版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、英语专业就业方向及前景分析 xx英语专业就业方向及前景分析 在近年的英语就业市场上,企业稍偏好有其它背景的英语专业的学生,快来随阅读了解专业的就业方向及前景内容吧,希望对你们有帮助。、 英语专业的问题就是不够专业。至少在就业方面,仅仅“英语好”是很难脱颖而出的,也往往与市场需求有严重脱节。必须在“英语好”的基础上,在某一个或一些方面有自己的专业特长。可惜这两个看似简单的条件,只有少数学生能够同时满足,更有不少学生两者都不满足。虽然对英语人才的需求量在未来仍会继续增加,但供给量也在快速增长,其结果就是,对英语人才的要求在不断地细化和专业化。 可以说,英语的确不是个专业,而是一个平台。英语水平越好
2、,平台就越宽广,但如果不在平台上搭建起自己的专业技能,那再好的平台也不是你的舞台。 上大学的时候教基础英语的老师说过一句话:身为英语专业的学生,你们要做到三点: 1. Know something about everything:博。拓宽知识面,对多个领域多个学科的基础知识都有所涉猎,强迫自己变得兴趣广泛,时刻保持好奇心。这样一方面可以让学生更容易发现自己最适合的方向和专长,另一方面,知识面也是翻译工作中非常重要但又常常被忽略也很难突击学习的部分,我们之后会再提到。 2. Know everything about something:专。在“博”的基础上,选定某个或几个方面进行修炼。这就相
3、当于是选定技能树然后开始练级。 3. “Something” can be anything. Anything. 什么都能是专长。专长可以是某个领域某个学科的知识和相关能力:新闻、法学、商学、经济学也可以是某方面的技能或经验:演讲、辩论、谈判能力,教学能力和经验, _社交能力,人脉一些剑走偏锋的同学还可以把自己的任何兴趣爱好都变成自己的特长:美剧、电影、游戏、体育总之,只要你能成为某个领域里英语最好的+英语人才中对某个领域最有了解的,那么一旦那个领域对英语人才出现需求时,就很可能是供不应求的状态。 英语专业虽然就业形势日趋严峻,但却是毕业生去向最多最广泛的专业之一。总的来说,有三个大方向:
4、1. 英语为主,专业为辅:主要是各类翻译(部分翻译其实是专业为主)和 英语教育培训。 2. 专业为主,英语为辅:主要是某些特定专业领域,比如法律,金融。 3. 学术:文学、语言学、翻译理论、对象国研究、国际关系、社会学、传播学、 _学、经济学、教育学、人类学 再来详细说一下 _走任何方向都需要有除了英语水平之外的一技之长: 翻译大概是被误解最深的职业之一了吧。许多人认为,学点英语不就能翻译了么,每个单词都认识不就能翻译了么?搞翻译的经常会听到类似的话,他们只能默默呵呵,呵着呵着就哭了这是对翻译这个行业极大的不尊重,就像说微积分考了60分下学期就能教微积分一样可笑。各类笔译和口译都是需要大量专业
5、训练、经验积累和相关知识储备的。 1. 笔译: 翻译的原则是“信达雅”。“信”指的是忠于原文,也就是正确性和准确性。“信”也 许是最基础的要求,但仍然会出现很多难题。比如一些专业文件(合同,财务报告,法律文件),如果没有相关知识,可能连中文都看不懂,更别提准确翻译了,再比如一些文章或演讲中用到了一些双关、典故、幽默、反语、文学化处理等等,这些如果没有一定的知识面和文学功底积累,很可能根本发现不了,译出来的东西也会让人莫名其妙,啼笑皆非。再说“达”,也就是清楚和地道的表达,看似简单,但往往需要做到一定程度上的再创造。中翻英的话,读者往往是英语母语者,要让他们读着不觉得别扭,那就需要在词汇、句型上
6、做到地道,在逻辑上符合外 _思维模式,在细节上注意文化社会历史差异,等 等。英翻中许多人觉得相对简单,其实不然,因为许多人中文水平不够。中文水平也是需要学习和训练的,特别是正式文体和专业文本的写作,绝大多数人根本写不了。没有经过专业训练的人,即使英语完全到了母语程度,往往译出来的中文翻译腔极重,不符合中文语言习惯和行文方式,读着总感觉非常别扭。“雅”就不提了,个人感觉有点高端,比如把中文的诗词用莎士比亚的句子翻译出来,把外国文化典故用中国历史典故类比翻译什么的总之,根据翻译原文和译文的专业性、类型、文体、读者群、翻译目的和目标等等因素的不同,翻译所需要用到的知识技能都是不同的。一方面,要有过硬
7、的翻译专业技能和一定的知识积累,另一方面要有很强的信息搜索能力和自学能力,能在短时间内通过密集查阅资料和学习,在某个问题上达到入门甚至半专业的水准。如果只有较好的英语水平,只会逐字逐句地替换,那可以翻译的文本类型会非常有限,且很容易被日趋完善的翻译软件所替换。 2. 口译: a) 随行口译:比如老板跟外国客户见面、吃饭、参观,你跟在一边翻译他们的对话。首先,形象和举止要得体,因为你也代表了公司的形象和定位。其次,抗干扰能力,因为往往是边走边译,边吃边译,环境干扰可能较大。然后,随机应变能力,因为是实时的人际交往,突 _况防不胜防。还有跨文化交际能力,有时候老板的一些话,如果直译过去,外国客户听
8、起来觉得很奇怪甚至有些冒犯,这时候就要灵活变通。有时候,随行口译甚至要行使半个秘书的职能。 b) 交替口译:比如正式洽谈业务,比如开会发言、新闻发布会。这些口译就非常正式了,也就对专业能力有更高的要求。一个细节、一个专业名词的误译都有可能导致严重的后果。需要极好的记忆力和速记能力。虽然这类翻译往往有一些可以提前准备的材料,但临场发挥和随机应变也是非常重要的能力。 c) 同声传译:就是听的同时进行翻译。这个有些太高端了,一些同传的报酬达到每小时上千。当然这背后是各种魔鬼式训练和对健康可能造成的 _。这些能力,光学点英语是学不到的,都需要专门的系统性训练。 教育和培训分开说。 教育(中小学和大学英
9、语课),并不是英语好、考试考得好就一定能胜任的,教育是一种交流,除了信息本身外,信息是如何传递和被接收的也很重要。这就跟许多学术大牛教不好课类似。如果你认为教英语不就是讲讲课文,教学生背背单词,纠正一下语法错误,那你可能比你当年骂过的英语老师还要烂。教学能力、与学生的沟通能力、设计课程能力、对课堂的掌控能力、对不同基础学生的因材施教能力等等都是需要不断训练、反思和学习的。如果你只是英语考试成绩优异,那你很可能只是个好学生,而不是好老师。如果你从来没有家教、支教或其他教学经验,没有对学科和课程的宏观理解和规划,那你究竟拿什么在应聘时出人头地? 培训,指的是为了在短时间内提高学生某个语言考试成绩的
10、培训。除了一些和教育相通的能力,还需要对考试和应试有独到的剖析。另外,还需要面对更激烈的市场竞争压力,需要不停创新,保持自己的独特性,从而吸引学生,比如 _的讲段子。有些小班教学甚至一对一,就需要有很强的人际交流能力(忽悠家长能力)和一定的人格魅力(让学生爱不释手)。 这些相对比较专业的领域,最好能拿个双专业或者双学位吧。具体所需技能我不是太了解,但大致就是要以“某个领域里英语最好的+英语人才中对某个领域最有了解的”为总体努力方向吧。 需要跨文化沟通能力、协调 _管理能力、正式文书写作能力、人脉等。 没啥好说的。多上课,多看书,多写论文,多傍大牛,再考一下GRE 托福 雅思 以备不时之需吧。
11、什么戏剧、电影、导演、博物馆学、创业、摄影、周游列国都是些从心所 欲,把兴趣作为职业的人。他们自我发现的时间或早或晚,不过一旦发现自我并能坚持朝这个方向努力充分发挥潜力,一般过的都还不错。当然,这些方向一般可能更加适合有一定家底的人去走,至少他们的心理压力和外界干扰会小一点。 以上所说的各种专业技能也许看起来高大上,但都是可以通过大学4年的各种平台和资源获得的:学校的各类通选课、双学位、辅修专业,各类社团学生会,实习,社会活动,交流学习,英语演讲辩论,当然还有最容易被浪费的资源:教授们。如果纯粹把英语当做技能和工具,那大学英语专业也许的确可以被培训机构在一定程度上替代。但上面提到的这些资源,可
12、能是大学生态圈所 特有的,如果有效利用就需要学生自己动脑和尝试,外加学校学院的引导和支持。 我之前提到:必须在“英语好”的基础上,在某一个或一些方面有自己的专业特长。我知道,对于许多一般院校一般学生来说,“英语好”都很难达到,更别提专业特长了。这其中可能有师资、生源等各方面因素。但我认为,对这些院系来说,专业化仍然是最好的出路,毕竟“英语好”这个标准比较灵活,且在工作中也能不断提高英语水平,但一些专业技能可能需要更系统的训练,而大学也许是最好的时间和地点。同时,可以进行更好的宣传,让公众对英语专业有正确全面的了解,让更适合的学生前来报考。 “It was the best of times,
13、it was the worst of times.” 英语专业不会被整体淘汰取消,但内部的分化(包括不同水平学校间的分化和英语专业内部不同方向的分化)应该会不断加剧,那些能够尽早开展教学 _,适应时代潮流市场需求的院系,会从中受益,促进英语专业的专业化 (specialization)和职业化(professionalization)。 最后,我想说的是:我一直相信一句话:“你远比你想象的要自由得多。” 在近年的英语就业市场上,企业稍偏好有其它背景的英语专业的学生,这无疑于直接给英语专业的学生敲响了警钟,所以英语专业的学生不能想和以往一样,只关心本门知识,而疏忽其它方面的知识。 随着我国 _
14、开放的深入,加入WTO到现在,以及xx _将在京 _和到xx年 _世博会召开。英语在我国市场越来越显得相对重要。所以对英语人才的需求也与年俱增,应该说学好英语的前景是乐观的。但由于近几年英语类专业招生过热,再者由于学生相当一部分非英语专业学生的英语水平实力并不比英语专业的学生差,这几年总体就业形势又不太理想,英语类毕业生就业总体上已出现供过于求的局面,无疑给英语专业的学生造成了极大的冲击。如果我们想要在目前的市场中立足,我们就必须要明白以下几方面: 在当今世界,英语的重要性毋庸置疑。但英语不再是作为一门交流的语言学科,而是成了竞技的考试学问,英语学习的功能被无限夸大,远远超出了语言工具的范畴,
15、完全背离了学习英语的最终目的,显然是失之偏颇的。我们应该明确,英语不过是一种语言工具,英语教育仅仅是整体国民教育中的一个部分,英语水平高低不应当成为人才选拔的一个重要门槛。 另外,前不久的一则消息称,目前我国约有3亿多人在学英语(专业和非专业),约占全国总人口的1/4。专家预测,再过几年,我国学英语的人数将超过英语母语国家的总人口数。规模如此庞大的人群在学英语,可实际应用水平到底如何呢?据国家外文局调查,目前我国从事同声传译和书面翻译的高端外语人才依然严重缺乏,能够胜任中译外工作的高质量人才缺口高达90%。人们不禁要问,这么多人在学习外语, _翻译人才还紧缺呢? 通过市场调查,专家分析,从19
16、99年高校开始扩招,以及近几年全球化进程加快、国际交流频繁,这些均在客观上造成英语类专业过热的繁华景象,但一味忽视市场吸纳能力与实际需求,最终必然导致外语类人才消费的泡沫现象出现。但重要的原因还是在于自身的要求不高,大多书大学生在学校期间只是为了能通过国家的考级,拿到等级证书,以便为了能拿到毕业证书,所以在当今社会才有“枪手”出现,为了所谓的人才考取那样这样的等级证书。也就导致今天英语市场中只有证书,而没有真才实学的“人才”。而忽略了真正学习英语的重要性:为了与人更好的交流,而不是为了说明自己的学问有多高,有多渊博。 所以我们学习英语不是为了获取那小小的一张纸,而是为了更好与世界接轨,为了和他
17、人更好的沟通。企业也一样,不是要那张纸,而是需要我们脑中真正的英语知识,来为他们创造业绩。所以英语类的学生要想找到好的工作,必须要真才实学。 目前,整个社会发展情况发生了很大的变化,英语已经成为一种工具,越来越多的人能够自如地应用。早期的 _官员或企业的管理人员的英语水平不是很好,需要有专门的翻译来帮助,在一段时间内出现了翻译人才供不应求的现象。随着中国的开放,英语教育的逐渐普及,人们学英语的意识也在提高,学习英语的环境也在改善,很多企业家或管理者已经有这个技能,不再需要一个专门的英语人才来帮助他,这样的话对纯粹学习英语的人的需求就大大减少。同时,现在非英语专业的学生的英语水平的不断提高也形成
18、了英语专业学生的强劲对手。所以,英语专业的学生将面临着更大的压力。 作为一名英语专业的学生,面对的将是自身英语水平不过关,而非专业大学生们的英语水平不断提升,那么将来在我们就业找工作的时候,他们将占更大的优势. 在这个急需复合型人才的社会里,光靠一门语言已难以驰骋江湖。很多非英语专业的学生英语水平也比较高,听说读写方面都有优秀的表现。在这种情况下我们英语专业的学生要么学得精,达到一定的高度和层次;要么就应该考虑扩大自己的知识面了。例如学校采取的对策便是:掌握多门语种,以增加学生的就业机会.在对英语进行专业训练的同时,再多学习几门其他的外语,比如向英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语,意大利语
19、等这些市场需求量比较多的语言。 专业能力扎实,找工作不难,但想要在刚毕业时就找一个非常好的职位相对困难,就业后需要有一段非常艰难的再学习阶段,因为不管从事翻译或其他行业的职位,因为本身专业的狭隘性,需要对于本身从事工作的背景知识和实际操作进行从零开始的学习,而一旦掌握了相关的专业知识,你的英语专业素养又可以让它们充分发挥,并且会比其他的英语较弱的同事有更多的接触工作高级层面的机会,因此前景还是不错。 英语专业是一个工具专业,真正能够把英语学的精通的人,即使是英语专业的人也是不多的。有的通过了英语专业8级的人,口语和写作都不太理想。所以,在学校里把口语和写作一定要学好。四大会计师事务所也会招英语专业的人,但是前提是英语非常好,因为招聘过程中的几大重要环节都是要用英语的。如果你的英语好的话,就有机会进入四大审计部,非常精通的话,有机会进入税务部或企业顾问部,因为这两个部门的英文水平要求
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025四川科瑞软件有限责任公司招聘投标专员等岗位测试笔试历年典型考点题库附带答案详解
- 2024-2025学年度法律硕士复习提分资料及参考答案详解
- 2024-2025学年度燃气职业技能鉴定考试综合练习附完整答案详解【夺冠系列】
- 2025四川九洲电器集团有限责任公司招聘硬件研发岗(逻辑工程师)(校招)等岗位测试笔试历年难易错考点试卷带答案解析
- 2024-2025学年医师定期考核模拟试题(巩固)附答案详解
- 2024-2025学年度计算机四级考前冲刺练习附完整答案详解【夺冠系列】
- 2025内蒙古文化旅游投资集团有限公司竞争性比选中层管理人员5人笔试历年常考点试题专练附带答案详解
- 2024-2025学年度火电电力职业鉴定练习题带答案详解(预热题)
- 2026中讯邮电咨询设计院有限公司招聘笔试参考题库及答案解析
- 2024-2025学年度医师定期考核试题预测试卷【培优A卷】附答案详解
- 动物的呼吸和氧气运输
- 醛-亚胺-壳聚糖水凝胶的构筑及性能研究进展
- 无人机行业信息安全培训
- 管理会计学 第10版 课件 第4章 经营预测
- HACCP计划年度评审报告
- 2023年华南师范大学教师招聘考试历年真题库
- 2023年新改版教科版五年级下册科学全册练习题(一课一练)
- 耳尖放血课件完整版
- GB/T 3292.1-2008纺织品纱线条干不匀试验方法第1部分:电容法
- GB/T 16177-2007公共航空运输服务质量
- GB/T 12149-2017工业循环冷却水和锅炉用水中硅的测定
评论
0/150
提交评论