




已阅读5页,还剩28页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Chapter4EnquiriesandReplies,Correspondence,EnglishBusiness,Anenquiryistomadeseekasupplyofproducts,serviceorinformation.,ChapterFourInquiryandReplies,Introduction:,Mostenquiresaremadebybuyerstosellers.,Types:Generalenquiry:theimportermayonlyaskforcatalogues,pricelists,samples,orothergeneralinformationaboutthegoodsfromtheexporter.Specificenquiry:invitingaquotationoranofferforthegoodshewishestobuy,mayrequestdetailedinformationabouttheprice,quantity,specifications,termsofpayment,delivery,andsoon,concerningtheparticulargoodsthatinterestthebuyer.,PointsforattentionWhenabuyermakesanenquiry,hehasnoobligationtopurchase.Ontheotherhand,thesellerwhoreceivessuchanenquiryisundernoobligationtoreply.Althoughanenquiryisnotlegallybindinguponeithertheexporterortheimporter,itisthefirststeptowardssuccessfulbusinessandshouldbehandledwithgreatcare.,Intheletterofreply,thesellerissupposedtogiveafullanswertotheenquiry.Hemaysendaquotationorevenmakeanoffer.ThemostcommonlyusedtradetermsareIncoterms,whichareshortforInternationalCommercialTerms.Thesearestandardtradedefinitionswidelyusedininternationalsalescontracts.Weshallrefertosomeoftheterms,suchasFOB,CFR,CIFetc,inthisandthefollowingunits.,Guidelinesinwritingenquiries:Tellthereaderwhereyoulearntofhiscompanyanditsproducts.Moreover,youcanintroduceyourownbusinessandtheproductsitdealsin.Theenquirershouldstatesimply,clearlyandconciselywhathewantsgeneralinformation,acatalogue,pricelist,orasample.Enquiryshouldbespecificandprovidethenecessarydetailstoenablethereceivertoanswerthequestionscompletely.Youshouldmentionthesizeofyourorder,aslargeordersmayobtainafavorablequotation.Alsostateyourtermsofmethodsofpayment.Indicateclearlywhyandwhenyoumusthavetheinformationandendonanoptimisticnoteandrequestanearlyreply.,SpecimenLetter1,DearSirs,WearegladtolearnfromyourletterofMarch20that,asexportersofChineseSilkPieceGoods,youintenttoestablishdirectbusinessconnectionswithuswhichhappenstobeourdesire.Atpresent,weareinterestedinCrepeGeorgetteandpleaseletushaveyourlatestC.I.F.C3%Lagostogetherwithyourtermsofpaymentandstatewhetheryouwouldbeabletoeffectdeliverywithinonemonthafterreceivingourorder.Inordertoacquaintuswiththematerialandworkmanshipofyourproducts,weshallbepleasedifyoucouldsendusyourcatalogues,samplebooksandallnecessaryinformationonCrepeGeorgette.Shouldyourpricebefoundcompetitiveanddeliverydateisacceptable,weintendtoplaceasubstantialorder.Yourearlyreplywillbehighlyappreciated.Yoursfaithfully,LanguagePoints,我们高兴地得知贵方已接受我们的订单。,learnvi获悉;得知,tolearnfrom(书面表达)tonotethat(书面表达)tounderstandthat(书面表达)toknow(更口语化),Practice,WearegladtolearnfromyourletterofJune18thatyouhavebookedourorder.,从你12月30日来信得知你方对我羊毛衫感兴趣。,WenotefromyourletterofDec.30thatyouareinterestedinoursweaters.,LanguagePoints,你的报盘碰巧和我们昨天收到的韩国报盘吻合。,happenv发生,Yourintentionhappenstocoincidewithourwishes.,你方的意图碰巧与我们的愿望相一致。,YourofferhappenstobeexactlythesameaswhatwehavereceivedfromKoreayesterday.,LanguagePoints,cottonpiecegoods棉布,effectdelivery交货makedelivery交货takedelivery提货,Toensurefastestdelivery,youarerequiredtoforwardtheaboveorderbyairfreight.,为保证最快交货,我方要求对上述订单用航空运货。,Wemustinsistondeliverywithinthetimedated,andreservetherighttorejectthegoods,shouldtheybedeliveredlater.,我们坚持在原定日期内交货,若迟交则保留拒收的权利。,Willyoubeabletodeliverwithin5weeksofreceiptoforder?,你方能否在收到订单后五周内交货?,CrepeGeorgette乔其纱,silkpiecegoods绸缎,deliveryn交货,/shipment,LanguagePoints,明佣opencommission暗佣sleepingcommission,C.I.F.C3%价格术语:成本保险加运费含佣金百分之三,含我方佣金百分之三,Our3%commission/acommissionof3%,inclusiveofour3%commission,includingourcommissionof3%,commissionn佣金,LanguagePoints,两笔(或几笔)佣金twoitemsofcommission/severalitemsofcommission一切佣金allcommissions,Inviewofourlong-standingbusinessrelationship,wewouldliketoallowyouanother2%commissionforfurtherpromotionofourproducts.,考虑到我们之间长期的贸易关系,我们愿再给你方百分之二的佣金,以促进我方产品进一步扩大销售。,Acommissionof5%willcertainlyhelpyouinpushingyoursales.,百分之五的佣金肯定会有助于你们的销售。,Tomeetyouhalfway,wellgiveyouacommissionof5%.,我们愿给百分之五的佣金作为让步。,Weusuallypayouragentsa5%commissionofthevalueforeachdeal.,通常我们支付给代理人的佣金是每笔交易的百分之五。,discountn折扣aspecialdiscount特别折扣cashdiscount现金折扣tradediscount同业折扣,商业折扣quantitydiscount数量折扣exceptionaldiscount额外折扣atadiscount削价,降价,无销路的E.g.Weagreetogiveyou15%discountprovidedyouorder100,000sets我们同意给你方百分之十五的折扣,但你得订购十万套才可以。,Thehighestdiscountwecanallowyouonthisarticleis10%.Wecannotagreetoyourrequestforanincreaseindiscount.Off-gradequalitiesarenowatadiscount.Weusuallyget5%to10%discountfromoursuppliers.Havinggivenitafurtherthought,wethinkthat5%discountonpricewillhelpyouenlargeyourtradeinAfrica.,LanguagePoints,Practice,Thequalityisacceptabletous,butthedeliverydateisnot.,质量可以接受但交货期不能接受。,Wetrusttheaboveofferwillbeacceptabletoyou.,beacceptabletosb某事对某人来说是可以接受的,相信上述报盘能为你方所接受。,placeanorderwithsbforsth向某人订购某物,placealarge/substantial/considerableorderwithsbforsth向某人大量订购某物,Ifyourpriceisreasonable,wemayplacealargeorderwithyou.,若你方价格合理,我们可能向你大量订购。,acceptableadj可接受的,Asyourwomensdressesareofhighqualityandpricesarereasonable,wellplaceasubstantialorderwithyou.,因为你方的连衣裙质量好、价格合理所以我们向你方大量订购。,itemsn.项目;条款;商品;货物类似的表达法及区别:Goods在商业英语中泛指货物Article指某一种商品而且有不同的规格Commodity比较正式用语,尤其指一个国家的主要商品Merchandise泛指商品,不特指某一商品,Cargo指已装上运输工具、准备运走的货物Consignment指一批货物,Weareinterestedinyourcomputersandifyourpriceisworkableweintendtoplacealargeorderwithyoufortheitems.我们对你们的计算机感兴趣,如果你的价格可行我们有意向你方大量订购。PleaseopentherelativeL/Cimmediatelyasthegoodsyouorderedarereadyforshipmentforquitesometime.请立即开立有关的信用证,因为你方所订购的货物早已备妥待运多时。Asrequested,wearesendingyouherewithasampleofArt.No.123foryourreference.按照要求,随函附上货号为123号的样品以供参考。ThisclassofmerchandiseisusuallysoldonD/Pbasis.这种商品通常在付款交单的基础上出售。ManyforeignbusinessmenarelookingforwardtoattendingtheChineseExportCommodityFair.许多外国商人盼望参加中国出口商品交易会。,SpecimenLetter2,DearSirs,OntherecommendationofOsakaChamberofCommerceandIndustry,wehavelearnedthatyouaremanufacturersofLadiessandMensSportsWear.NowweareparticularlyinterestedinimportingvariousrangeofLadiessandMensSportsWear.Ifthequalityofthegoodscomesuptoourexpectationanddeliverydatebeacceptable,wecanprobablyletyouhaveregularorders.Withthismind,wethinkitwouldalsobehelpfulifyoucanfurnishussomeillustratedcataloguestogetherwithyourlowestquotation.Astoourcreditstanding,pleaserefertoTheBankofTokyo,OsakaBranch.Yourimmediateattentiontotheabovebeappreciated.Yoursfaithfully,SpecimenLetter3-1,Gentlemen:WehavebeeninformedofyourcompanyandaddressthroughBankofChinainHongkong.Rightnow,weareinterestedinvariousknittedgarmentsforsalesinU.S.andCanadianMarket.Itwouldbehelpfulifyoucouldsendusyourlatestcatalogueandpricelist.Wetrustthatyouwillmakeanefforttoquoteusmostfavorabletermsforlargequantities.Lookingforwardtoestablishingdirectbusinessrelationswithyou.Yourstruly,SpecimenLetter3-2(Replytotheabove),DearSirs,Wethankyouforyourinquiryof26Decemberandarepleasedtosendyouourlatestillustratedcatalogueandpricelistforknittedgarmentsthatwecansupplyfromstock.Fromtheattachedpricelistyoucanseethatwehavemanagedtoholdourquotationsdownthoughpriceshavegoneupsteadilysincelastmonth.Wehopeyouwillletushaveyourorderbeforefurtherrisesincosts.Yoursfaithfully,LanguagePoints,knittedgarments针织服装,stockn.库存;存货,astockof一批现货,fromstock(exstock)现货;动用库存,instock库存中,comeinto(to)stock库存有货,outofstock无货;缺货,Thereisnomorestockonhand.,Wecansupplyyoufromstock.,我们可以现货供应。,手头已无存货。,Thetypeyourequiredisoutofstock,butthesimilartypeisinstock.,你方询购的型号无货。类似的型号有货。,LanguagePoints,makeanefforttodosth.努力做,quotev报价,与介词for连用,quotationn报价,Tomake/send/give/cable/faxaquotationforsth,但当买方提及卖方报价时一般用介词of,请就上述货物向我方报CIF西雅图最优惠价,含佣金5%。,quotationsheet报价单,InquiryNote=InquirySheet询价单,PleasequoteusyourmostfavorablepriceCIFSeattlefortheabovegoods,includingourcommission5%.,Wearegoingtogiveyouaquotationwhichisbasedupontheprevailinginternationalmarketprice.,我们准备按当前的国际市场价格给你报价。,Sentencepatterns,ExpressInterestandDesirespattern1:totake(have,feel)interestinWetakeinterestinyourcannedgoodsandwishtohavethecatalogues.Pattern2:tobeinterestedin/beofinteresttosb.Weareinterestedinbicyclesinvarioussizesandpleasesendusacopyofyourillustratedcataloguewithdetailsofthepricesandtermsofpayment.Pattern3:tobeinthemarketforsth.Weareinthemarketforthemechanicaltoysillustratedinyourcatalogue.Pattern4:tobedesirousofsth.Wearedesirousofyourlowestquotationsforfrozenrabbit.,2.EnquiriestoenquireforAclientofmineenquiresfor100casesblacktea.tomake(send,fax,cable)enquiryforUponreceiptofyourcatalogue,wellmakeenquiryfortheitemswhichareofinteresttous.tohave(receive)anenquiry(catalogue,pricelist.)forWehaveanenquiryfor50tonsofchemicalfertilizer.MayIpleasehaveyourlatestpricelistandcatalogueforbicycles.Iwouldappreciateitifyouwillletushaveinformationastoprices,quantityavailable,andtheotherparticulars.Weshouldbegratefulifyouwouldletushavebyreturnyourlowestpriceforthecaptionedgoods.,tostate/indicateWhenquoting,pleasingstateyourtermsofpaymentanddiscountyoushouldallowonpurchaseofquantitiesofnotlessthan100dozenofindividualitems.Tosendsb.particularsofWehaveseenyouradvertisementinChinasForeignTradeandshallbegladifyouwillsendusparticularsofbedsheetsandpillowcases.Pleasequote.PleasequoteyourbestCIFSingaporepricesforeachofthefollowingitems,inclusiveofour3%commission.,3.Repliesinreply/withregard(toyourenquiry)WithregardtoyourenquiryofOctober8,wewishtogivethefollowinginreply.towelcomeyourenquiryWewelcomeyourenquiryofMay26andthankforyourinterestinourproducts.ThankyouforyourenquiryofWethankyouforyourenquiryofFebruary2forthecaptionedgoods.Withreferencetoyourletterofenquiringfor.,weenclose.WithreferencetoyourletterofMay8enquiringfortextile,weencloseourquotationforyourconsiderationantrustyouwillfindourpricesacceptable.WehavethepleasureofconfirmingthatWehavethepleasureofconfirmingthatweareabletosupplytheprodcutsthatyouareseeking.,Wetrustyouwillfindourpricecompetitiveandlookforwardtoreceivingyourorder.Ifyoushouldanyoftheitemsofinterest,pleaseletusknowandwewillsendyouthesamples.Shouldyouneedanyfurtherinformation,pleasefeelfreetoletusknow.Wewouldappreciateareplyatyourearliestconvenience.,PracticeLessons,TranslatethefollowingsentencesintoChinese:,Weareenclosingherewithaninquirysheet.,Wearelookingforwardtoreceivingyourinquiryatanearlydate.,盼早日收到你方的询盘。,Assoonaswehavereceivedyourinquiry,wewillimmediatelymailyouthesamplesandofferyoumostfavorableprices.,我们随函寄上询价单一份。,一俟收到你方的询盘,我们即会寄上样品并报最优惠的价格。,Ifyourquotationiscompetitive,wearereadytoplaceordersofMensShirts.,如果你方报价具有竞争性的话,我们准备订购男式衬衫。,Pleasequoteasrequestedinourinquirysheetyourlowestpricesandstatetheearliestdeliverydate.,PracticeLessons,请按照我方询价单报最低价并说明最早交货期,Ifyouareinterestedinourelectronicproducts,pleaseletusknowwithaspecificinquiry.,如果你方对电子产品感兴趣,请告知我方。,Wearemakingyouthefollowingoffer,subjecttoyourreplyreachingherewithinfivedays.,现报盘如下,以你方五日内复到有效。,Ifyouthinkthisofferisacceptabletoyou,pleasecableusimmediatelyforourconfirmation.,如果你方认为此报盘可接受,即来电以便我方确认。,PleasequoteusCIFVancouverincluding3%commission.,PracticeLessons,请报至温哥华成本保险加运费价含佣金百分之三。,Theaboveofferissubjecttoourfinalconfirmation.,上述报盘以我方最后确认为准。,TranslatethefollowingsentencesintoEnglish:,如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货。,一经收到你方具体询价,我们将电告报价。,Weshallbeverygladtoplaceourorderwithyouifyourquotationiscompetitiveanddeliverydateacceptable.,Assoonaswereceiveyourspecificenquiry,wewillcableyouourquotation.,如果你方有兴趣,请电告我方,说明所需数量。,PracticeLessons,Ifyouareinterested,pleasecableusandindicatethequantityyourequire.,我们对贵方发盘颇感兴趣,不日内将给予明确答复。,Wefindyourofferinterestingandshallgiveyouourdefinitereplyinafewdays.,此报盘为实盘,以你方在本月底前复到有效。,Thisofferisfirm,subjecttoyourreplyreachingherebytheendofthismonth.,这是我方最新的价格表,你会发现我方价格
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 鱼塘承包与渔业信息化建设合作合同
- 跨区域待岗人员安置与生活补贴协议
- 2025公务员面试题做法及答案
- 租赁流程自动化-洞察及研究
- 2025至2030中国透明质酸皮肤填充剂行业产业运行态势及投资规划深度研究报告
- 教育培训市场工作年终总结
- 2025至2030移动存储设备产业市场发展分析及前景趋势与投资管理报告
- 大学生宣传部年终总结
- 消防安全服务人员培训课件
- 2025至2030中国电镀铝浆行业产业运行态势及投资规划深度研究报告
- GB/T 3921-2008纺织品色牢度试验耐皂洗色牢度
- GB/T 12612-2005多功能钢铁表面处理液通用技术条件
- 三级安全教育档案模板(完整版)
- 2023年公务员职业道德培训考试题库
- 第三单元名著导读《朝花夕拾》之《二十四孝图》详解 课件(共17张ppt) 部编版语文七年级上册
- 八纲辨证-课件
- 房产归属协议书范本
- 服务类合同补充协议
- 学生休学申请表(新)
- 350吨履带吊地基承载力验算
- TSG-R0005-2022《移动式压力容器安全技术监察规程》(2022版)
评论
0/150
提交评论