关于毕业的实习心得_第1页
关于毕业的实习心得_第2页
关于毕业的实习心得_第3页
关于毕业的实习心得_第4页
关于毕业的实习心得_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1/9关于毕业的实习心得导语毕业,意思是指学生在学校或训练班修业期满,达到规定要求,结束在校学习。以下是关于几篇毕业的实习心得体会范文,希望能够帮助到大家,同时也希望大家能够喜欢关于毕业的实习心得虽然我从计算机一级考到了三级,但是一些基本的OFFICE软件我并不能做得很好。在工作中,要用WORD做漂亮的报价单,以及用EXCEL做形式发票等,刚开始我完全不知道如何着手,在指导师傅的耐心教导下,才能够自己做一些。觉得很汗颜。另外我发现掌握一些基础的PHOTOSHOP操作技巧,对于B2B操作非常有利。第四,英语口语能力仍然有待加强。在实习期间也有接到一些老外漂洋过海的电话,有些可以听懂但是会由于激动或紧张一时语塞,有些根本不知所云,所以平时仍应加强锻炼,做一个出色的外贸人,讲一口纯正流利的英语。当然,除了英语口语的训练,平时用电脑输入英语的能力也需要锻炼,比如用MSN和客户交流的时候,老外一激动,讲话会非常快,信息一条条飞蹦出来我根本招架不住。最后,要始终相信有志者事竟成。从学校自由轻松的环境中转化为朝九晚五的上班一2/9族,在陌生的环境陌生的人群中要有适应能力。另外,这个职业的性质决定必须每天长时间对着电脑,所以要有忍受住单调和枯燥的能力。要把看似单一的工作转化为兴趣,心中有信念,想到单子做成以后的喜悦,变不会觉得很辛苦了。大家都知道,做外贸是一件很考验人意志力的事情,在几个月没有单子的时候压力会非常大。我看到一些业务员,日复一日做着同样的事情,在“钓到大鱼”前一直默默地守在电脑前,觉得非常佩服,尤其在看到他们的坚定的信念都开花结果的时候。虽然我的工作是以接业务为主,但平时我也注意了一些外贸流程和单证的制作。了解到业务员接单之后,首先会安排工厂进行生产,备货,之后去商检局报检,联系货代。发现现实生活中的操作和理论有所不同,单证的制作也相对简单,因为现实中一般很少用到信用证,而会选择电汇的结算方式。通过这三个月的实习,我对书中的外贸理论知识有了一个更直接的了解,也真正知道了什么叫做“做外贸”。作为一个职场新人,我们就像一张白纸,需要社会上的不断的磨砺和着色才会变得更加多姿。这段实习给我的职业生涯打下了一个好的开端,帮助我在外贸道路上走得更深更远。关于毕业的实习心得转眼间实习就结束了,每3/9一份实习工作,对于一个大学生而言,都是既辛苦又难忘的宝贵财富。进行了辛勤的实习工作后,如何来进行呢实习报告网为大家带来以下这篇大学生实习的实习总结可以可以供大家作为参考。前言“没有实习,就没有发言权”,只有亲身经历过才会有那种超乎平常的感觉。我与社会的接触并不多。其实学校要求我们参加认识实习,无非是想让我们提前接触社会,了解社会,这样才不会在真正走上社会的时候找不到生活的重心,于是我才决定这个假期要真正的去接触社实践是检验真理的惟一标准。在课堂上,我们学习了很多理论知识,但是如果我们在实际当会,品尝社会的酸甜苦辣。中不能灵活运用,那就等于没有学。实习就是将我们在课堂上学的理论知识运用到实战中。我们怎样才能把课本上的知识灵活恰当的运用到生活、工作当中去,成为对别人对社会有用的人才我们怎样才能适应当今飞速发展的社会,怎样才能确定自己的人生坐标,实现自己的人生价值呢抱着这种想法,经人介绍我走进了长春前进大街肯德基店。在那里,我学到许多书本上所没有的社会实践知识,体会到了工作的一些难处,学会了如何处世,怎样把事做对做好,清楚了自身的不足更明确了自己以后要怎样努力去完善自己,为毕业后走上工作岗位而奠定基础。4/9再这段实践里我得到了许多体会与认识,理解了学院为什么一直强调加强我们社会实践能力,现我将这短短的工作经历总结做出实践报告如下,请老师予以指导。一、实习目的锻炼自身的社会活动能力,了解社会现实,从实践中拉进了与社会的距离,认清一些社会问题,看清一些社会现象,在社会大课堂里,经风雨、见世面,检验知识,培养能力,磨练意志,使自身得到启迪,增强社会责任感。在实践中认识社会、增长才干、提高自身素质、为日后真正走进社会铺定基石。二、实习内容开始时要试工一天,工作6个小时。试工期间,我被安排到大厅工作。及时收拾客人用餐后留下的垃圾,保持大厅的整洁是工作的重点,同时还必须兼顾厕所的卫生。别看厕所只有小小的一块地方,拖起来不费吹灰之力。但是在用餐高峰,往往前脚我刚拖完,还没等地板干掉就有3、4位顾客连着使用,地面有张乱不堪了。在我手忙脚乱之际,只见大厅的阿姨,动作马力,总能在第一时间里把所有的工作做好。速度之快让我佩服不已。有人会说,用餐高峰时的确辛苦。但是到了低峰就轻松了吧。一开始我也是这么想的。我面试的这家餐厅设在前进大街上,和闹市区的生意不能比。过了吃饭时间,5/9餐厅生意就会明显淡下来。在低峰时段,大厅的托盘都收好了、厕所的地面拖干净了、洗手台也几经擦的一尘不染,似乎已经没有什么事情要做了,但是总不能就垂手站着吧。于是赶忙请教阿姨你可以把玻璃擦一下。特别是门上的玻璃,客人进出时手会碰到玻璃上,玻璃很容易花掉。大厅的地面上有一些散落的食物碎片看到吗把地扫一下。垃圾要经常用导压棒压一下。如果压好以后,垃圾超过垃圾桶的3/4就要准备换一个新的垃圾袋了。收好的托盘要用消毒水擦拭、消毒,然后送到柜台上,保证柜台托盘的是数量。盛放吸管的盒子要定期察看,如果吸管数量不够要及时补充。经常到餐厅的外围看看。如果有烟头、树叶、纸屑要及时清扫,保持餐厅外围环境的整洁。人不多的时候,还可以把外围的地板拖一下。以上几点是我在肯德基工作时的实习,虽已过去,但这将是一份最宝贵的财富,在我以后的人生旅途中,它将发挥重大的作用。关于毕业的实习心得如今,高职教育迎来了高速发展的空前大好时机。为了更好地发展高职教育,越来越多的教育工作者开始致力于高职教学改革工作,并取得了令人瞩目的成绩。但与此同时,笔者也发现有些课程的改革方面依然有些滞后,需要引起更多更广泛的关注,高职商务英语翻译实训课程便位列其中。6/9一、翻译实训课的重要性实训课作为实践性课程的重要组成部分,对高职教育来说自然非常重要。与普通高等教育相比,高职教育更加重视培养实用型、应用型的人才。实训课程即为实现这一培养目标的重要途径之一。杨国祥,丁钢总结了高职课程建设的基本原则,其中即有突出实践教学的原则。同时,高职教育较普通高等教育而言更强调培养学生的动手实践能力,有人也称高职教育为就业教育。因此,尽快缩短学生进入工作角色的周期就成为高职教育的一个重要目标。设置一些实践性的课程,比如实训课,就有助于实现这一目标。翻译课本身即是实践性非常强的课程,如果没有大量的实际操练和训练,就容易偏于理论而失去其应有的实践性意义。相反,只有通过大量的笔译和口译实操,在训练的过程中发现并帮助解决学生存在的问题,同时补充一些做好翻译所必需的方法、技巧,如笔译中长句的断句技巧、主动语态与被动语态的互变、增词译法、减词译法,口译中的顺译技巧、焊接技巧、拆句技巧、合句技巧、耽搁翻译、预判技巧等,才能让高职商务英语专业的学生更快地掌握翻译技巧和方法,提高翻译能力,从而增强其就业竞争力。二、高职商务英语翻译实训课现状尽管翻译实训课非常重要,但是高职商务英语翻译实训课目前却表现出发展极其不均衡的状况。7/91就重视程度而言,一些院校非常重视,不仅开设翻译实训课,有些还专门建立了翻译实训室。然而,很多高职院校的商务英语专业不重视或不够重视翻译实训课的建设,只是在翻译课中加一些练习。究其原因,一方面可能是财力、物力等方面有所局限另一方面,则可能是主观上不够重视,有些院校则根本不设置翻译课和翻译实训课。在开设了翻译实训课的院校中,也存在着各种各样的问题。1师资问题教授翻译实训课的教师必须要有翻译知识背景,要了解基本的翻译理论、技巧、方法等,同时最好有商务实践背景。现实情况却是,有些院校的商务翻译实训课是由纯语言学背景但无翻译背景的教师来教授的,有些则由有实践经验但缺乏必需的翻译理论、方法、技巧的教师任教。结果自然都无法令人满意。2翻译实训课的课时不足有些院校也开设翻译实训课,但课时却严重不足,导致的结果是教师的讲授和学生的练习均无法达到令人满意的效果。3缺乏好的翻译实训课教材教材对教学活动的重要性不言而喻。实训教材包括实训教学大纲、实训指导书、实训教学文字材料、实训教学软件、实训教学音像材料等。市面上缺乏此类翻译实训课教材,因此在教授翻译实训课时只能选择一些翻译教程为教材。如此一来,教学效果肯定会受到很大影响。4实训室和实训基地缺乏或数8/9量不足实训室和实训基地对于实训教学的重要性不言而喻,商务英语翻译实训亦是如此。但现实情况却是很多院校根本没有商务英语翻译实训室和实训基地。5校企联合、产学研开展不够在实训教学中,校企联合、产学研等都起着举足轻重的作用。据笔者较为详尽的调查,这一块的现状总体也无法令人满意。三、高职商务英语翻译实训课的改革翻译作为语言的五大基本技能之一,对高职商务英语教学而言,其作用显而易见。商务英语翻译实训课更是商务英语教学中的核心课程之一。据笔者较为详实的调查,广州番禺职业技术学院应用外语系近几年的毕业生有55左右从事翻译工作或与翻译密切相关的工作。笔者这几年也一直跟踪该系毕业生的情况,给相当多的毕业生修改过翻译任务,归纳了他们所面临的最主要的困难和问题广告的翻译、商务信函的翻译、合同的翻译、产品说明书的翻译、公司简介的翻译等。这些都为笔者进行的商务翻译实训课程的改革提供了资料和数据支持。以下,将探讨高职商务英语翻译实训课的改革问题。1重视商务英语翻译实训课的核心地位和作用翻译能力为语言的基本五大技能之一,实训课又是高职教育的特点和亮点,因此高职商务英语翻译实训课的核心地位和作用勿庸置疑。我院应用外语系已将其列为专业必修课。在总结为期一周的商务英语翻译实训课的时候,9/9很多同学都认为通过这一周的实训课,所学的知识几乎超越一学期的翻译课。这其中当然有夸张的成分,并且我们的实训课是在翻译课上完以后开始的,自然离不开翻译课上所学的知识和技巧、方法,但也在一定程度上说明了实训课的重要作用。认真制定实训教学文件,开发实训教材教学文件和教材对于教学活动而言非常重要,我们一定要重视其制定和开发。笔者认为,应当重视专业指导委员会的重要作用,让委员成员们参与到教学文件的制定和实训教材的开发中来。同

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论