全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1/3学校2016年六一儿童节活动简报2016年X月XX日下午,我校举行了精彩的“六一”活动。孩子们在欢声笑语中度过了快乐的一天。本次活动主题是“一个也不能少”,本着这个主题,我们学校规定每个孩子都要参与最少一个节目,不落下一个孩子,让孩子感受到他也是班级的一员,感受到学校、老师的关爱,在属于他们的节日里,更加开心让孩子们更健康、自信在成长让每一个孩子在属于他们的节日里,都能收获一份快乐一份勇敢一份自信一、领导重视,精心组织。我校领导高度重视庆“六一”系列活动的开展情况,认真制定活动方案,围绕活动主题,积极探索,因地制宜地制定了整个活动计划。并将筹备工作落实到班级、人头,形成人人参与的局面。在活动期间,努力营造良好的氛围,扩大宣传声势和影响,积极争取社会各界对活动的支持和参与。二、书画展示,名家点评。X月XX日下午,我校展示了XX副学生的书画作品,以及村里书法爱好者的作品,对学生进行书法启迪、熏陶。书画班的学生进行现场书写、绘画。我校还特意邀请我镇书法名家XX老师到我校指导,X老师对每一个孩子的作品都2/3进行了精心的点评,使孩子们今后的练习有了更明确的方向。X老师还给孩子们上了一堂精彩的书法课,并当场挥墨,为我校赠送了X副书法作品。另外我校的国画牡丹画,也得到了家长的一致好评,许多家长驻足观赏,赞叹不绝。还有我们高年级的硬笔书法、低年级的折纸、简笔画都受到了家长们的赞扬。本次书画展示,充分体现了我们学校教师对孩子们素质教育的重视。二、隆重表彰,家长同登台此次活动,适逢X月优秀小组及组长总结表彰,因此我们特意对XX名同学进行了表彰,并在“六一”节目汇演之始,让获奖的同学与家长手拉手共同走上舞台,看着家长开心的样子,我们知道我们的努力得到了家长们的肯定。同时这些成绩,也让在场的家长们重新认识了学校的教育成果。为学校深入民心起到了良好的宣传作用。三、文艺汇演,形式多样晚上XX分,文艺汇演拉开了帷幕。今年的节目丰富多彩,形式多样,有民族舞、拉丁舞,有快板、相声,有武术操、足球操,有花样跳绳、呼啦圈,还有相声、时装秀、合唱、朗诵在活动中,每个参与的孩子都在活动中得到了锻炼,体会到了童年的快乐。有的班级得到了一等奖,有的没有,但是我们都在参与中充实了自己,加强了班级的凝聚力,3/3度过美好的节日时光。这才是本次活动的宗旨。这X个多小时的表演活动在愉快的气氛中结束了,但是孩子们留下的笑声还荡漾在校园中,整个校园似乎也变得更加明媚和朝气蓬勃。可以说,今年的“六一”,虽然我们
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 银行系统软件开发面试常见问题及答案
- 数据策略面试题及答案
- 医疗器械销售经理的应聘指导与面试题解析
- 广西贵百河2025-2026学年高一上学期12月联考历史试题
- 2025年滨水区域景观改造项目可行性研究报告
- 2025年社区服务信息平台可行性研究报告
- 2025年家居装饰设计与智能化改造项目可行性研究报告
- 2026年张家界航空工业职业技术学院单招职业技能测试题库含答案详解
- 学校:我们的成长之家
- 2026年沙洲职业工学院单招职业适应性考试题库参考答案详解
- 基础有机化学实验智慧树知到期末考试答案章节答案2024年浙江大学
- 2024年北京市人力资源市场薪酬状况白皮书
- JTG∕T F30-2014 公路水泥混凝土路面施工技术细则
- 数字孪生智慧水利整体规划建设方案
- 业委会换届问卷调查表
- 慕课《如何写好科研论文》期末考试答案
- 国开作业《建筑测量》学习过程(含课程实验)表现-参考(含答案)33
- 幼儿园中班安全教育《这些东西能吃吗》
- 电力线路维护检修规程
- 华信咨询-中国斗轮堆取料机行业展望报告
- (完整word版)高分子材料工程专业英语第二版课文翻译基本全了
评论
0/150
提交评论