




已阅读5页,还剩30页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Meaningchangesindifferentways.Extensionthemeaningchangesfromspecifictogeneralizedoneorcoverabroaderconceptthing-审判大会、政治会议anything,Chapter7ChangesinWordMeaning,2)Specialization/narrowing(缩小),Originally,theymean:garage-安全的地方poison-饮料hospital-休息娱乐场所,3)Elevation(升格),贬义/中性义-褒义(或高级别)Marshall-马夫-元帅Executive一般执行者-行政官员,4)Degradation(降格),中性/褒义贬义Cunning有学问的-狡猾的Sly-熟练的-偷偷摸摸的;狡猾的,5.Transference(transfer)ofMeaningAwordusedtodesignateonething,butlateritbegantomeansomethingelsePaperpapyrus(纸莎草)-纸mainly:(1)AssociatedTransfertooth,lip,nosecanusedtorefertothings:thelipofawound,thenoseofaplane,(2)TransferbetweenabstractandConcreteMeaningsRoom-space-房间(concrete)Grasp抓-understand(abstract)(3)TransferbetweenSubjectiveandObjectivethingsDreadfulsomethng/sbfullofdreadsomething/sbthatcausesdreadPitiful(4)synesthesia联觉(感官词之间)sweetmusic,warmcolors,clearsounding,6.Euphemism委婉语ToiletRestroom,bathroom,John,convenience,washroom,comfortroom,powderroom,ladys,gentlemans,Die,Causesofchange:extra-linguisticfactorssuchashistoricalreason(pen),classreason(revolution,communism.humanrights)andpsychologicalreason(garbagecollectorsanitationengineer),2)Linguisticfactors,(1)Internalfactorscausethechangegoldmedal-gold;lightbulbbulb(2)InfluenceofalienwordsDeerreferstoanimal,but“animal”fromLatinwaslaterintroducedintoEnglish,sothemeaningofdeerwasnarrowed.,(3)analogyFruition-享用,享受-结果(fruit),实现,Chapter8MeaningandContext,Themeaningofawordisoftendecidedbywhereitisused,eitherinaspokenorwrittendiscourse.-contextMeaninglivesincontext,types,TypesofContext:Linguisticcontext,extra(non)-linguisticcontextLinguisticcontextmaybedividedinto2:lexicalcontextandgrammaticalcontext.Apieceofpaper,atermpaper,todayspaper,examinationpaper,etc.Whatcontextdoyouthinktheabovebelongto?,doonesteeth;dotheflowers;dofish;dowell(atschool)Lootatthefollowingsentenceswith“become”,whichcontextaretheyrelatedtotounderstanditsmeaning?Hebecameveryexcitedaboutthefinalexam.(linkverb)Thecoatdoesntbecomeyouatall.(transitiveverb),Sometimesthemeaningofawordcanbedecidedonlyafteraparagraph,achapterorevenabookisread.Forexample,“Janet!Donkeys!”,Extra-linguisticContext,Culture,situation,cognition3basicelementsJohnisquick(quick-minded;fast,hot-yempered.)Lookout!Tradeunion:strongpoliticalmeaningintheWestAggressiveLover,TheroleofContext,1)getridofambiguityTheballwasveryattractive.Tomrantherace.Theysawherduck.Noun?Verb?2)helpdefinereferentsThis/that,now/then,etc.,3)providecluesforinferringword-meaningexample:Kinesics,thestudyofbodymovement,wassuggestedbyProfessorBird-whistell.,Chapter9EnglishIdioms,Expressionsthatarenotreadilyunderstandablefromtheliteralmeaningsofindividualelements.(setphrasesandsortsentences)Inabroadsense,theycanincludecolloquialisms,slangexpressions,proverbs,etc.,Characteristics:,(1)SemanticUnity,raincatsanddogs;Itsapieceofcake.Howdoyoudo!(2)StructuralStabilitylipserviceoutofthequestionGodblessyou!,Classificationofidioms,Manyways.Inthisbook,grammmaticalfunctionisthecriterion1.Idiomsnominalinnature-functionsasanounAwhiteelephant,Jackofalltradesbraintrust(智囊团)2.Idiomsadjectivalinnatureaspoorasachurchmouse,cutanddried(常规的、例行的)beyondthepale(发疯的),3.idiomsverbalinnaturelookintogetawaywithmakeitfallflatletthedogseetherabbit,4.Idiomsadverbialinnatureheartandsoulinnothingflat(inaverylittletime)throughthickandthin(不顾艰难险阻)toothandnail(竭尽全力),如何区分一般短语和习语?,Canyoutellus?可否从字面意义确定意义已有知识,5)sententialidioms,Nothingsucceedslikesuccess.Feedacoldandstarveafever.Nothingventure,nothinghave.Helaughsbestwholaughslast.Abirdinthehandisworthtwointhebush.,UseofIdioms,Wehavetoknowsomecharacteristicsofidiomstousethempeoperlyinrealcommunication.1.stylisticfeaturesformal,informal(colloquial)1)colloquialismsHanginTom!(Donotgiveup)Sheisabigwheelinthecommunity.(influentialperson),2)slangCancerstickHitthesack(gotobed)3)literaryexpressions书面语Terriblethingscametopasslastyear.Faminefollowedinthewakeofwar.,2.RhetoricalFeatures,1)PhoneticManipulationA.alliterationmightandmain(全力以赴)partandparcel(mostimportantpart)B.rhymebyhookandbycrook(千方百计)fairandsquare(honest)wearandtear磨损,2)LexicalManipulationA.reiteration同义反复ScreamandshoutPickandchooseB.Repetitionbyandby(soon),outandout彻头彻尾的neckandneck并驾齐驱C.juxtaposition并置(反义词)Rainorshine,hereandthere,pennywiseandpoundfoolish,3)SemanticManipulation,A.simileAsas.Asmuteasafish;asgracefullikeaswanAsbusyasa_;asstrongas_/like,B.metaphorHeisasnakeinthegrass(暗藏之敌)C.metonymyFromcradletograve,hehasnevertoldalie.D.synecdocheTwoheadsarebetterthanoneE.PersonificationFailureisthemotherofsuccessF.euphemismthecallofnature,VariationsofIdioms,P.194(self-study),Chapter10EnglishDictionary,Types:1)Monolingualandbilingual,2)linguisticandencyclopedic,Linguist
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025至2030中国物流软件行业应用动态及发展趋势研究报告
- 2025年中国丝麻背心数据监测研究报告
- 当代社会下的学生压力管理研究
- 2025年中国CPAV纺丝绸膜数据监测研究报告
- 智慧城市管理与服务的数字化转型趋势分析
- 商业力量助力造血干细胞知识的广泛传播
- 全球石油市场供需格局变化对2025年价格影响深度解读报告
- 公交优先发展战略2025:城市交通拥堵治理中的公共交通与公共交通产业布局研究报告
- 邢台医学高等专科学校《西班牙国家概况》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 公共卫生应急物资储备2025年资金申请效果评估报告
- 煤矿门益门区益门
- 八年级语文课外文言文阅读 专项训练
- 国际贸易出口业务一般流程
- 2023年物流公司介绍PPT
- 2023山西高考志愿填报指南(详细)
- GB/T 8431-1998纺织品色牢度试验光致变色的检验和评定
- GB/T 19889.5-2006声学建筑和建筑构件隔声测量第5部分:外墙构件和外墙空气声隔声的现场测量
- GB/T 18391.1-2009信息技术元数据注册系统(MDR)第1部分:框架
- GB/T 1048-2019管道元件公称压力的定义和选用
- midas分析设计原理
- 一级安全技术交底
评论
0/150
提交评论