




已阅读5页,还剩5页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
精通地道美语的秘诀(1)salary/paycheckpaycheck就是上班族每个月领到的薪水。对话一:A:Do you make a good salary at your company?(你在你公司的薪水高吗?)B: Its not bad.(还好。)对话二:A: Do you get paid on a salary or are you paid by the hour?(你是领月薪的,还是计时算工资?)B: I work for wages.(我是计时算工资的。)在台湾,上班族领薪水通常是领现金或由银行转帐,在美国是发一张paycheck。所以你若告诉美国人你今天领到一包薪水袋salary bag,对方可能会莫名其妙。你告诉他你今天领了paycheck,那就不会有任何误解了。薪水有两种算法:一种是算月薪;一种是计时算工资。领月薪的薪水英文用salary,若是计时算工资的,英文用wage,或是by the hour。不过在美国说到salary是多少时,除非特别强调是月薪,否则指的是年薪,而不是月薪(monthly salary)。领salary的人,加班并没有另外付钱。若是领wage的,也就是paid by the hour的,加班费是平常钟点费的1.5倍。salary: 薪水I am trying to get a raise in salary.(我正在想办法得到加薪。)My salary doesnt go as far as it used to.(我的薪水没以前那么多。)I get my salary monthly.(我领月薪。)Does he make a good salary?(他的薪水高吗?)paycheck:薪水支票;薪水袋My paycheck is not much this week.(我这星期领到的薪水不多。)I dont like living from paycheck to paycheck.(我不喜欢靠领薪水过日子。)Ill trade my paycheck for yours.(我可以跟你交换薪水袋。)paid by the hour:计时算工资I wish I got paid by the hour instead of on a salary.(我希望我是计时算工资,而不是领月薪。)Do you get paid time and a half for overtime?(你加班费有没有一倍半?)wages:工资The clerk works for wages.(这职员是计时算工资的。)pay:付钱(付薪水)The job pays ten thousand dollars a week.(这工作每星期的工资的是一万元。)Ill take the job at the gift shop. Because it pays more.(我接受了在礼品屋的工作,因为那家付的薪水比较高。)精通地道美语的秘诀(2)part-time/full-timepart-time是兼职,full-time是上全职班对话一:A:Do you work full-time or part-time?(你是全职还是兼职的?)B: I work full-time.(我是上全职班。)A:Is that 40 hours a week?(一个星期是不是40小时?)B:I work a lot of overtime, so it is usually more like 50 hours.(我常加班,所以通常是50小时左右。)对话二:A: Does he have a full-time job?(他有全职的工作吗?)B: No, he only works part-time on the weekends.(不,他只在周末兼差。)part-time和fulll-time这两个字,可以当副词也可以当形容词。当副词用时如:兼职工作work part-time, 当形容词用时如:全职的工作full-time job。至于说某人是兼职工作的人,则是part-timer。full-time:全职上班Do you like working full-time?(你喜欢全职上班吗?)Does she have a full-time job?(她有个全职的工作吗?)What are the benefits of full-time employment?(全职班有什么福利?)part-time:兼职I am looking for a part-time job.(我在找一份兼职的工作。)I work a part-time job for extra income.(我兼职工作,多赚一点钱。)He wont know the answer. He is only a part-timer.(他不会知道答案,他只是兼职人员。)overtime:加班How much overtime did you work last week?(你上星期加班多少小时?)She is a workaholic-she worked 30 hours overtime last week.(她是工作狂-她上星期加了30小时的班。)Im trying to work overtime so I can buy a new car.(我正想办法加班,以便可以买部新车。) work on/work forwork on是要特别花工夫去做的事;work for是在某处上班对话一:A: How is Mary?(玛丽怎么样?)B: I dont know.(还不知道。)The doctor is still working on her.(医生正在医治她。)I hope shell be all right.(我希望她没事。)对话二:A:Who do you work for?(你替谁做事?)B:I work for a small insurance company.(我在一家小保险公司上班。)work on是指特别花工夫去做某事,例如:医生work on一个病人,指医生正在医治病人;work on a project就是去做一个项目。work for的介词for指“替谁工作”;也就是在哪儿上班的意思。Who do you woke for?的Who是介词for的受词,理论上应该Whom,但口语上美国人都习惯于用Who,用Whom反而显得太文诌诌。work on:花时间做某事I have to work on this project tonight.(我今晚一定要做这个项目。)She is supposed to be working on her homework.(她应该做她的家庭作业。)The doctor is still working on your mother. There is no news yet.(医生还在医治你的母亲,还没有消息。)work for:替做事(在哪里上班)Who does he work for?(他在哪里上班?)Who were you working for then?(你那时替谁工作?) 在美国每周上五天班,星期六和星期日不上班,所以从星期五下班后到星期日为止都是weekend(周末)。但有时遇到星期五或星期一也放假时,就会有一连三天或四天的周末,所以,叫long weekend或three day weekend。weekend:周末We went out of town for the weekend.(我们周末到外地去。)John works part-time on the weekends.(约翰在周末做兼职的工作。)three day weekend:三天的周末What are you going to do over the three day weekend?(你这三天的周末要做什么?)long weekend:长周末Are you taking a trip over the long weekend?(这个长周末你要去旅行吗?) 精通地道美语的秘诀(3)doctors office/hospital看医生不一定要到医院去对话一:A: Do you need to go to the hospital?(你需要去医院吗?)B: Yes, I am hurt badly.(要,我伤得很重。)对话二:A:Where is your doctors office?(你的医生诊所在哪里?)B:It is on Main Street nest to my office.(在我公司旁的缅因街上。)A: What time is your appointment?(你约好几点去看医生?)B: 2:00 p.m.(下午2点。)在美国看医生都是在doctors office,所以中文说去看医生,可以说go to see a doctor,也可以说go to the doctors office,却不说go to the hospital。因为hospital是生大病、受重伤需要动手术或治疗时才去的。虽然有的doctors office是设在hospital内,但你还是去doctors office,而不是去hospital。hospital: 医院hospital医院How close is the nearest hospital?(最近的医院有多近?)Is St. Thomas a good hospital?(圣汤姆斯医院是一家好的医院吗?)in the hospital 住院She is in the hospital having her tonsils removed.(她住院要拿掉扁桃腺。)How long were you in the hospital when you gave birth?(你生产时住院多久?)doctors office: 医生诊所Your doctors office called today.(你的医生诊所今天打电话来。)What time is your appointment at the doctors office?(你跟医生约好几点?)If this cold gets worse, I will have to go to the doctors office.(如果感冒恶化的话,我就必须去看医生。)I am looking for a doctors office near my home.(我在找一位离我家近一点的医生诊所。) 精通地道美语的秘诀(4)精通地道美语的秘诀get a check-up/check into the hospitalcheck into the hospital住院,做健康检查一般说某人住院,英文是(某人)is in the hospital。但若只是打算要住院时,不是说(某人)will be in the hospital,而是说(某人)is checking into the hospital。送某人去住院,不是send (某人) to the hospital,而是check(某人) to the hospital,而是check(某人) into the hospital。平时不生病时也应该定期做健康检查,英文是get a check-up。check into the hospital: 要住院I am checking into the hospital tomorrow.(我明天要去住院。)They checked him into the hospital last night.(他们昨晚把他送去住院。)get a check-up: 做个健康检查My father is going to have a check-up in the morning. I hope hes okay.(我父亲明天早上要去做健康检查,我希望他没事。)give someone a check-up: 替某人做健康检查The doctor gave John a check-up.(医生替约翰做健康检查。) 精通地道美语的秘诀(5)college/university上大学说go to college,或是go to university都可以对话一:A: What college did you attend?(你上哪一所大学?)B: I went to Washington University.(我上华盛顿大学。)A: Ive never heard of that.(我没听说过那所大学。)B: It is in Wyoming.(那是在怀俄明州。)对话二:A:My university wants me to speak at a luncheon.(我们学校要我在午餐会上演讲。)B:Wow, thats an honor.(哇,那是一项荣誉呢!)上大学到底应该说go to college,还是说go to university呢?理论上,college是学院,综合好几个college而成立一所university。有一天,我与朋友上高三的女儿在谈她要去上大学的事情,谈话中每次说到上大学,我都是说go to college,女孩的妈妈忍不住向我抗议,说我女儿是要去university,而不是要去college。实际上,美国人说大学,用college或university都可以。但因为university音节太长,美国人在谈话中,多用college。如果是提到大学名称时,因为每一所大学有其固定的名称,就不可以把college和university随便混用。例如California University,就不可叫该校California College,该校若叫做New York College,你不可称它为New York University。university: 大学He was in every one of my classes at the university.(大学时,他每一科都跟我同班。)I think your university is more expensive than mine.(我认为你们学校比我们学校贵。)What courses are you taking at the university?(你在大学里修哪些课?)college: 大学Which college are you going to go?(你要去上哪一所大学?)Im going to college next fall.(我明年秋天要去上大学。)He dropped out of college.(他退学了。)Did you like your college professors?(你喜欢你的大学教授吗?) 精通地道美语的秘诀(9)score/gradescore和grade都是成绩,只是评定方式不同对话一:A: What kind of marks did you get in school?(你在学校的成绩如何?)B: I made very good grades.(我的成绩很好。)对话二:A:What was your score on the test?(这次测验你考几分?)B:I made 96 out of 100 points.(我考96分。)学业成绩的评定有好几种方式,若是以A、B、C或是甲、乙、丙来打成绩,英文就是grade或mark。若是以92分、98份、70分等来给成绩,那就该用score。但是score是指得到的总分,例如:My score on the math test was 89.(我的数学是89分。)如果答错一题要扣5分,要说five points,而不是fine scores。你告诉你的美国朋友你考了98分,对方可能不知道你考了高分。在中国,我们的满分总是以100分来算,但在美国,满分可能是200分,甚至是600分。
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年人工智能医疗行业技术应用前景报告
- 2025年钢铁行业钢铁技术与钢铁市场研究报告
- 2025年生物科技行业创新模式与市场趋势分析报告
- 幼儿园户外游戏安全规范与管理
- 河北2019年中考试卷数学一模详细解析
- 安全员考试题库c2江苏及答案解析
- 安全生产竞赛抢答题库及答案解析
- 隆昌安全员证考试题库及答案解析
- 2025年安全员b证河北题库及答案解析
- 车辆合作经营协议合同范本6篇
- 初中数学几何1000题专项训练(含详解分析)-最新
- 欧洲非常规的知识产权战略课件
- 外滩建筑介绍
- 青少年亲社会行为量表
- 你好,无废校园主题班会
- 购物中心公寓及写字楼勘察报告
- 中药煎服方法
- 黑龙江省工程建设项目审批涉及技术性评估评价事项清单(试行)
- 研发支出辅助账汇总表
- 聚合物混凝土定义、分类和性质Polymerconcrete
- 安全用电、用电安全培训ppt课件
评论
0/150
提交评论