Chapter1 computer hardware_第1页
Chapter1 computer hardware_第2页
Chapter1 computer hardware_第3页
Chapter1 computer hardware_第4页
Chapter1 computer hardware_第5页
已阅读5页,还剩76页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

ComputerEnglish Chapter1ComputerHardware 第一章计算机硬件 ComputerEnglish LessononeAnOverviewofComputerSystem 第一课计算机系统概述 AnoverviewofComputersystem KeyWords termn 术语componentn 部件 构件electromechanicaladj 电子机械的intelligencen 智力 智能combinationn 结合 合并hardwaren 硬件softwaren 软件informationn 信息 情报 资料proceduren 程序 手续connectivityn 连通性transmissionn 传送 传输instructionsn 指示 指导 指令 AnoverviewofComputersystem performvt 履行 执行operatev 操作 运转convertvt 使转变 转换 unevaluatedadj 未经估值的 未鉴定的conceptn 观念 概念processvt 加工 处理refiningn 精练 提炼inventoryn 存货 财产清册 总量capturevt 俘获 捕获 夺取indicatevt 指出 显示 预示equippedv 装备 配备capacityn 容量 能力simultaneouslyadv 同时 AnoverviewofComputersystem Wearechangingfromanindustrialsocietytoaninformationsociety Personalcomputersarebecomingascommonasthetelephoneinboththeworkplaceandourhome Weliveinaninformationagewherethepersonorcompanywiththelatestinformationgainsastrategicadvantage Thecomputerhaschangedthewayweliveandwork 我们正在从工业社会向信息社会转化 不论是在工作单位 还是在家中 个人计算机都已经像电话那样普及 在我们生活的信息时代 掌握了最新信息的人或公司就能在战略上获得优势 计算机已经改变了我们的生活和工作方式 AnoverviewofComputersystem Thetermcomputerisusedtodescribeadevicemadeupofacombinationofelectronicandelectromechanical partelectronicandpartmechanical components Byitself acomputerhasnointelligenceandisreferredtoashardware Acomputerdoesn tcometolifeuntilitisconnectedtootherpartsofacomputersystem Acomputersystemisacombinationoffiveelements listedhereintheorderofhowexpensiveitwouldbetoreplacetheminasystem fromleasttomostexpensive 计算机是用来描述由电子和电子机械 部分电子和部分机械 元件组合而成的一种设备 就其本身 计算机没有智力 因此可以称之为硬件 一台计算机如果不和计算机的其他系统连接起来是不会有什么作为的 计算机系统由五大部分构成 下面按它们在系统中如需替换而要花钱的多少从低到高排序 AnoverviewofComputersystem Hardware Software Data information Procedure People 硬件 软件 资料 信息 程序 人 AnoverviewofComputersystem Whenonecomputersystemissetuptocommunicatewithanothercomputersystem connectivitybecomesasixthsystemelement Inotherwords themannerinwhichthevariousindividualsystemsareconnected forexample byphonelines microwavetransmissionorsatellite isanelementofthetotalcomputersystem 如果建立一个计算机系统的目的是为了与另一个计算机进行通信 那么连接就成了第六个系统成分 换句话说 将不同独立的系统通过电话线 微波传递或卫星等连接起来的形式也是整个计算机系统的一个成分 AnoverviewofComputersystem Softwareisthetermusedtodescribetheinstructionsthattellthehardwarehowtoperformatask withoutsoftwareinstructions thehardwaredoesn tknowwhattodo Peopleoperatethecomputerhardware theycreatethecomputersoftwareinstructionsandrespondtotheproceduresthatthoseinstructionspresent Youwilllearnmoreaboutsoftwareandprocedureslater Rightnowwewanttodiscusstheimportanceofdataandinformation 软件 是用来描述要求计算机如何工作的指令的专门术语 没有软件指令 计算机就不知道该做什么 不过人们构造了计算机系统的最重要的部分 包括操作硬件 创建计算机软件指令并对这些指令的程序做出相应的反应 以后你学到更多的有关软件和程序的知识 现在我们讨论数据和信息的重要性 AnoverviewofComputersystem Thepurposeofacomputersystemistoconvertdataintoinformation Dataisraw unevaluatedfactsandfigures concepts orinstructions Thisrawmaterialisprocessedintousefulinformation Inotherwords informationistheproductofdataprocessing Thisprocessingincludesrefining summarizing categorizing andotherwisemanipulatingthedataintoausefulformfordecisionmaking 计算机系统的目的是将数据转换成信息 数据是原材料 没有经过任何的评价 包括数字 概念或指令 原材料要被加工成有用的信息 换句话说 信息是数据处理后的产品 这个处理过程包括提炼 归纳 分类 也就是将它们加工处理成便于决策的形式 AnoverviewofComputersystem Forexample thefactsandfigurescontainedinastackofcustomerorderswaitingtobeenteredintoacomputer basedorderentrysystemaredata afterthedataisenteredandprocessed anoutputreportabouthowthatdataaffectedproductinventorywouldbeinformation 例如有待输入计算机处理系统的一堆用户订单上的情况和数字是数据 等到把这些数据输入系统并进行加工处理后 输出的有关这些数据对产品存货所发生的影响的报告就变成了信息 AnoverviewofComputersystem People capture datainavarietyofways forexample byreading listening orseeing Thentheymayrecordthedataonadocument Forinstance RogerShurecordshisnameonanemployeetimecardbyfirstenteringtheletterR Thisletter andeachoftheremaininglettersinhisname isanelementofdata asarethenumbers12 22and5 usedtoindicatethedateandthenumberofovertimehoursworked 人们 捕捉 信息的办法各种各样 例如通过读 听或看 然后人们可以把数据记录在文件上 例如罗杰 苏把自己的名字录到雇员卡上 首先录入字母R 这个字母及他名字中余下的每一个字母就像数字12 22和5一样是数据的一个成分 用来表示日期和加班的时间 AnoverviewofComputersystem Bythemselves thesedataelementsareuseless wemustprocessthemtomakethemmeansomething ThereportproducedwhenRoger sdataisrunningthroughacomputer basedemployeerecordssystemgivesusinformation forexample theamountofmoneydueRogerforhisovertimework 这些数据本身是没有什么意义的 我们必须对它们进行加工处理使它们具有一定的意义 当有关罗杰的数据经过计算机雇员记录系统的处理 产生的报告就提供给我们信息 例如罗杰的加班工资总数 AnoverviewofComputersystem Ingeneral acomputer stypeisdeterminedbythefollowingsevenfactors 1 ThetypeofCPU Asnoted microcomputersusemicroprocessors ThelargercomputerstendtouseCPUsmadeupofseparate high speed sophisticatedcomponents 一般说来 计算机的类型由以下七大因素决定 1 CPU的型号 大家已经知道 微型计算机使用微处理器 较大计算机趋向于使用由单独的高速复杂的零部件构成的CPU AnoverviewofComputersystem 2 TheamountofmainmemorytheCPUcanuse Acomputerequippedwithalargeamountofmainmemorycansupportmoresophisticatedprogramsandcanevenholdseveraldifferentprogramsinmemoryatthesametime 3 Thecapacityofthestoragedevices Thelargercomputersystemstendtobeequippedwithhighercapacitystoragedevices 2 CPU能够使用的主存的总量 配置大主存的计算机能够支持较高级的程序 甚至能在主存中同时容纳几个不同的程序 3 存储设备的容量 越大的计算机系统越趋向配置大容量的存储设备 AnoverviewofComputersystem 4 Thespeedoftheoutputdevices Thespeedofmicrocomputeroutputdevicestendstoratedintermsofthenumbercharacterspersecond cps thatcanbeprinted usuallyintensandhundredsofcps Largercomputers outputdevicesarefasterandareusuallyratedatspeedsofhundredsorthousandsoflinesthatcanbeprintedperminute 4 输出设备的速度 微机输出设备的速度倾向于用每秒钟能打印的字符数 cps 来度量 通常每秒钟为几十个 几百个字符 较大计算机的输出设备的速度也较快 通常每分钟可打印几百或几千行 AnoverviewofComputersystem 5 Theprocessingspeedinmillionsofinstructionpersecond mips Theterminstructionisusedheretodescribeabasictaskthesoftwareasksthecomputertoperformwhilealsoidentifyingthedatatobeaffected Theprocessingspeedofthesmallercomputersrangesfrom7to40mips Thespeedoflargecomputerscanbe30to150mipsormore andsupercomputerscanprocessmorethan200mips Inotherwords amainframecomputercanprocessyourdataagreatdealfasterthanamicrocomputercan 5 用mips 每秒钟百万条指令 度量处理速度 指令 这个概念在这儿用来描述软件所执行的基本任务 同时标识受到影响的数据 较小计算机的处理速度为7 40mips 大型计算机的处理速度能达到30 150mips或更多 巨型计算机能处理200多mips 换句话说 大型计算机处理数据的能力要比微机快得多 AnoverviewofComputersystem 6 Thenumberofusersthatcanaccessthecomputeratonetime Mostsmallcomputerscansupportonlyasingleuser somecansupportasmanyastwoorthreeatatime Largecomputerscansupporthundredsofuserssimultaneously 7 Thecostofthecomputersystem Businesssystemscancostaslittleas 500 foramicrocomputer orasmuchas 10million foramainframe andmuchmoreforasupercomputer 6 同时可以使用计算机的用户数 大部分小型计算机只能由单个用户使用 有些计算机可同时让两个或三个用户使用 大型计算机则同时可由几百个用户使用 7 计算机系统的价格 商用计算机系统的价格从只值五百美元 一台微机 到要开价一千万美元 一台主机 巨型计算机则花费更多 ComputerEnglish LessontwoTheCentralProcessingUnit 第二课中央处理单元 TheCentralProcessingUnit KeyWords arithmeticn 算术 运算binaryadj 双态的 二进制的busn 总线 通信通路circuitryn 电路configurationn 配置 结构 形状 布置convertvt 转换decodevt 译码 解码logicn 逻辑 线路 microsecondn 微秒 百万分之一秒 TheCentralProcessingUnit KeyWords millisecondn 毫秒 千分之一秒multiplyv 乘 做乘法nanosecondn 纳秒 十亿分之一秒picosecondn 皮秒 万亿分之一秒registern 寄存器 注册retrievaln 检索 取回 恢复synchronizev 同步发生 同步transferv 传送 转移 传输 转换transmitv 传送 传输wordsizen 字长 TheCentralProcessingUnit Thecentralprocessingunit CPU istheheartofthecomputersystem Amongotherthings it sconfigurationdetermineswhetheracomputerisfastorslowinrelationtoothercomputers TheCPUisthemostcomplexcomputersystemcomponent responsiblefordirectingmostofthecomputersystemactivitiesbasedontheinstructionsprovided 中央处理器 CPU 是计算机系统的心脏 一台计算机相对于其他计算机的速度是快还是慢 除了别的因素外 CPU的配置起着决定的作用 CPU是最复杂的计算机系统设备 它根据提供的指令负责指挥协调计算机系统的全部活动 TheCentralProcessingUnit Asonecomputergenerationhasevolvedtothenext thephysicalsizeoftheCPUhasoftenbecomesmallerandsmaller whileit sspeedandcapacityhaveincreasedtremendously Indeed thesechangesresultedinmicrocomputersthataresmallenoughtofitonyourdeskoryourlap TheCPUcircuitryofamicrocomputer calledamicroprocessor canfitonachipaboutthesizeofyourthumbnail orevensmaller 当老一代计算机被新的一代计算机替代的时候 CPU的实际尺寸往往变得越来越小 而其速度和性能却有了惊人的增长 这种变化的结果就使得微机缩小得可以放在你的桌上或膝盖上 微机的CPU电路 即微处理器可以安置在像大拇指那么大甚至更小的芯片上 TheCentralProcessingUnit TheCPUhastwomainparts thecontrolunitandthearithmetic logicunit ThepartsoftheCPUareusuallyconnectedbyanelectroniccomponentreferredtoasabus whichactsasanelectronichighwaybetweenthem Totemporarilystoredataandinstructions theCPUhasspecial purposestoragedevicescalledregisters CPU有两个主要部件 控制单元和算术 逻辑单元 CPU的部件通常由称为总线的电子设备连接 总线在它们之间充当着电子交通干线的角色 为了临时存储数据和指令 CPU有一个专门用于存储的设备 叫作寄存器 TheCentralProcessingUnit 1 ControlUnitThecontrolunit amazeofcomplexelectroniccircuitry isresponsiblefordirectingandcoordinatingmostofthecomputersystemactivities Itdoesnotexecuteinstructionsitself ittellsotherpartsofthecomputersystemwhattodo Itdeterminesthemovementofelectronicsignalsbetweenmainmemoryandthearithmetic logicunit aswellasthecontrolsignalsbetweentheCPUandinput outputdevices 1 控制单元控制单元是一个复杂的电路迷宫 担负着指挥和协调大多数计算机系统活动的职责 它本身并不执行任何指令 只安排计算机系统的其他部件去工作 它决定主存和算术 逻辑单元间电信号的流动 也决定着CPU和输入 输出系统设备之间控制信号的流动 TheCentralProcessingUnit Justasacarisuselesswithoutgas acomputerisnotmuchgoodwithoutsoftwareinstructions Whenweusesoftware weareworkingwithhigh level humanlanguage like instructionsthataretobecarriedoutbythecontrolunit Theseinstructionsareconvertedbyalanguageprocessorintoalowlevelformofinstructionsthecomputercanworkwith machinelanguage theonlylanguagethattheCPUcanunderstand 正如汽车没有油就不能发挥任何作用一样 计算机如果没有软件指令也就一事无成 我们使用软件时 用的是控制单元将要执行的高级指令 就像人类的语言一样 语言处理器将这些指令转换成计算机可以用来工作的低级指令形式 即CPU唯一能够理解的机器语言 TheCentralProcessingUnit Inmachinelanguage dataandinstructionsarerepresentedinbinaryform 0sand1s andeachtypeofcomputer microcomputer minicomputer ormainframe respondstoauniqueversionofmachinelanguage Oncetheinstructionshavebeenconvertedintothisform theycanberetrievedfrommainmemoryandinterpretedbythecontrolunit sometimesreferredtoasdecoding 在机器语言中 数据和指令都用二进制的形式 0和1 表示 每一种类型的计算机 微机 小型计算机或大型计算机 都只对与其相配的机器语言做出响应 一旦指令被转换成机器语言形式 控制单元就能从主存中将它们检索出来并且负责解释 有时候也称为 译码 TheCentralProcessingUnit Accordingtoeachspecificinstruction thecontrolunitissuesthenecessarysignalstoothercomputersystemcomponentsasneededtosatisfytheprocessingrequirements Thiscouldinvolve forexample directingthatdataberetrievedfromadiskstoragedevice telling theprintertoprinttheletteryoujustwrote orsimplydirectingthearithmetic logicunittoaddtwonumbers 根据每项具体指令 控制单元向计算机系统其他部件发出它们所需的信号来满足处理的需求 这可能涉及诸如命令从磁盘存储设备中检索数据 通知打印机打印你刚刚写好的信件或者仅命令算术 逻辑单元把两个数字相加 TheCentralProcessingUnit 2 Arithmetic LogicUnit ALU Withoutthearithmetic logicunit ALU theKimprogramwouldnotbeabletodothosefinancialforecastsforSportingLifeonthecomputer andyouwouldnotbeabletouseTicketrontofindoutifyouandyourfriendscangetfiveseatsattheLemonBowl Infact withouttheALU computerswouldnotbeabletodomostofthetasksthatwefinduseful TheALUperformsallthearithmeticandlogical comparison functions thatis itadds subtracts multiplies divides anddoescomparisons 2 算术 逻辑单元 ALU 没有算术 逻辑单元 ALU Kim程序就不能在计算机上给体育生活 SportingLife 杂志提供财经预报 你也不能用Ticketron程序来断定你和你的朋友是否能买到雷盟体育场 LemonBowl 的五张票 事实上 没有算术 逻辑单元 计算机就无法完成我们认为有用的很多工作 ALU完成所有的算术和逻辑 比较 功能如加 减 乘 除 以及进行各种比较 TheCentralProcessingUnit Thesecomparisons whicharebasically lessthan graterthan and equalto canbecombinedintoseveralcommonexpressions suchas greaterthanorequalto Theobjectiveofmostinstructionsthatusecomparisonsistodeterminewhichinstructionshouldbeexecutednext 这些基本上是 小于 大于 和 等于 的比较可以组合成几个常用的短语 如 大于或等于 用于比较的大多数指令的目的是决定哪条指令是接下来要执行 TheCentralProcessingUnit TheALUcontrolsthespeedofcalculationsandsoreceivesagreatdealofattentionfromcomputerengineerstryingtomeettheneedsofthefast pacedbusinessworld Oldermicrocomputers speedsareusuallymeasuredinmilliseconds 1thousandthofasecond Newermicrocomputers speedsaremeasuredinmicroseconds 1millionthofasecond Larger powerfulcomputers speedsaremeasuredinnanoseconds 1billionthofasecond orpicoseconds 1trillionthofasecond Ifananosecondwereequaltooneminute thenaminutewouldbeequalto1900years ALU控制计算的速度 因此那些努力想满足商界快速运算需求的计算机工程师特别注意它 过去微型计算机的速度通常用毫秒 milliseconds 即千分之一秒来度量 如今的微型计算机的速度用微秒 microseconds 即百万分之一秒来度量 大型计算机的速度用纳秒 nanoseconds 即十亿分之一秒 或用皮 可 秒 picoseconds 即万亿分之一秒来度量 假如一纳秒等于一分钟 那么一分钟就相当于1900年 TheCentralProcessingUnit 3 RegistersRegistersarespecialtemporarystoragelocationswithintheCPU someinthecontrolunitandsomeintheALU Registersveryquicklyaccept store andtransferdataandinstructionsthatarebeingusedimmediately Mainmemoryholdsdatathatwillbeusedshortly secondarystorage suchasadiskette holdsdatathatwillbeusedlater Toexecuteaninstruction thecontrolunitoftheCPUretrievesitfrommainmemoryandplacesitintoaregister Thetypicaloperationsthattakeplaceintheprocessingofinstructionsarepartofeithertheinstructioncycleortheexecutioncycle 3 寄存器寄存器是CPU中专门用于临时存储的场所 一部分在控制单元里 一部分在ALU当中 寄存器迅速接受 存储并传送即将使用的数据和指令 主存存放马上就要使用的数据 辅助存储器如磁盘存放以后使用的数据 如果要执行一条指令 CPU的控制单元要将其从主存中检索出来 然后将它放置到寄存器中 处理指令的典型操作由两部分组成 一是指令周期 二是执行周期 TheCentralProcessingUnit Theinstructioncycle orI cycle referstotheretrievalofaninstructionfrommainmemoryanditssubsequentdecoding theprocessofalertingthecircuitsintheCPUtoperformthespecifiedoperation ThetimeittakestogothroughtheinstructioncycleisreferredtoasI time 指令周期 也叫作I cycle 指的是从主存中检索指令以及随后的译码 在CPU中使电路做好准备以执行专门操作的过程 指令周期所需的时间叫作I time TheCentralProcessingUnit Theexecutioncycle orE cycle referstotheexecutionoftheinstructionandthesubsequentstoringoftheresultinaregister ThetimeittakestogothroughtheexecutioncycleisreferredtoasE time Theinstructioncycleandtheexecutioncycletogether astheyapplytooneinstruction arereferredtoasamachinecycle TheCPUhasaninternalclockthatsynchronizesalloperationsinthecycle Thespeedisexpressedinmegahertz MHz 1MHzequals1millioncyclespersecond Generally thefastertheclockspeed thefasterthecomputercanprocessinformation Ofcourse formostusers thefaster thebetterandthemoreexpensive 执行周期 也叫作E cycle 指的是执行这个指令以及随后将结果存放到寄存器的过程 执行周期所需的时间叫作E time 由于指令周期和执行周期适合于同一条指令 因此合在一起称为机器周期 CPU内部有使周期中的所有操作同步的时钟 其速度用兆赫 MHz 表示 1MHz相当于一百万周期每秒 一般来说 时钟的速度越快 计算机处理信息的速度也就越快 当然 对于大多数用户来说 速度越快越好 但意味着价钱也就越贵 TheCentralProcessingUnit ThenumberandtypesofregistersinaCPUvaryaccordingtotheCPU sdesign Theirsize capacity andnumbercandramaticallyaffecttheprocessingpowerofacomputersystem Ingeneral the larger theregister themorebitscanbeprocessedatonce Thesizeofaregisterisreferredtoaswordsize CPU中寄存器的数量和类型根据CPU的设计而变化 寄存器的大小 能力 和数量能够显著地影响计算机系统的处理能力 一般说来 寄存器越大 每次能够处理的位数也就越多 寄存器的大小通常称作字长 TheCentralProcessingUnit Somepersonalcomputershavegeneral purposeregistersthatholdonly8bits otherhold16bits newermicrocomputerhave32 bitregisters Computersthathandlea32 bitwordsizecanprocessdatatwiceasfastasthosethathandlea16 bitwordsize Thedifferenceinprocessingpowerduetodifferenceinregistersizecanbeillustratedbythedifferencebetweentryingtoputoutafirewithasmalldrinkingglassandwitha5 gallonbucket 一些个人计算机配置的是通用寄存器 这类寄存器能够容纳8位 另一些是16位 更新的微机有32位的寄存器 能够处理32位字长的计算机的处理速度是能够处理16位字长计算机的两倍 由于寄存器大小的不同而引起的处理能力的差异可以用一个比喻来说明 用一只水杯去救火和用5加仑的大水桶去救火是不一样的 TheCentralProcessingUnit 4 BusThetermbusreferstoanelectricalpathwaythroughwhichbitsaretransmittedbetweenthevariouscomputercomponents Dependingonthedesignofasystem severaltypesofbusesmaybepresent Fortheuser themostimportantoneisthedatabus whichcarriesdatathroughouttheCPU Thewiderthedatabus themoredataitcancarryatonetimeandthusthegreatertheprocessingspeedofthecomputer 4 总线总线指的是二进数码在各种计算机部件之间传送的电子通道 依据系统的设计 有几种类型的总线 对于用户来说 最重要的是数据总线 因为是它把数据传送给CPU 数据总线越宽 每次传送的数据就越多 因此计算机的处理速度也就越快 ComputerEnglish LessonThreeMainmemory 第三课主存 Mainmemory KeyWords architecturen 结构 构造 体系结构bankn 存储单元bitn 比特 二进制 位buffern 缓冲器 缓冲 缓冲区cabinetn 机箱cachen 高速缓存communicationn 交流 通信compatibleadj 可兼容的 可共存的 兼容的derive from v 起源 由来detectionn 检测efficientlyadv 有效的erasableadj 可抹去的 可擦除的 Mainmemory erroneouslyadj 错误地firmwaren 固件 硬件insertv 插入installv 安装 装配interpretationn 解释modeln 模型 样机 型号monochromen 单色nonvolatileadj 不变的 稳定的 非易失性的parityn 奇偶 奇偶性 奇偶校验plugv 电器 插头 插入screwdrivern 螺丝刀slotn 槽terminaln 终端 端子 终端仿真程序upgradev 使升级 更新 Mainmemory 1 FunctionofmainmemoryTheprincipalfunctionofmainmemoryistoactasanintermediarybetweenthecentralprocessingunit CPU andtherestofthecomputersystemcomponents Itfunctionsasasortofdesktoponwhichyouplacethethingswithwhichyouareabouttobegintowork TheCPUcanutilizeonlythosesoftwareinstructionsanddatathatarestoredinmainmemory 1 主存的功能主存主要是在中央处理器 CPU 和计算机系统的其他部件之间充当中介作用 它类似一个桌面 你可以把急需处理的东西放在上面 CPU只能利用存放在主存中的那些软件指令及数据 Mainmemory Asyouknow mainmemoryisrandomaccessmemory orRAM Thenamederivesfromthefactthatdatacanbestoredinandretrievedatrandom fromanywhere intheelectronicmainmemorychipsinapproximatelythesameamountoftime nomatterwherethedatais 正如你已经知道的 主存是随机存取存储器 或者叫作RAM 这个命名是鉴于这么一个事实 数据在电子主存芯片中可以随意随处存放和检索 而且不管数据在何处 存放和检索的时间差不多是相同的 Mainmemory Mainmemoryisinanelectronic orvolatilestate Whenthecomputerisoff mainmemoryisempty whenitison mainmemoryiscapableofreceivingandholdingacopyofthesoftwareinstructionsanddatanecessaryforprocessing Becausemainmemoryisavolatileformofstoragethatdependsonelectricpowerandthepowercangooffduringprocessing usersoftensavetheirworkfrequentlyontononvolatilesecondarystoragedevicessuchasdiskettesorharddisks Ingeneral mainmemoryisusedforthefollowingpurposes 主存处于一种电子化的或易丢失的状态 当计算机关着的时候 主存里面是空的 当计算机开着的时候 主存就能够接收和容纳软件指令及处理所需数据的拷贝 因为主存是一种易失性的存储方式 依赖电能 而在计算机处理过程中有可能会停电 因此用户经常将他们的东西存放在不易丢失的辅助存储器里 如软盘或硬盘 通常使用主存的目的如下 Mainmemory 1 Storageofacopyofthemainsoftwareprogramthatcontrolsthegeneraloperationofthecomputer Thiscopyisloadedintomainmemorywhenthecomputeristurnedon youwillfindoutlater anditstaysthereaslongasthecomputerison 2 Temporarystorageofacopyofapplicationprograminstructions thespecificsoftwareyouareusinginyourbusiness toberetrievedbytheCPUforinterpretationandexecution 1 存放控制计算机一般操作的主软件程序的拷贝 这种拷贝在计算机打开的时候安装在主存内 你以后会弄清楚的 而且只要计算机是开着的它就一直驻留在那儿 2 临时存储CPU为了解释和执行而检索的应用程序指令的拷贝 如你正在使用的业务方面的专门软件 Mainmemory 3 TemporarystorageofdatathathasbeeninputfromthekeyboardorotherinputdeviceuntilinstructionscallforthedatatobetransferredintotheCPUforprocessing 4 Temporarystorageofdatathathasbeenproducedasaresultofprocessinguntilinstructionscallforthedatatobeusedagaininsubsequentprocessingortobetransferredtoanoutputdevicesuchasthescreen aprinter oradiskstoragedevice 3 临时存储刚由键盘或其他输入设备输入的数据 直至指令要求将这些数据传送至CPU进行处理为止 4 临时存储已加工的数据 直至指令调用这些数据再次处理 或者要求将这些数据传送给输出设备 例如屏幕 打印机或磁盘存储设备 Mainmemory ThebanksofRAMchips agroupofchips usuallynine arrangedinarow aresometimesonamemoryexpansioncard whichfitsinsidethesystemcabinetandsometimesareonthe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论