10个与音乐相关的英文口语表达.docx_第1页
10个与音乐相关的英文口语表达.docx_第2页
10个与音乐相关的英文口语表达.docx_第3页
10个与音乐相关的英文口语表达.docx_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Some people say that life without music would be like life without air. Music is certainly a vital part of any culture. Music, together with language, is what distinguishes cultures and habits. So its only natural that idioms would be created around the theme of music。有些人说没有音乐的人生就像没有了空气。音乐是任何文化中至关重要的一部分。音乐和语言一起,把不同的文化和习俗区分开来。所以很自然地就产生了关于音乐主题的习语。Kaplan show 8 idioms and Ive taken the liberty to add 2 more to the list。Kaplan的图片显示了8个俗语,我自己又加上了2个。Here are some examples of how they are used in English:以下是在英语中应用的例子:10个与音乐相关的英文口语表达1. Elevator Music Pleasant and sometimes annoying music that is played in public places1. Elevator Music在公共场合播放的愉快的,有时是恼人的音乐“Apart from finding shopping malls boring, Keith finds the elevator music that is played particularly irritating”。“除了觉得购物商场无聊之外,基斯还觉得公共场合播放的音乐特别烦人。”2. Ring a bell If something rings a bell it reminds you of something even though you cannot remember it very well。2. Ring a bell某件事让你想起了什么,尽管你记得不是很清楚。“Yes, the song rings a bell but I am not sure exactly where Ive heard it before”。“是的,我对这首歌有印象,但是我不记得我在哪里听到过。”3. For a song when you buy or a sell something very cheaply3. For a song买或者卖出非常便宜的东西。“I bought this car for a song”。“我以极低的价格买了这辆车。”4. Like a broken record - someone who repeats the same thing over and over again (very annoying)4. Like a broken record重复某件事的人(特别烦人)“Ive understood you want me to clean the bathroom. Stop going on like a broken record!”“我知道你想要我去打扫浴室。别再像个坏掉的唱片机那样喋喋不休了!”5. Blow your own trumpet - boasting about your talents and successes5. Blow your own trumpet吹嘘自己的才能和成功“Sometimes it is not a bad thing to blow your own trumpet. After all, if you dont, who else will?”“有时候自吹自擂也不是见坏事。毕竟,如果你不这么做,还有谁会这么做?”6. Jam session - playing improvised music in an impromptu setting. This could happen at a dinner party with friends。6. Jam session在没有预先准备的场合下弹奏即兴音乐。可能发生在和朋友的晚宴上。“After dinner, Tom and Harry got their guitars out and started a jam session. It was wonderful。”“晚餐之后,汤姆和哈里拿出了吉他,即兴演奏了一段。真是太棒了。”7. Call the tune to be in a position of authority to give orders and make important decisions7. Call the tune位于权威地位,下达命令,做出决策。“Peter was always the person who called the tune in our team。”“彼得总是我们队伍里那个发号施令的人。”(There is also another idiom “to call the shots” that has a similar meaning)(另一个词组to call the shots意思相同)8. Blow the whistle to report an illegal or unacceptable activity to the authorities。8. Blow the whistle向权威部门举报不合法、不能接受的行为。“Janet came under a lot of pressure from her colleagues when she blew the whistle on what was going on in the bank。”“珍妮特在同事那受到很大压力,因为她举报了银行了发生的事。”(a whistle blower is the noun “more recognition needs to be given to the courage it takes to be a whistle blower“。)(whistle blower是对应的名词“应该向做举报人的勇气给予充分重视”)9. Music to ones ears to hear exactly what you want to hear9. Music to ones ears听到你想要听和喜欢听的内容“The ringing sound of the cash tills is music to my ears!”“现今的叮当声对我来说就像天籁。”10. Face the music - accept punishment for something1

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论