全新版大学英语2 Unit5课后翻译_第1页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit51) 是工人和主管人员的创造力和敬业精神将这个公司变成了一个盈利的企业。(it isthat, dedication)It is the creativity and dedication of the workers and executives that turned the company into a profitable business.2) 食品和医药的价格在过去三个月里急剧增长。(soar)The prices of food and medicine have soared in the past three months.3) 我们打算重新粉刷这幢办公大楼的上面几层楼。(upper)We plant to repaint the upper floor of the office building.4) 他的成功表明流行与艺术价值有时是一致的。(coincide)His success shows that popularity and artistic merit sometimes coincide.5) 我不愿意看见我们所敬爱的祖母躺在医院床上痛苦地呻吟。(groan)I dont want to see my beloved grandmother lying in a hospital bed and groaning painfully.众多事实证实这一说法:要想让自己很快从低落的(negative)情绪中解脱出来,你得让自己哭,你不必为“哭”而感到羞愧。忧虑和悲伤能随同眼泪一起流出身体。看一看唐娜(Donna)的例子吧。她的儿子在一次车祸中不幸丧生。这次打击之大使她欲哭无泪。她说:“之道两个星期后的一天,我才开始放声痛哭。然后,我便觉得好像一块大石头从我的肩上抬走了。是眼泪将我带回到现实之中,帮助我度过危机。”(anxiety, emotion, intensity, numerous, ashamed of, bring back to earth, alone with)Numerous of facts bear out the argument/ statement / claim that in order to recover speedily from negative emotion , you should allow yourself to cry. You neednt / dont have to be ashamed of crying. Anxiety and sorrow can flow out of the body alone with tears.Consider the case of/ Take Donna. Her son unfortunately died in a car accident. The intensity of the blow made her unable to cry. She said, “It was not until tow weeks later that I began to cry. And then I felt as if a big stone had been lifted from my shoulders. It was t

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论