翻译的困扰。其实中华人民共和国学位条例中,对中国各类学历有标准的翻译: 结业证书Certificate of Completion 毕业证书Certificate of Graduation 肄业证书Certificate of Completion/Incompletion/Attendance/Study 教育学院College / Institute of Education 中学Middle / Secondary School 师范学校NormalSchool (upper secondary level) 师范专科学校NormalSpecializedPostsecondaryCollege 师范大学Normal / Teachers University 专科学校PostsecondarySpecializedCollege 广播电视大学Radio and Television University 中等专科学校SecondarySpecializedSchool 自学考试Self-StudyExamination 技工学校Training School 业余大学Spare-TimeUniversity 职工大学Staff and Workers University 大学University (regular, degree-granting) 职业大学VocationalUniversity 世贸常用语1 关贸总协定,世界贸易组织的前身 GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 2 世界贸易组织 WTO (World Trade Organization) 3 乌拉圭回合 Uruguay Round 4 最惠国待遇(现通常称正常贸易关系)MFN(most-favored-nation) treatment5 争端解决机构 dispute settlement body 6 关于争端解决规则与程序的谅解 DSU (Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes) 7 北美自由贸易协定 NAFTA (North American Free Trade Agreement) 8 东盟自由贸易区 ASEAN Free Trade Area 9 东部和南部非洲共同市场 COMESA (Common Market for Eastern and Southern Africa) 10 反倾销措施 anti-dumping measures against11 非配额产品 quota-free products 12 非生产性投资 investment in non-productive projects 13 风险管理/评估 risk management/ assessment 14 国际收支 balance of international payments/ balance of payment 15 实行国民待遇 grant the national treatment to 16 瓶颈制约 bottleneck restrictions17 非洲、加勒比和太平洋国家集团(洛美协定) ACP (African, Caribbean and Pacific Group) 18 (补贴协议)可诉补贴 actionable subsidy 19 上诉机构 appeal body 20 基础税率 base tariff level 21 国际收支条款 BOP(Balance-of-payments) Provisions 22 既定日程 built-in agenda 23 约束水平 bound level 24 ( 欧盟)共同农业政策 Common Agriculture Policy 25 规避 circumvention 26 反补贴税 countervailing duty 27 交叉报复 cross retaliation 28 海关完税价值 customs value 29 环保型技术 EST(Environmentally-sound technology) 30 出口实绩 export performance 31 出口补贴 export subsidy 32 粮食安全 food security 33 免费搭车者(享受其他国家最惠国待遇而不进行相应减让的国家) free-rider
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 想变成蝴蝶的毛毛虫课件
- 2026届广东省汕头潮阳区化学高一上期末达标检测试题含解析
- 管道焊缝编号编制
- 婚礼策划师培训方案内容
- 小儿透析试题及答案
- java面试题及答案mysql引擎
- 家电公司进出口业务管理办法
- 医药公司面试题及答案
- 培根随笔考试题及答案
- 小学安全3大应急策略
- 2025年住培结业考试题库及答案
- 写字楼租赁合同法律风险及防范指南
- DB42∕T 2151-2023 应急物资储备库建设规范
- 养老机构医养结合交流合作总结范文
- 分包招采培训课件
- 神经刺激器行业深度调研及发展项目商业计划书
- 公司全员销售管理办法
- 工贸行业重大事故隐患判定标准安全试题及答案
- 氧化蜡行业深度研究分析报告(2024-2030版)
- 2025年全国新高考I卷高考全国一卷真题语文试卷(真题+答案)
- 课程思政教学课件
评论
0/150
提交评论