传统节日风俗与翻译.ppt_第1页
传统节日风俗与翻译.ppt_第2页
传统节日风俗与翻译.ppt_第3页
传统节日风俗与翻译.ppt_第4页
传统节日风俗与翻译.ppt_第5页
已阅读5页,还剩34页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中国传统节日风俗与翻译,chieftraditionalfestivalsinChina,TombSweepingFestival,SpringFestival,DragonBoatFestival,Mid-autumnFestival,agriculturalcalendar,Theworldcalendarisdesignedaccordingtotheperiodthattheearthcirclesaroundthesun.,TheChineselunarcalendaristheonethatthemooncirclesaroundtheearth.summer/lunarcalendar,agriculturalcalendar,A“Chineseyear”is364days,1.14219daysshorterthanasolaryear.Tomakeupforthegap,ancientChinesesetup“theleapmonth”.Inevery19years,thereshouldbe7leapmonths.,jieqi,Jieqi(solarterms)areseasonalperiodsindicatingtheobviouschangesofweatherwhentheycomearound,altogether24,designedtoguideagriculturalactivities.,春雨惊春清谷天,夏满芒夏暑相连,秋处露秋寒霜降,冬雪雪冬小大寒。,二十四节气歌,Jieqi,清明下种,谷雨插秧。SowingseedinQingming,andtransplantinginGuyu.,白露早,寒露迟,秋分种麦正当时。Whenplantingwheat,Qiufenistherighttime,becausethetimeofBailuistooearlybut,whenHanlucomesitistoolate.,SpiritualDemandforFestivals,Peoplewishtoaskforblessingsandprayingforprotectionagainstdisastersthroughholdingmemorialceremoniesandofferingsacrificestoheavenandtheirancestorsonholidays.,SpringFestival,SpringFestivaland元元-start旦-earlymorning,SpringFestivaland立春立-start立春-theBeginningofSpring,Laba(eighthofthetwelfthlunarmonthoftheoldyear),LabaistheepisodeofSpringFestival.Afterlaba,thecelebratingatmosphereforthecomingofSpringFestivalisgrowing.,Originsoflaba,la(腊)meanstheturningfromtheoldtothenew.2.laji(腊祭)Itsasacrificialceremonyheldattheturnofayear(winterpreserving)intheprimitivesocietytocelebratetheharvest,tothanktheHeavenandtoprayfortheprotectionoftheHeavenaswellasabundantgrainharvestinthecomingyear.,springsowing春耕summerweeding夏耘autumnreaping秋收winterpreserving冬藏,labaporridge(腊八粥)释迦牟尼toadvocatethethriftylifetoprayforagoodharvestinthecomingyear,xiaonian(小年)23rdofthetwelfthmonthoflunaryear二十三,糖瓜粘tosacrificeforthekitchengod,二十四,扫房子house-cleaning/dustingtoeliminatedust,bacteriaandanymisfortune.,除夕(theevebeforetheLunarnewyear)年havingallthelightsinhousesonorcandlesburnt;stayingtogetherforthecomingoftheNewYear(年);firefirecrackersaroundmidnight;payingNewYearCalls,Mrlongevity寿百龄太爷MrWealth富有余老爷Mrnobility贵无极大人MrLuck福照临老爷,NewYearVisitors,SpringFestivalcoupletShenTu(神荼)andYuLei(郁垒)peachtree,SpringFestivalmotifsondoorsandwallsSheTuandYuLeiQinShubao秦叔宝YuchiJingde尉迟敬德,yasuiqian(压岁钱)Yasuiqianistohelpkidsbribeanyevilsinthecomingyeariftheycometohurtorattack,thusprotectingtheirownsafety.岁and祟arehomonyms.压岁indicatessuppressingtheevil.,DietofSpringFestivalJiaozi;niangaoYuanxiao-LanternFestival:thefirstfullmoonandthefamilyreunion,InterestingtaboosinSpringFestivalJiaozi-broken(破)earned(挣)碎碎(岁岁)平安breakingfifthofthefirstlunarmonth(破五),TombSweepingDay/PureBrightnessFestival,JieZhitui(介子推)ofSpringandAutumnPeriod;Chonger(重耳,theprinceofJin晋),ColdFoodDay(寒食节)-the103thdayaftertheWinterSolstice(冬至)greenwillowwickers;flyingakite,theDragonBoatFestival,eateggsandglutinousricewrappedupinbambooorreedleaveswearperfumebags;windingcolorfulthreadsaroundchildrenswrists;hangingcertainplantsonthedoors;tokeeptheevilspiritaway.,Mid-AutumnFestival,familyreunionoldmanmatchmakermatrimonialdestinyChangeJaderabbitMoonPalaceHouyimookcake,当下已是腊月,离年日近,王夫人与凤姐治办年事。(曹53)Itwasnowthetwelfthmonth.AsNewYearwasfastapproaching,LadyWangandXifenghadtheirhandsfullwithpreparations.,辞岁以后,从长辈得到压岁钱,红纸包着,放在枕边,只要过一宵,便可以随便使用。睡在枕边,看着红包,想到明天买来的小鼓,刀枪,泥人,糖菩萨然而她进来了,又将一个福橘放在床头了。(鲁迅朝花夕拾),Afterseeingtheoldyearout,Iputbesidemypillowthemoneywrappedinredpaper,whichthegrown-upshadgivenmeasaNewYeargiftofluck.ThenextmorningIcouldspenditasIwouldbepleased.Ilayonmypilloweyeingtheredpackages,thinkingofthesmalldrum,theweapons,theclayfiguresandsugarBuddhathatIwouldbuytomorrow.ThenshecameinandputaGood-LuckOrangeattheheadofthebed.seesthout:lastuntiltheendofsth;eg:enoughcoaltoseethewinterout,王夫人与凤姐是天天忙着请人吃年酒,那边厅上院内皆是戏酒,亲友络绎不绝,一连忙了七八日才完了。早又元宵将近,宁荣二府皆张灯结彩。(红53)LadyWangandXifengwerebusyentertainingguests,foranunendingstreamoffriendsandrelativesattendedtheNew-Yearfeastsandoperashelddailyforaboutaweekintheirhallandcourtyard.Andassoonasthiswasover,bothmansionsweredeckedoutandhungwithlanternsfortheapproachingLanternFestival.,重阳佳节这天,周世章放了一天假,教学生们去登高游玩。(梁山伯与祝英台)OnthedayofDoubleNinthFestival,ZhouShizhanggavehisstudentsaone-dayholidaysothattheycouldgosight-seeing.gotoclimbmountainfortraditionandsightseeing.,贾蓉接过禀帖和账目,忙展开捧着,贾珍倒背着两手,向贾蓉手内只看红禀帖上写着:“门下庄头乌进孝叩请爷,奶奶万福金安,并公子小姐。新春大喜大福,荣贵平安,加官进禄,万事如意。(红53),JiaRongtookthecardandlistandheldthemoutwhileJiaZhen,hishandsbehindhisback,readthem.Ontheredcardwaswritten:“Yourservant,BailiffWuJinxiao,kowtowstowishthemasterandmistressboundlesshappinessandgoodhealth,andgoodhealthtotheyoungmasterandyoungmistresstoo.MaytheNewYearbringyougreathappinessandgoodfortune,wealth,nobilityandpeace.Mayyoubepromotedwithincreasedemolumentsandhaveallyourwishescometrue.”,李纨道:“放风筝图的就是这一乐,所以又说放晦气,你更该多放些,把你这病根儿都带了去就好了。(红70),“Kite-flyingisjustforfun.Thatswhywecallitsendingoffbadluck,”saidLiWan.“Youshoulddothismoreoften,andthenyoumightgetridofthatillnessofyours.Wouldntthatbeagoodthing?”,他(周经理)记起衣锦还乡那句成语,有一年乘清明节回县去祭祀扫墓,结识本地人士。(围城)Oneyear,rememberingthesayingaboutreturninghomeclothesinglory,hechosetheChingMingFestivaltoreturntohisdistricttoofferobeisanceatthefamilytemple,attendtotheancestralgraves,andmakeacquaintanceswithlocalnotables.,外面又有工部官员并五城兵备道打扫街道,撵逐闲人。贾赦等督率匠人扎花灯焰火之类,至十四日,聚已停妥。这一夜,上下通不曾眠。(曹18)Outside,officersfromtheBoardofWorksandtheChiefoftheMetropolitanPolicehadthestreetssweptandclearedofloiterers.JiaShesuperintendedthecraftsmenmakingornamentallanternsandfireworks,andbythefourteentheverythingwasready.Butnoone,highorlow,sleptawinkthatnight.,那一年腊月初七日,老耗子升座议事,因说:“明日乃是腊八,世上人都熬腊八粥。如今我们洞中果品极少,须得趁此打劫些来方妙。”乃拔令箭一支,遣一能干的小耗前去打听。(红19),Oneyearonth

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论