金融英语教学大纲_第1页
金融英语教学大纲_第2页
金融英语教学大纲_第3页
金融英语教学大纲_第4页
金融英语教学大纲_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

金融英语教学大纲 中文名称:金融英语 英文名称:Finance English 授课专业:金融学 学时:51 学分:3 实验课时:上机课时: 预修课程:基础英语、金融学,会计学 课程内容:本课程目的是让学生在掌握本专业知识及具有一定英语知识的基础上,通过本课程的学习,提高对金融英语的读写听说能力。课程以英语为基础语言,教学内容涵盖了、金融、会计、投资、保险等财经系统各类专业知识识的基本内容。 一、 课程的性质和目的 金融英语教学的目标是培养学习者的金融专业英语语言能力和实际运用英语处理与金融有关业务的能力.金融英语不仅具有其独特的专业词语、常用句式和文体风格,而且具有金融行业的内在知识体系,具有融思想性、知识性、技术性为一体的特征.强化金融英语课程建设,应正视金融英语课程建设中存在的问题,应以现代课程理念为指导,突出学习的主体性和多学科知识的综合性,定位课程发展,强化需求分析,构建科学的课程内容框架,采用比较教学法,突出学习者学习力的培养. 本课程是金融专业的选修课。本课程要求学生掌握与专业有关的基本英语技能(听、说、读、写),为今后在能胜任实践工作奠定基础。 二、考试的主要形式包括: 1、 中英文术语互译 2、 英文意译 3、 句子填空 4、 英中段落翻译 5、 中英段落翻译 6、 阅读理解文章 选择下列一种形式: 1) 回答问题 2) 写摘要 3) 英文意译 三、教学内容 第一章 金融职业技术要求 Careers in Finance (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 银行职业技能要求 Requirement of Skills 、 信用管理主任: Trust Officer 、 职业道德 Work Ethics、 银行职业类别 Job Options 网络银行 Internet Bank 信用分析 Credit Analysis 、 贷款管理主任: Loan Officer 分行经理 Branch Manager 抵押贷款 Mortgage Banker 银行合并 Consolidation of Banks 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。参观中外资银行,了解银行业务对英语口语和书写能力的要求。 第二章 货币和银行 Money and Banks (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 货币的功能 Functions of Money 支票 Check 银行的类别 Types of Money 投资银行 Investment Bank 商业银行 Commercial Bank 金本位制 The Gold Standard 现代银行 Modern Bank 信用卡 Credit Card 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。参观银行,了解银行业务流程。 第三章 利率和汇率 Interest Rate and Exchange Rate (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 利率的定义 Definition of the Interest Rate、 实际利率 Real Interest Rate 名义利率 Nominal Interest Rate 利率的作用 Functions of the Interest Rate、 汇率的类型 Types of Exchange Rates 报价货币 Quote Currency 汇率的决定因素 Determinants of the Exchange Rate 收支平衡表 Balance of Payments 既期汇率 Spot Exchange Rate 远期汇率 Forward Exchange Rate 交叉汇率 Cross Exchange Rate 套利 Hedge 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。查看自己的银行户头,了解利率的类别和计算方法。 第四章 货币市场 Money Market (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 货币市场工具 Instruments of Money Market 货币市场 Money Market、 固定收益 Fixed Income 熊市 Bear Market 牛市 Bull Market 风险和收益关系 The Relationship of Risk and Return 回购协议 Repurchase agreements 二级市场 Secondary Market、 欧洲美元 Eurodollars 银行承兑汇票 Bankers Acceptance 商业票据 Commercial Paper 定期存款 Certificate of Deposit 国库券 Treasure Bill 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。参观银行了解银行理财业务。 第五章 筹资 Business Financing (4课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 权益融资 Equity Financing、 负债融资 Debit Financing 商业组织形式 Forms of Business Organization 独资企业 Sole Proprietorships 合伙人企业 General Partnerships 、 有限责任公司 Limited Liability Companies 财务杠杆 Leverage 风险资本 Venture Capitalists 现金流 Cash Flow 应税利益 Tax Treatment 学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。 第六章 财务报表 Financial Statements (4课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 财务报表结构 Financial Statement Structure 资产负债表 Balance Sheet 资产类型 Types of Assets 负债类型 Types of Liabilities 权益 Equity 利润表 Income Statement 现金流量表 Cash Flow Statement 应收票据 Notes Receivable 折旧 Depreciation 营业收入 Operating Income 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。查找和阅读一份外资企业的资产负债表,了解其内容和编制方法。 第七章 中央银行Central Bank: The Federal Reserve System (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 中央银行 Central Bank 中央银行的功能 Function of Central Bank 货币供应 The Money Supply 货币政策 Monetary Policy 联邦储备银行 Federal Reserve Banks 利率和中央银行 Interest rate and Central Bank 货币发行者 Issuer of Currency 中央银行和政府关系 The Relationship between Central Bank and Government 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。查找和阅读中国人民银行网站(英文)了解其功能。 第八章 国际结算银行 Bank for International Settlement (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 国际结算银行的作用 Functions of BIS 组织形式 Organization and Governance 国际结算银行服务 Services from BIS 风险控制 Risk Control 产品和服务 Products and Services 货币市场工具 Instruments of Monetary Market 资产管理服务 Asset Management Services 外汇服务 Foreign Exchange Services 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。查找和阅读国际结算银行网站了解其性质和功能。 第九章 世界银行 The World Bank (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 世界银行 The World Bank、 长期贷款 Long Term Loan 、 融资申请 Apply for Financing 混合借款 Blend Borrow 国际金融公司 The International Finance Corporation 融资上限 Financial Ceilings 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。查找和阅读世界银行网站了解其性质和功能 第十章 亚洲开发银行The Asian Development Bank (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 亚洲开发银行 The Asian Development Bank 亚洲开发银行作用 Function of ADB 亚洲开发银行管理 ADB Management 技术支持 Technical Assistance 亚洲发展基金 Asian Development Fund 多边协议 Multilateral Agreement 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。查找和阅读亚洲开发银行网站了解其性质和功能 第十一章 国际货币基金组织 The International Monetary Fund (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 国际货币基金组织 IMF 、 金融政策 Financial Policy 特别提款权 Special Drawing Rights、 国际货币基金组织的作用 The Role of IMF 国际货币基金组织的目的 The Purposes of IMF 国际货币体系 International Monetary system 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。查找和阅读国际货币基金组织网站了解其性质和功能 第十二章 外汇市场The Foreign Exchange Market (2课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 外汇市场 Foreign Exchange Market、 汇率 Foreign Exchange Rates 外汇交易 Foreign Trading 外汇储备 Foreign Reservation 国际收支顺差 balance of payments surplus 外汇报价单 Forex Quote 汇率基点 Basic Points 买方报价 Bid Price 卖方报价 Ask Price 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。参观外汇交易所了解外汇交易术语。 第十三章 证券交易委员会 Securities and Exchange Commission (4课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 证券交易委员会 SEC 证券法 The Securities Laws 证券监管机构 The Securities Regulatory Body 、 市场法规 Market Regulation 证券交易所 Stock Exchange Firm 董事会 Board 监管的作用 Administration Action 投资管理 Investment Management 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。阅读中国证券法(中英对照阅读材料)和参观证券交易所了解证券交易所的作用。 第十四章 投资 Investments (4课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 投资 Investment 收益和风险 Return and Risk 投资过程 Investment Process 投资决策 Investment Decisions 普通股 Common Stock 共同基金 Mutual Funds 公司债券 Corporate Bonds 可转换债券 Convertible Security 佣金 Brokerage 面值 Par Value 优先股 Preferred Stock 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。阅读中国证券法(中英对照阅读材料)和参观证券交易所了解股票投资的过程。 第十五章 债券基础Bond Basics (4课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 债券类别 Types of Bonds 政府债券 Government Bonds 市政债券 Municipal Bonds 公司债券 Corporate Bonds 零息债券 Zero-Coupon Bonds 债券利息 Coupon 期限 Maturity 债券的发行Issuer 收益 Return 债券价格 Price of Bond 债券风险 Exposure to Risk 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。参观证券交易所了解国库券和公司债券发行和投资的程序。 第十六章 共同基金Mutual Funds (4课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 共同基金 Mutual Funds 共同基金的类型 Government Bonds 权益型共同基金 Equity Funds 固定收益型共同基金 Fixed-income Funds 货币市场型共同基金 Money Market Funds 平衡型共同基金 Balanced Funds 指数型共同基金 Index Funds 共同基金的优缺点 Advantages and Disadvantages of Funds 基金成本 Fund Cost 基金价值 The Value of Fund 开放型共同基金 Open Funds 封闭型共同基金 Closed-End Funds 通过对课文的翻译,学习与课文有关的知识,在此基础上完成课文后面的作业。参观证券交易所了解共同基金发行和投资的程序。 第十七章 期货市场 Futures markets (4课时) 理解并掌握以下相关内容和专业词汇,能做到英汉互译和解释以下相关内容: 期货的历史和作用 History of Future 货币期货 Currency Future 股

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论