




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、探析英语介词在翻译中的灵活应用优秀论文 探析英语介词在翻译中的灵活应用优秀论文范文 论文关键词 英语翻译介词应用 论文摘要 英语介词在英语中是虚词,是组成句子和文章的重要韧带之一。介词既可以用来引导名词或名词性词语,又可以替代名词和形容词的形态变化,在句中充当各种状语、定语和表语,表达出动词或动词短语的很多含义,使用起来非常灵活方便,因此有的学者把英语称为“介词的语言”。本文就英文中介词应用常出现的几种用法进行说明,为英语翻译打下良好的基础。 介词在英语中的重要地位,但介词的种类繁多,用法复杂,一个介词还往往有多种意义,本文将从介词具有动词的的特点,介词的构成等几个方面,剖析其用法,希望能为英
2、语学习者熟练掌握其用法有益。 一、英语介词的双重作用 由于英语使用名词尤其是由动词转化过来的名词的机会较多,而名词与名词之间常常需要介词连接,故英语中使用介词的现象比比皆是。论文论文参考网据美国著名语言学家Curme统计,英语介词有280个之多,英语的介词构成分为四类,包括简单介词(如in,at,to by,等)、合成介词(如onto,outside,without等)、双重介词(如along by,in between等)以及成语介词(如apart from,in front of,on behalf of等。其中使用最为频繁的是简单介词 at,by,in,for,of,on,to,from
3、和with。据有的学者统计,这9个介词的使用率占所有介词的92%。与英语相比,现代汉语中介词的数量不多,只有约30个,且多数是从动词转变而来的。很多介词具有动词和介词的双重作用,而动词的特点又更突出一些。因此,在英译汉时碰到介词短语的翻译往往要将介词翻译成汉语里的动词。 二、英语介词在翻译中的实际应用 (一)介词在英文的灵活性 余光中曾说:介词在英文里的用途远比在中文里重要,简直成了英文的润滑剂。英文的不及物动词加上介词,往往变成了及物动词,例如look after,take in 皆是。介词片语(prepositional phrase)可当作形容词或助词使用,例如a friend in n
4、eed,said in earnest,所以英文简直离不了介词。中文则不然,“扬州十日,嘉定三屠”两个片语不用一个介词,换了英文,非用不可。”因此,在英译汉时碰到介词短语的翻译往往要将介词翻译成汉语里的动词。 (二)介词在英文中实用性 1英语中表示地点、方位或有动态延伸意义的介词可以用来表示汉语中的动作、行为,说明在该地点的动作或状态特征 我们的.孩子在同一所学校上学。Our children are at the same school. 我非常了解他,因为我们在同一个办公室工作。I know him quite well,for we are in the same offi _.我发现他
5、在图书馆里看书。I found him at his books in the library. He is serving life senten _s for the murder. 他杀了人,被判死刑。 2英文中起定语或状语作用的介词短语表达汉语中的动词含义。从语义角度上说,我们可以把介词后面的名词看成是介词的宾语,从而体现介词的动态含义 Ive never set great store by the ring on my finger,nor the neckla _ round my neck,nor the refrigerator and the color TV set in
6、 my home. 对于我手上戴的戒指,颈上挂的项链乃至于家里摆设的冰箱、彩电,我从来都不怎么重视。 Sin _ we are through with the customs for _lities,shall we go to the hotel?现在办完了海关手续,我们去旅馆吧 Through the forest,they found the s _ll village. 穿过森林,他们找到了那个小村庄。 论文论文参考网What are they after,fame or position?他们在追求什么,名誉还是地位? 3英语动词+表示目的、方向的词短语常用来表达汉语连动式结构 他
7、邀请我去他家吃午饭。He invited me to his house for lunch. 我们热烈欢迎你们参加这次会议。We warmly wele xx年02月13日 09时08分,xx英语:英语论文:探析英语介词在翻译中的灵活应用1由出guo英语. you to the meeting. 下了班老张骑上自行车直奔菜市场。Lao Zhang hurried to the _rket by bike after work. 4be+具有比较含义的介词结构,常用来充当汉语中的谓语结构或其他动词结构,表达比较的含义 数学比班上其他同学学得好。I am above the rest of th
8、e class in _the _tics. 这我理解不了。It is beyond me. 我智力比不上他。I am below him in in _igen _. 和他争论简直有辱我们的身份。Its beneath us to argue with this ugly dirty devil. _是中国的第二大贸易伙伴,仅次于美国。Canada is Chinas second largest trading partner,next only to the US. 他无权签合同.It is beyond his power to sign the contract. 5be+介词固定词
9、组可表示汉语动词结构,充当谓语动词 Dorothys clothes are always in good taste.多罗西的穿着总是很有品味。 注意恶狗伤人!Be on guard against dogs! 我们是黔驴技穷了。We are at the end of wit. 6with(without)+ 宾语 + 宾语补足语,可进行状态描写 He re _ined silent with his head down all the time.他始终低着头一言不发。 Living without an aim is like sailing without a pass. 生活没有目标
10、就像航海没有指南. The _ster was walking up and down the room,with the iron ruler under his arm and a book,in his hand.老师胳膊下夹一个铁戒尺,手里拿着书,在教室里踱来踱去。 三、灵活应用英语介词对翻译的重要意义 翻译是一种跨越时空的语言活动,是把一种语言已经表达出来的东西用另一种语言准确而完整地重新表达出来,而且还是一门技能,系统全面的了解和掌握英语介词的特点、构成,搭配用法对于提高学习者的英语阅读理解能力,翻译技巧和写作水平都能起到积极的促进作用。总之,准确地理解英语介词,更加熟练地使用英语
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 兄弟分房合同范例
- 语文《爱莲说》课件
- 化学烧伤的临床护理
- 温州市普通高中2025届高三第三次适应性考试数学试题及答案
- 医疗信息区块链系统保障患者隐私的新选择
- 主管采购部年终工作总结模版
- 医疗器械质量监管的实践与探索
- 小儿甲状腺癌的临床护理
- 修路土方合同标准文本
- ktv承包合同样本
- 2025年初级会计职称考试试卷及答案
- 福建武夷旅游集团限公司下属子企业2025年上半年社会公开招聘易考易错模拟试题(共500题)试卷后附参考答案
- 2025届上海市华东师范大学二附中高三(最后冲刺)历史试卷含解析
- 雾化吸入疗法合理用药专家共识(2024版)解读 2
- (二模)2025年4月潍坊市高三高考模拟考试语文试卷(含答案)
- 单位食堂劳务外包服务投标方案(技术方案)
- 养老院老年公寓养老机构医养结合机构院科两级质量管理体系及目标及实施方案2-5-10
- 贵州乌江煤层气勘探开发有限公司招聘笔试题库2025
- 穿线分包合同协议
- 叉车转正考试题及答案
- 2025年磁化水防垢除垢装置项目可行性研究报告
评论
0/150
提交评论