unit1neatpeoplevssloppypeople原文与翻译_第1页
unit1neatpeoplevssloppypeople原文与翻译_第2页
unit1neatpeoplevssloppypeople原文与翻译_第3页
unit1neatpeoplevssloppypeople原文与翻译_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Neat People vs. Sloppy PeopleSuzanne BrittI ve finally figured out the difference between neat people and sloppy people. The distinction is, as always, moral. Neat people are lazier and meaner than sloppy people.Sloppy people, you see, are not really sloppy. Their sloppiness is merely the unfortunat

2、e consequence of their extreme moral rectitude. Sloppy people carry in their mindeasvenyley avishion,a precise plan, which is so stupendous, so perfect, it can bt e achieved in this world or the next.Sloppy people live in Never-Never Land. Someday is their me tier Someday they are planning to alphab

3、etize all their books and set up home catalogs. Someday they will go through their wardrobes and mark certain items for tentative mending and certain items for passing on to relatives of similar shape and size. Someday sloppy people will make family scrapbooks into which they will put newspaper clip

4、pings, postcards, locks of hair, and the dried corsage from their senior prom. Someday they will file everything on the surface of their desks, including the cash receipts from coffee purchases at the snack shop. Someday they will sit down and read all the back issues ofThe New Yorker.For all these

5、noble reasons and more, sloppy people never get neat. They aim too high and wide. They save everything, planning someday to file order and straighten out the world. But while these ambitious plans take clearer and clearer shape in their heads, the books spill from the shelves onto the floor, the clo

6、thes pile up in the hamper and closet, the family mementos accumulate in every drawer, the surface of the desk is buried under mounds of paper and the unread magazines threaten to reach the ceiling.Sloppy people can t bear to part with anything. They give loving attention to every detail. When slopp

7、y people say they re going totackle the surface of a desk, they really mean it. Not a paper will go unturned; not a rubber band 橡皮筋 will go unboxed. Four hours or two weeks into the excavation, the desk looks exactly the same, primarily because the sloppy person is meticulously creating new piles of

8、 papers with new headings and scrupulously stopping to read all the old book catalogs before he throws them away. A neat person would just bulldoze the desk.Neat people are bums and clods at heart. They have cavalier attitudes toward possessions, including family heirlooms . Everything is just anoth

9、er dust- catcher to them. If anything collects dust, it to go and that s that. Neat people will toy with the idea of throwingthe children out of the house just to cut down the clutter.Neat people donct are about process. They like results. What they want to do is get the whole thing over with so the

10、y can sit down and watch the rasslin on TV. Neat people operate on two unvarying principles: Never handle any item twice, and throw everything away.The only thing messy in a neat persons house is the trash can.The minute something comes to a neat person s hand, he will look at it, try to decide if i

11、t has immediate use and, finding none, throw it in the trash.Neat people are especially vicious with mail. They never go through their mail unless they are standing directly over a trash can. If the trash can is beside the mailbox, even better. All ads, catalogs, pleas for charitable contributions,

12、church bulletins and money-saving coupons go straight into the trash can without being opened. All letters from home, postcards from Europe, bills and paychecks are opened, immediately responded to, then dropped in the trash can. Neat people keep their receipts only for tax purposes. That s it. No s

13、entimental salvaging of birthday cards or the last letter of a dying relative ever wrote. Into the trash it goes.Neat people place neatness above everything, even economics. They are incredibly wasteful. Neat people throw away several toys every time they walk through the den. I knew a neat person o

14、nce who threw away a perfectly good dish drainer because it had moldon it. The drainer was too much trouble to wash. And neat people sell their furniture when they move. They will sell a La-Z-Boy recliner while you are reclining in it.Neat people are no good to borrow from. Neat people buy everythin

15、g in expensive little single portions. They get their flour and sugar in two- pound bags. They wouldn ctonsider clipping a coupon, saving leftover, reusing plastic non-dairy 不含牛奶的; 没有 乳制品 whipped cream n. 生奶油 containers or rinsing off tin foil and draping it over the unmold dish drainer. You can nev

16、er borrow a neat person s newspaper to see whats playing at thNeemaot vies.people have the paper all wadded up and in the trash by 7:05 a.m.Neat people cut a clean swath through the organic as well as the inorganic world. People, animals, and things are all one to them. They are so insensitive. Afte

17、r they ve finthisehpeadnwtriyth, themedicine cabinet, and the attic, they will throw out the red geranium 英 d ?re ?n?m n. 天竺葵 (too many leaves), sell the dog (too many fleas), and send the children off to boarding school (too many scuffmarks on the hardwood floors).整洁人与邋遢人苏珊娜布里特我终于悟出了整洁人和邋遢人的区别。 他们的

18、区别总是表现在德行上。 整洁 人比邋遢人来得更懒惰、更吝尚。要知道,邋遢人其实并非真的邋遢。 他们的邋遢只是过于讲究德行而造成的 不良后果。邋遢人心目中有着美妙的想象,有着周密的计划,既宏伟又完满,今 生来世都无法实现。邋遢人生活在理想王国里。他们最善于筹划有朝一日怎么办。 有朝一日,他 们要把自己的书全都按照字母顺序编排好,建立一个家庭图书目录。有朝一日, 他们要把自己的衣服全都翻个遍,有的标明要试试能不能修补一下,有的标明要 送给体型身材差不多的亲戚。有朝一日,邋遢人要制作家庭剪贴簿,把剪报、明 信片、头发以及大学四年级班级舞会上用过的枯萎的装饰花放在里面。有朝一日,他们要把办公桌上的所有

19、东西,包括在快餐店买咖啡的现金收据,全都归档整理 好。有朝一日,他们要坐下来阅读所有过期的纽约人。由于这些以及其他雄心勃勃的理由, 遨遏人从来整洁不起来。他们把目标定 得太高太远,于卜么东西都要保留下来,计划有朝一日再整理、再归档,把一切 搞得井井有条。然而,就在这些宏伟的计划在心单渐渐成形的时候,书从书架上散落到地上,衣篮和衣柜单堆满了衣服,个个抽屉里都放满了纪念品,桌面上摆 满了一摞摞的材料,没读过的杂志都快顶到天花板了。邋遢人什么东西都不舍得丢掉,什么小东西都当成宝贝。当邋遢人说是要清 理桌面时,他们还真不是说着玩的。每一张纸片都要翻个个儿,每一根橡皮筋都 要装到盒子里。经过四小时或两星

20、期的大清理, 桌面上还跟先前一模一样,主要 因为邋遢人会一丝不苟地立起新的名目, 建起新的文件堆,还要把所有的旧书目 仔仔细细地查看一番,才肯最终扔掉。整洁人则会把桌了清除得一干二净。整洁人其实都是些懒汉和笨蛋。他们对自己的东西漫不经心,就是传家宝也 毫不在意。在他们看来,任何东西都会吸引灰尘。什么东西一染上灰尘就得处理 掉,没有什么好说的。为了减少家里的凌乱,整洁人还捉摸想把孩了扔出去。整洁人并不在乎过程,而是喜欢结果。他们只想把什么都了结了,好坐下来 打开电视看摔跤。整洁人有两条一定不易的行为准则:什么东西都不做二次处理, 统统都要扔掉。整洁人家里唯一凌乱的就是垃圾箱。整洁人一拿到一样东西,就要打量一番, 看看是

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论