


已阅读5页,还剩2页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
商务人员必备合同常识:如何阅读英文合同英文合约的传统用语-3 合同已经用于很多行业,随处可见的,具备相关合同的知识也是一种现代人的常识之一,防患于未然,以下是给大家整理的国际商务人员熟悉英语合同必备常识:如何阅读英文合同英文合约的传统用语-3,希望可以帮到大家 3. 英文合约的传统用语 英文合约里包含大量古老的制式用语,成为初次接触者的困难之一,已如前述。本节尝试在进入各种一般性主文条款的介绍之前,将最常出现的这些传统字眼依理解之难易程度分成两类做说明及举例,等于是一个准备工作,希望尽可能降低它们对读者阅读的阻碍,让读者的注意力能及早集中在合约的实体权利义务关系规范上,而不再被这些传统的语句所困扰,以免减缓认识英文合约的进度。 第一类:here+介系词 第一类以here开头,后面再加上一个介系词的传统用字,在英文合约里经常可以看到,大概包括hereunder、hereto、 hereby、hereof、herein等等这几个字。依照作者的看法,这是比较容易处理的一类,因为只要读者记住一个简单的原则:here+介系词 = 介系词+this agreement,就几乎可以解读所有的第一类用语了。以下来详细看看这个原则的运用情形。(注意:hereinafter在定义条款中用来表示以下简称的意思,虽然也用here为前缀,但与这里所说的传统用语无关,详见第贰编之伍定义条款。) hereunder = under this agreement hereunder用under this agreement代替后,就很清楚地可以了解是在本合约内、依据本合约的意思。常和这个字结合的概念有如下几个例子: 举例 解读后等于 中文翻译 obligations obligations under this 本合约内的 hereunder agreement 义务 rights granted rights granted under this 依本合约所 hereunder agreement 赋予的权利 payment due payment due under 依本合约应 hereunder this agreement 付的价款 notice required notice required to be 依本合约所 to be given given under this 应给予的通知 hereunder agreement payment amount due due 是债务到期的意思,详见第贰编之柒交易条件 notice hereto = to this agreement 因为英文文法里对介系词to有某些一定的用法(例如动词attach后面接受词时,就要用介系词to),所以这个字最常出现在英文合约里的状况,就是和当事人以及附件两个概念相结合: 举例: 解读后等于: 中文翻译: both parties hereto both parties to this agreement 本合约之当事人双方 items specified in attachment i hereto items specified in attachment i to this agreement 本合约之附件i所列之各项 attachment 详见第2编之16合约的附件。 hereby = by this agreement hereby中文大概可以说是在此、依此的意思,表示当事人借着这个合约,要宣示某种具有法律上效力的意思表示,例如保证、同意、放弃权利等等。 举例: 解读后等于: 中文翻译: the company hereby covenants and warrants that by this agreement the company covenants and warrants that 公司在此保证 both parties hereby agree that by this agreement both parties agree that 双方当事人在此同意 the seller hereby waives the right of by this agreement the seller waives the right of 卖方在此放弃的权利 covenants and warrants 详见第贰编之捌保证条款与承诺条款。 waive 详见第2编之15杂项条款中的弃权解释限制条款。 hereof = of this agreement; herein = in this agreement hereof 和herein与前面介绍过的hereunder、hereto以及hereby比较起来,可能的用法与场合较广泛,所连接的概念也比较没有固定性,同时在很多情况下hereof和herein相互代换使用,意思上并不会有很大的差别。由于of和in是比较普通易懂的介系词,只要读者继续掌握前面一贯的原则,应该不会有什么理解上的困难。 举例: 解读后等于: 中文翻译: to file a suit in the court agreed to herein to file a suit in the court agreed to in this agreement 向当事人于本合约中合意管辖的提起诉讼 to follow the terms and conditions herein to follow the terms and conditions in this agreement 遵守本合约所规定的条件 to take effect on the date hereof to take effect on the date of this agreement 于本合约之日期生效 the headings of the sections hereof the headings of the sections of this agreement 本合约各条款之标题 the court agreed to 详见第贰编之拾伍杂项条款中的合意管辖条款。 terms and conditions 详见第2编之7交易条件。 第二类:thereof, thereto与the same 以there为前缀再加上介系词,例如thereof、thereto等用语,以及the same这一类的用语比较不容易处理,因为上面介绍的原则无法直接套用,而必须靠读者自己依照合约的上下文来判断。我们来看看下面两个例子: 例一: no change in or modification of this agreement shall be valid unless the same is made in writing. (本约之修改需以书面为之,始生效力。) 例二: this agreement is written in the english language. in case of any discrepancy between the english version and any translation thereof, the english text shall govern. (本约以英文订定,与其它语言之翻译版本解释上生差异者,以英文为主。) 读者从上下文应该可以推敲出来,例一里的the same指的是合约的修改,也就是前面的change in or modification of this agreement这些字句,合约撰写人为了避免文句重复造成阅读负担与篇幅冗长,于是就简单用the same两个字来代替。(换句话说,如果不用the same的方法,整句话应该是:no change in or modification of this agreement shall be valid unless the change in or modification of this agreement is made in writing.) 至于例二里的thereof,也可以从上下文看出来是代替 of the english version 这几个字。这和第一类的hereof其实有类似的解读方法,但是hereof的here通常都可以用this agreement来代替,但是 thereof 的 there 要用什么代替,就没有一定的规则了,在例二there代替的是the english version,在别的地
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 乐理考试题及答案bbf
- 矿工培训考试题及答案
- 押题宝典教师招聘之《小学教师招聘》考试题库带答案详解(能力提升)
- 口腔器械考试题及答案
- 考古专业考试题及答案
- 康复辅助技术咨询师岗位操作规程考核试卷及答案
- 钟表部件组件装配工三级安全教育(公司级)考核试卷及答案
- 旅客登机桥操作员新员工考核试卷及答案
- 乙腈装置操作工上岗考核试卷及答案
- 2025年中国电动绿篱剪数据监测研究报告
- LNG安全教育培训课件
- 河北省琢名小渔名校联考2025-2026学年高三上学期开学调研检测英语试题(含答案)
- 人保新人考试题及答案
- 软件项目质量、进度、安全保障措施
- 老年专科考试题及答案
- 护理学基础:晨晚间护理
- 数字化知识培训内容课件
- 2025年河南省周口市辅警协警笔试笔试真题(含答案)
- 2025年吉林省机关事业单位工人技术等级考试(理论知识)历年参考题库含答案详解(5卷)
- 2025-2026学年人教精通版四年级英语上册(全册)教学设计(附目录)
- 电厂安全检查表清单
评论
0/150
提交评论