卫生类阅读理解考试卷模拟考.试题_0_第1页
卫生类阅读理解考试卷模拟考.试题_0_第2页
卫生类阅读理解考试卷模拟考.试题_0_第3页
卫生类阅读理解考试卷模拟考.试题_0_第4页
卫生类阅读理解考试卷模拟考.试题_0_第5页
免费预览已结束,剩余6页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、姓名:_ 班级:_ 学号:_-密-封 -线- 卫生类阅读理解考试卷模拟考.试题考试时间:120分钟 考试总分:100分题号一二三四五总分分数遵守考场纪律,维护知识尊严,杜绝违纪行为,确保考试结果公正。1、another area of english languageconsider now another area of our language. english has a large number of nouns which appear to be neutral with regard to sex, but actually are covertly masculine. alt

2、hough the dictionary may define poet as one who writes poetry, a woman who writes poetry appears so anomalous or threatening to some,that they use the special term poetess to refer to her. there is no corresponding term to call attention to the sex of a man who writes poetry, but then we find nothin

3、g remarkable in the fact that poetry is written by men. of course, if a woman is sufficiently meritorious, we may forgive her sex and refer to her as a poet after all, or, wishing to keep the important fact of her sex in our consciousness, we may call her a woman poet. however, to balance the possib

4、le reward of having her sex overlooked, there remains the possibility of more extreme punishment, we may judge her work so harshly that she will be labelled a lady poet. once again, the moral is clear, people who write poetry are assumed to be men until proven otherwise, and people identified as wom

5、en who write poetry are assumed to be less competent than sexually unidentified (i.e., presumably male) people who write poetry.if the phenomenon we have been discussing were limited to poetry, we might not regard it as very significant , after all, our society tends to regard poets as some what odd

6、 anyway. but, in fact, it is wide spread in the language. there is a general tendency to label the exception, which in most cases turns out to be women. many words with feminine suffixes, such as farmerette, authoress, and aviatrix, have such a clear trivializing effect, that there has been a trend

7、away from their use and a preference for woman author and the like. the feminines of many ethnic terms, such as negress and jewess, are considered particularly objectionable. other words, such as actress and waitress, seem to have escaped the negative connotations and remain in use. however, we note

8、 that waiters often work in more expensive establishments than do waitresses, that actresses belong to” actors equity, “and that women participants in theatrical groups have begun to refer to themselves as “actors.” on rare occasions, this presumption of maleness in terms which should be sexually ne

9、utral, works to womens advantage. if someone is called a bastard, either as a general term of abuse, or as a statement of the lack of legal marital ties between that persons parents, we assume that person is a male. while an illegitimate child may be of either sex, only men are bastard in common usa

10、ge. although the dictionary seems to regard this as a sex-neutral term, a recent dictionary of slang gives the term bastard a definition as a “female bastard.”the word “anomalous” means ridiculous. ( )a.rightb.wrongc.not mentioned2、another area of english languageconsider now another area of our lan

11、guage. english has a large number of nouns which appear to be neutral with regard to sex, but actually are covertly masculine. although the dictionary may define poet as one who writes poetry, a woman who writes poetry appears so anomalous or threatening to some,that they use the special term poetes

12、s to refer to her. there is no corresponding term to call attention to the sex of a man who writes poetry, but then we find nothing remarkable in the fact that poetry is written by men. of course, if a woman is sufficiently meritorious, we may forgive her sex and refer to her as a poet after all, or

13、, wishing to keep the important fact of her sex in our consciousness, we may call her a woman poet. however, to balance the possible reward of having her sex overlooked, there remains the possibility of more extreme punishment, we may judge her work so harshly that she will be labelled a lady poet.

14、once again, the moral is clear, people who write poetry are assumed to be men until proven otherwise, and people identified as women who write poetry are assumed to be less competent than sexually unidentified (i.e., presumably male) people who write poetry.if the phenomenon we have been discussing

15、were limited to poetry, we might not regard it as very significant , after all, our society tends to regard poets as some what odd anyway. but, in fact, it is wide spread in the language. there is a general tendency to label the exception, which in most cases turns out to be women. many words with f

16、eminine suffixes, such as farmerette, authoress, and aviatrix, have such a clear trivializing effect, that there has been a trend away from their use and a preference for woman author and the like. the feminines of many ethnic terms, such as negress and jewess, are considered particularly objectiona

17、ble. other words, such as actress and waitress, seem to have escaped the negative connotations and remain in use. however, we note that waiters often work in more expensive establishments than do waitresses, that actresses belong to” actors equity, “and that women participants in theatrical groups h

18、ave begun to refer to themselves as “actors.” on rare occasions, this presumption of maleness in terms which should be sexually neutral, works to womens advantage. if someone is called a bastard, either as a general term of abuse, or as a statement of the lack of legal marital ties between that pers

19、ons parents, we assume that person is a male. while an illegitimate child may be of either sex, only men are bastard in common usage. although the dictionary seems to regard this as a sex-neutral term, a recent dictionary of slang gives the term bastard a definition as a “female bastard.”this passag

20、e is from a chapter called “of girls and clicks”. from the middle part of the chapter we can know this. ( )a.rightb.wrongc.not mentioned3、another area of english languageconsider now another area of our language. english has a large number of nouns which appear to be neutral with regard to sex, but

21、actually are covertly masculine. although the dictionary may define poet as one who writes poetry, a woman who writes poetry appears so anomalous or threatening to some,that they use the special term poetess to refer to her. there is no corresponding term to call attention to the sex of a man who wr

22、ites poetry, but then we find nothing remarkable in the fact that poetry is written by men. of course, if a woman is sufficiently meritorious, we may forgive her sex and refer to her as a poet after all, or, wishing to keep the important fact of her sex in our consciousness, we may call her a woman

23、poet. however, to balance the possible reward of having her sex overlooked, there remains the possibility of more extreme punishment, we may judge her work so harshly that she will be labelled a lady poet. once again, the moral is clear, people who write poetry are assumed to be men until proven oth

24、erwise, and people identified as women who write poetry are assumed to be less competent than sexually unidentified (i.e., presumably male) people who write poetry.if the phenomenon we have been discussing were limited to poetry, we might not regard it as very significant , after all, our society te

25、nds to regard poets as some what odd anyway. but, in fact, it is wide spread in the language. there is a general tendency to label the exception, which in most cases turns out to be women. many words with feminine suffixes, such as farmerette, authoress, and aviatrix, have such a clear trivializing

26、effect, that there has been a trend away from their use and a preference for woman author and the like. the feminines of many ethnic terms, such as negress and jewess, are considered particularly objectionable. other words, such as actress and waitress, seem to have escaped the negative connotations

27、 and remain in use. however, we note that waiters often work in more expensive establishments than do waitresses, that actresses belong to” actors equity, “and that women participants in theatrical groups have begun to refer to themselves as “actors.” on rare occasions, this presumption of maleness

28、in terms which should be sexually neutral, works to womens advantage. if someone is called a bastard, either as a general term of abuse, or as a statement of the lack of legal marital ties between that persons parents, we assume that person is a male. while an illegitimate child may be of either sex

29、, only men are bastard in common usage. although the dictionary seems to regard this as a sex-neutral term, a recent dictionary of slang gives the term bastard a definition as a “female bastard.”if a poem is written by a poetess, we tend to judge it favorably. ( )a.rightb.wrongc.not mentioned4、anoth

30、er area of english languageconsider now another area of our language. english has a large number of nouns which appear to be neutral with regard to sex, but actually are covertly masculine. although the dictionary may define poet as one who writes poetry, a woman who writes poetry appears so anomalo

31、us or threatening to some,that they use the special term poetess to refer to her. there is no corresponding term to call attention to the sex of a man who writes poetry, but then we find nothing remarkable in the fact that poetry is written by men. of course, if a woman is sufficiently meritorious,

32、we may forgive her sex and refer to her as a poet after all, or, wishing to keep the important fact of her sex in our consciousness, we may call her a woman poet. however, to balance the possible reward of having her sex overlooked, there remains the possibility of more extreme punishment, we may ju

33、dge her work so harshly that she will be labelled a lady poet. once again, the moral is clear, people who write poetry are assumed to be men until proven otherwise, and people identified as women who write poetry are assumed to be less competent than sexually unidentified (i.e., presumably male) peo

34、ple who write poetry.if the phenomenon we have been discussing were limited to poetry, we might not regard it as very significant , after all, our society tends to regard poets as some what odd anyway. but, in fact, it is wide spread in the language. there is a general tendency to label the exceptio

35、n, which in most cases turns out to be women. many words with feminine suffixes, such as farmerette, authoress, and aviatrix, have such a clear trivializing effect, that there has been a trend away from their use and a preference for woman author and the like. the feminines of many ethnic terms, suc

36、h as negress and jewess, are considered particularly objectionable. other words, such as actress and waitress, seem to have escaped the negative connotations and remain in use. however, we note that waiters often work in more expensive establishments than do waitresses, that actresses belong to” act

37、ors equity, “and that women participants in theatrical groups have begun to refer to themselves as “actors.” on rare occasions, this presumption of maleness in terms which should be sexually neutral, works to womens advantage. if someone is called a bastard, either as a general term of abuse, or as

38、a statement of the lack of legal marital ties between that persons parents, we assume that person is a male. while an illegitimate child may be of either sex, only men are bastard in common usage. although the dictionary seems to regard this as a sex-neutral term, a recent dictionary of slang gives

39、the term bastard a definition as a “female bastard.”the main idea of the passage is that the seemingly neutral english is actually masculine. ( )a.rightb.wrongc.not mentioned5、another area of english languageconsider now another area of our language. english has a large number of nouns which appear

40、to be neutral with regard to sex, but actually are covertly masculine. although the dictionary may define poet as one who writes poetry, a woman who writes poetry appears so anomalous or threatening to some,that they use the special term poetess to refer to her. there is no corresponding term to cal

41、l attention to the sex of a man who writes poetry, but then we find nothing remarkable in the fact that poetry is written by men. of course, if a woman is sufficiently meritorious, we may forgive her sex and refer to her as a poet after all, or, wishing to keep the important fact of her sex in our c

42、onsciousness, we may call her a woman poet. however, to balance the possible reward of having her sex overlooked, there remains the possibility of more extreme punishment, we may judge her work so harshly that she will be labelled a lady poet. once again, the moral is clear, people who write poetry

43、are assumed to be men until proven otherwise, and people identified as women who write poetry are assumed to be less competent than sexually unidentified (i.e., presumably male) people who write poetry.if the phenomenon we have been discussing were limited to poetry, we might not regard it as very s

44、ignificant , after all, our society tends to regard poets as some what odd anyway. but, in fact, it is wide spread in the language. there is a general tendency to label the exception, which in most cases turns out to be women. many words with feminine suffixes, such as farmerette, authoress, and avi

45、atrix, have such a clear trivializing effect, that there has been a trend away from their use and a preference for woman author and the like. the feminines of many ethnic terms, such as negress and jewess, are considered particularly objectionable. other words, such as actress and waitress, seem to

46、have escaped the negative connotations and remain in use. however, we note that waiters often work in more expensive establishments than do waitresses, that actresses belong to” actors equity, “and that women participants in theatrical groups have begun to refer to themselves as “actors.” on rare oc

47、casions, this presumption of maleness in terms which should be sexually neutral, works to womens advantage. if someone is called a bastard, either as a general term of abuse, or as a statement of the lack of legal marital ties between that persons parents, we assume that person is a male. while an i

48、llegitimate child may be of either sex, only men are bastard in common usage. although the dictionary seems to regard this as a sex-neutral term, a recent dictionary of slang gives the term bastard a definition as a “female bastard.”the authors tone can best be described as generally objective, but

49、also somewhat negative. ( )a.rightb.wrongc.not mentioned6、another area of english languageconsider now another area of our language. english has a large number of nouns which appear to be neutral with regard to sex, but actually are covertly masculine. although the dictionary may define poet as one

50、who writes poetry, a woman who writes poetry appears so anomalous or threatening to some,that they use the special term poetess to refer to her. there is no corresponding term to call attention to the sex of a man who writes poetry, but then we find nothing remarkable in the fact that poetry is writ

51、ten by men. of course, if a woman is sufficiently meritorious, we may forgive her sex and refer to her as a poet after all, or, wishing to keep the important fact of her sex in our consciousness, we may call her a woman poet. however, to balance the possible reward of having her sex overlooked, ther

52、e remains the possibility of more extreme punishment, we may judge her work so harshly that she will be labelled a lady poet. once again, the moral is clear, people who write poetry are assumed to be men until proven otherwise, and people identified as women who write poetry are assumed to be less c

53、ompetent than sexually unidentified (i.e., presumably male) people who write poetry.if the phenomenon we have been discussing were limited to poetry, we might not regard it as very significant , after all, our society tends to regard poets as some what odd anyway. but, in fact, it is wide spread in

54、the language. there is a general tendency to label the exception, which in most cases turns out to be women. many words with feminine suffixes, such as farmerette, authoress, and aviatrix, have such a clear trivializing effect, that there has been a trend away from their use and a preference for wom

55、an author and the like. the feminines of many ethnic terms, such as negress and jewess, are considered particularly objectionable. other words, such as actress and waitress, seem to have escaped the negative connotations and remain in use. however, we note that waiters often work in more expensive e

56、stablishments than do waitresses, that actresses belong to” actors equity, “and that women participants in theatrical groups have begun to refer to themselves as “actors.” on rare occasions, this presumption of maleness in terms which should be sexually neutral, works to womens advantage. if someone

57、 is called a bastard, either as a general term of abuse, or as a statement of the lack of legal marital ties between that persons parents, we assume that person is a male. while an illegitimate child may be of either sex, only men are bastard in common usage. although the dictionary seems to regard

58、this as a sex-neutral term, a recent dictionary of slang gives the term bastard a definition as a “female bastard.”woman poet is treated differently from man poet. ( )a.rightb.wrongc.not mentioned7、another area of english languageconsider now another area of our language. english has a large number of nouns which appear to be neutral with regard to sex, but actually are covertly masculine. although the dictionary may define poet as one who writes poetry, a woman who wr

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论