(完整版)国际结算术语汇总_第1页
(完整版)国际结算术语汇总_第2页
(完整版)国际结算术语汇总_第3页
(完整版)国际结算术语汇总_第4页
(完整版)国际结算术语汇总_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、International Settlements termsChapter one Brief introduction to international trade transshipmen 转运 capacity 容量,生产量 inspection 检查,视察,检验,商检 arbitration 仲裁,公断 inquiry 质询,调查,询盘,问价 quotation 价格,报价单,行情表,报价 facilitate 便利,使容易 1oan facility 贷款便利 domestic 家庭的,国内的 domestic product 国内生产的产品 consideration 体谅,考虑

2、,需要考虑的事项,报酬,因素 dimension 尺寸,尺度,维 ( 数),体积warehouse仓库 v.存仓premises 房屋及周围的土地,这里表示“公司或企业的所在地” amendment 改善,改正,修改 update 使现代化,使跟上最新的发展 reversal 颠倒,逆转,反转,倒转 fulfill 履行,实现,完成 (计划等 ) fulfill ones obligation 履行 (职责 ) formality 拘谨,礼节,正式手续 quay 码头 procure 获得,取得 to procure marine insurance 办理海上保险to procure ship

3、 租船 breach n.违背,破坏,破裂 breach of the contract 毁约 frontier 国境,边疆,边境 adjoin 邻接,临近,毗邻 adjoining 邻接的,隔壁的,临近的 the adjoining room 隔壁的房子 adjoining country 邻国 furnish 供应,提供, deficiency 缺乏,不足 jurisdiction 权限,司法权,裁判权 fluctuation 波动,起伏 variation 变更,变化,变异,变种 permutation 置换,彻底改变,兑变 commitment 委托事项,许诺,承担义务,承诺 domi

4、cile 住处,法定居住地currency foreign exchange fluctuation 汇率波动multi modal transportation 多式联运 percentage of insurance 投保比率 force majeure 不可抗力 opposing party 对方 delivery arrangement 交货安排 sales contract 销售合同 respective obligation 各自的责任 International Chamber of Commerce 国际商会 (1920 年在巴黎设立的重要工商组织, 1946 年成 为联合国经

5、社理事会的咨询机构,下设许多机构从事有关金融、贸易、税收、运输、商务仲 裁、工业产权保护等专门研究。 )Incoterms-International Commercial Terms 的缩写,表示“国际贸易术语” ,其全称为 International Rules for the Interpretation of Trade Terms ,即国际贸易术语解释通则 。 uniform rules 统一规则 trade practitioner 从事贸易工作的人员 current version 最近新的版本 ships rail 船舷 clear the goods for export 出

6、口清关insurance premium 保费 import license 进口许可证 Warsaw-Oxford Rules 华沙牛津规则Revised American Foreign Trade Definition 美国对外贸易修订本 absolute security 绝对安全 advance payment 预付款placeat the disposal of 将 .交由 .处置progress payment (按施工 )进度 (分批)付款 working capital 流动资本,周转资金 blocking the transfer of funds 冻结资金的流动 for

7、the account of 以的名义 open account 赊账方式,记账交易 financial standing 财务状况the same line of bus in ess 同一行业 reciprocal 互惠的,互相起作用的事物 claim 赔偿,索赔,债权,权利主张,权利要求 originate 出现 commodity 商品,用品patent 专利 copyright 版权 postage 邮费 resident 居民 non-resident 非居民military 军人的,武装力量的,战争的或与之相关的 grant 同意,授予,赠予,提供 disaster 灾难,大祸,

8、致命的不幸relief 救济,救难inheritance 继承,继承物,遗产 convenience 方便,便利设施 inconvenience 不方便,不便利 initially 最初,开始,首先 technicality 技术性的,专门名称 furnish 装备,摆设,供应,提供 facilitate 便利 formation 形式,组成,结构 vehicle 交通工具,运载工具,激动车,机械 efficiency 生效的,高效的,功效大的 urgent 紧迫的,坚持的或急切的,急迫的 convertible 可转换的,可兑换的 convertibility 可兑换性 local bank

9、 当地的银行 agency arrangement 代理合约 esteem尊重,夸奖,把 看作,以为 separate cover 分次传送,分次传递 anticipate 预感,预料,期望,期望 authentic 真实的,真正的, (法律)手续完备的 reimbursement 偿付,赔还 denominate 以 面值发行 denomination 票面金额,名称; (度量衡、货币)单位名称Chapter two Introduction to international payments and settlements transfer n. 转账,过户,转让, v. 转移,转让 cl

10、aim (根据权利提出)要求,要求权,vt.索赔 债权 resident n. 居民点 a. 居住的,常驻的 intercourse 交往,交流,交际,沟通 omission 冗长,错误,遗漏 bullion 金银,银条,金块 copyright 版权 fineness 出色,优良,纯度,含金量 omnipresent 无所不在的 turnover 流通量,营业额,周转 cover 抵补,抵偿,冲销,保证金,准备金 entrust 委托 reciprocal 互惠的 schedule 时间表,进度表,费率表 authentication 证实,验证 facsimile 传真,复制本,摹本 co

11、nfidential 秘密的,机要的,机密的 overdraft 透支,透支额 counterpart 极相似的人或物,对手,对应物 momentum 动力,要素,推动力 multifarious 种种的,各式各样的 technicality 专门性,技术性 visible trade 有形贸易 invisible trade 无形贸易financial transaction 金融交易 syndicated loan 银团贷款 international payments and settlements 国际支付与结算 international payment system 国际支付体系

12、international settlement rules 国际结算规则 customs and practices 惯例 current account 经常账户 capital account 资本账户 balance account 平衡账户 unilateral transfer 单边 (资金 )转移 medium of exchange 交换媒介 patent 专利 postage 邮费 disaster 灾难 military 军事 relief 救济 inheritance 继承 merchant 商人 precious metal 贵金属transportation faci

13、lity 交通设施 intermediary 中介,媒介 financial intermediary 金融中介 multifarious 多种的,各式各样的 modem banking technicality 现代银行技术 on line 在线(服务 ) net banking 网上银行业务 electronic business 电子商务SWIFT Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunication 全球银行金融电讯 协会electronic telecommunication system 电子通信系统 engine

14、ering projects 工程项目equality and mutual benefit 平等互利 appropriate instruction 有关指示 credit advice 贷记通知 commercial bank 商业银行 correspondent relationship 代理行关系 current account 经常账户,活期账户 agency arrangement 代理安排 booklet of authorized signature 签字样本 tested telex 加押电传 serial number 卷宗号 rotation number 流转号,业务流

15、程号 on conjunction of 与.有联系checking account 支票账户,活期账户 initial deposit 初始存款 credit balance 贷方余额,信贷余额 mirror account 镜子账户:它是银行自己对在往来行开立的“往账”上发生的业务的记录账 户。reimbursement method 偿付方式 commercial credit 商业信用 bank credit 银行信用 nostro account 往账 vostro account 来账 credit standing 资信 international trade settlemen

16、t 国际贸易结算 international non-trade settlement 国际非贸易结算 cash settlement 现金结算 non-cash settlement 非现金结算 precious metal 贵金属 financial intermediary 金融中介 banking network 银行网络 overseas branch 海外分行 correspondent bank 代理行accounting bank 账户行 agency arrangement 代理合约 cooperation 合作协议 control documents 控制文件 author

17、ized signatures 印鉴 test key 密押 terms and conditions 费率表 credit advice 贷记通知 debit advice 借记通知Chapter three credit instrumentsacceptance 接受,承兑 compromise 妥协,折衷 countersign 复签 dishonor 不兑现,拒付 (票据 ),不履行付款义务 en dorsee被背书人endorsement背书,签注(文件),认可 equity 公平,产权; (复数 )普通股,股本 essential 本质,实质,要素,要点 garnishee 第三

18、债务人mandate (书面 )命令,支付命令infirmity 缺点,缺陷,虚弱 prerequisite 先决条件,必备条件 insolvent 破产的;无偿还能力的 protest 主张,抗议,拒绝证书 tenor (汇票 )的期限 verify 检验,校验,核对 validity 有效性,合法性,有效期 vindicate证明真实或正确,还清白detriment 损害,损害物scrutinize 细察crossing 横越,横越,交叉,(支票的 )划线inventory 详细目录,存货,财产清册,总量 submission 屈服,降服,服从,谦恭,投降 affix 使附于,粘贴bulk

19、y 大的,容量大的,体积大的acceptance bill 承兑汇票accepta nee for honor supra protest 参加承兑 accepted bill 已承兑汇票 accepting bank 承兑银行acceptor for honor 参加承兑人after date 出票后after sight 见票后ante-dated 出票日期比实际日期早at a fixed period after date 出票后固定日期 at a fixed period after sight 见票后固定日期 bankers draft 银行汇票bearer bill 不记名汇票bi

20、ll of exchange 汇票blank endorsement 空白背书 bona-fide holder 善意持票人 checks serial number 支票序号 chose in action 法律 (权利 )上的动产,无形资产 claim compensation 要求赔偿 clearing bank 清算银行 commercial paper 商业票据 conditional acceptance 有条件承兑 conditional endorsement 有条件背书 countermand of payment ( 票据 )止付“ constructive counter

21、mand ”意为“推定止付” crossed check 划线支票 date of presentation 提示日期 discharged bill 已清偿汇票,付讫票据 discharged by payment 解除付款义务,履行了付款义务 discount charges 贴现费用 discount house 贴现行 discounting bank 贴现银行 dishonored bill 被拒付的票据 dividend warrant 股息 (利 )单,领取股息通知书 expiry date 到期日 financial instrument 金融工具 freeze the cus

22、tomers account 冻结客户的账户 general crossed check 一般划线支票 general endorsement 空白背书 holder for value 付对价持票人 holder in due course 正当持票人 in good faith 善意 initial signature 初签 ( 第一次签名 ) local clearing house 同城票据交换所 negotiable instrument 流通票据 notary public 法定公证人 notice of dishonor 拒付通知 payable to bearer 付持票人 p

23、ayable to order 付指定人 payment for honor supra protest 参加付款 payment in due course 正当付款 payment instrument 支付工具 post-dated 填写日期迟于实际日期 printed facsimile 刊印的签字样本 promissory note 本票 right of recourse 追索权 sole bill 单张汇票,无副本的汇票 special crossed cheque 特殊划线支票 special endorsement 特别背书 prior endorser 前手背书人 prio

24、r party 前手 subsequent endorser 后手背书人 subsequent holder 后手持票人 usance /time/tenor bill(draft) 远期汇票credit instrument 信用工具 negotiable instrument 流通票据 Bill of exchange 汇票 Check/cheque 支票 Promissory Note 本票 Dividend warrant 股利单 Bearer bond 不记名债券 ( 流通债券 ) Bearer scrips 持有人凭证 Debenture payable to bearer 不记名

25、信用债券 Share warrant payable to bearer 不记名股份证书 Treasury bill 国库券 Certificate of deposit 存单 Life policy 人寿保单 Certificate of government stock 政府债券 Geneva 日内瓦 creditor 债权人 debtor 债务人 drawer 出票人 drawee 受票人(付款人)payee收款人 acceptor 承兑人 endorser 背书人 en dorsee被背书人 acceptor for honor 参加承兑人 guarantor 保证人 holder 持

26、票人 holder for value 付对价持票人 holder in due course 正当持票人 subsequent 随后的 liable有责任的,有义务的,易受影响的intervene 插进,发生于其间,干扰,斡旋,干涉 possessor 所有人,占有者,拥有者,持有者 sue 起诉,控告,向请求 primary liability 主要债务责任 secondary liability 次要债务责任 honor (票据的)付款 dishonor (票据的)拒付,退票 prese nt for accepta nee 提示承兑 present for payment 提示付款 s

27、um 金额 means of payment 支付方式 transferable instrument 流通转让工具Legal Systems of Negotiable Instrument 流通票据法律体系 British and USA legal system 英美法系Continental legal system 大陆法系Bill of Exchange Act” ,1882 年英国票据法UCC-Uniform Commercial Code美国统一商法典Uniform Law for Bills of Exchange and Promissory Notes” , signed

28、 at Gene瓦统 1930一汇票、本票法 (1930)“Uniform Law for Cheques ” , signed at Geneva, 日19内31瓦统一支票法 (1931)United Nations Commission on International Trade Law 联合国国际贸易法委员会Draft Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes” (1国际汇票与国际本票公约草案“Draft Convention on International Che

29、ques国际”支票(1公97约3)草案negotiability 流通性 non-causative Nature 无因性 requisite in Form 要式性 presentment 提示性 return-ability 返还性 installment 分期付款 drawn clause 出票条款Issuance 出票 endorsement 背书 presentment 提示 acceptance 承兑 payment 付款 dishonor 拒付 notice of dishonor 退票通知 protest 拒绝证书 right of recourse 追索权Acceptance

30、 for honor supra protest 参加承兑Payment for honor supra protest 参加付款Guarantee 保证 discounting 贴现 protest waived 放弃拒绝证书 notice of dishonor excused 免作退票通知 blank endorsement(general endorsement) 空白背书 special endorsement 特别背书(指示性背书) restrictive endorsement 限制性背书 conditional endorsement 有条件背书 collection endo

31、rsement 托收背书 vindicate 证实,维护 exhibit 展示,陈列p.a. -per annual 按年,每年bankers /bank draft 银行汇票trade bill 商业汇票traders acceptance bill 商业承兑汇票 bankers acceptance bill 银行承兑汇票sight bill 即期汇票 time/usance bill 远期汇票 domestic bill 国内汇票 foreign bill 外国汇票 promissory note 本票 maker (本票中的)制票人 denomination 票面金额;名称; (度量衡

32、、货币等)单位名称 inflation 通货膨胀 original 最早的,(单据、票据)正本 procure 获得,取得,实现,完成 essential 基本,必须 antedated 先于 dissolve 解散,结束, (法律)宣告无效,取消 liquidation 清算,了结,清偿 constructive 推定 mandate 授权 forge 伪造 prima facie 已构成事实的证据,从事实的表面印象已构成的证据 detriment 损害,伤害,损失,损害物 estop禁止.翻供,禁止反言,阻止countermand 取消 stop payment 止付 identify 确

33、定 scrutinize 细看,仔细检查 out of date 过期 open check / uncrossed check 现金支票 crossed check 划线支票Comprise :由构成,由 组成,包含,包括 Perform :执行,履行Prerequisite 作为先决条件条件而要求的 ,必要的 entitle 给题名或命名 ,给权利或给资格 fulfill 履行,执行,达到,使满意,使结束,完成 warehouse receipt 仓单 duly 按时 signification 含义 ,示意,表示 asse nt同意,赞成,默认justify证明有理,宣告 清白,赦免,(

34、法律)提出,证明为可担保人 default 拖欠,违约seal 印记,图章;密封物;约束;保证;标志 vindicate证实,辩护;为 而辩护,证明 .正确;维护Chapter four International bank remittanceremittance 汇款,汇款额 correspondent 代理行 claim (根据权利提出 ) 要求,要求权 remitter 汇款人payee收款人,领款人domicile 住所,住宅, ( 使)定居,居住 entertain 娱乐,招待,款待,抱有,持有 subsidiary 辅助的,子公司 solvency ( 债务等的 )偿付能力 du

35、plicate 复制品,副本surrender交出,放弃n.交出,放弃,投降,取消 beneficiary 受惠者,受益人 remitting bank 汇出行 paying bank 汇入行,解付行 telegraphic transfer 电汇demand draft transfer 票汇 mail transfer 信汇 mail remittance 信汇 money order 邮政汇票,汇款单 payment in advance 预付 debit advice 借记通知单 payment order 支付委托书 on ones own initiative 主动地 design

36、ated bank 指定银行 home country 母国 outward remittance 汇出汇款 inward remittance 汇入汇款 cash deposit 预存现款,现金存款 in line with 根据,按照 letter of indemnity 赔偿保证书 cash before shipment 付款后装运 shipment at first settlement later 先装运后结算 own payment 首批付款,定金 in due course 在适当的时候 financial status 财务状况 clearing account 清算账户C

37、hapter Five Collectionprincipal 委托人,负责人,本金,主要的,首要的 demurrage 逾期费,滞纳金 proceeds 款项 advance 预付 (款) representative 代表,典型的,有代表性的 consignment 发货,寄货 accelerate加速,促进 integrity 诚实,信誉,正直 overrule 驳回,否决,支配,制服 pledge 保证,抵押,抵押品,保证,使发誓,抵押,典当 inadvertent infraction 无意中造成的伤害,不小心造成的疏忽 faulty merchandise 质量有问题的商品 doc

38、umentary collection 跟单托收 clean collection 光票托收 collection order 托收委托书 financial instrument 金融单据 remitting bank 托收行 collecting bank 代收行 presenting bank 提示行 outward collection 出口托收 documents against payment 付款交单 docume nts aga inst accepta nee 承兑交单 collection bill purchased 托收出口押汇 trust receipt 信托收据Un

39、iform Rules for Collections 托收统一规则 title documents 物权单据 presentation of the document 提示单据 be in a position to 能够 exchange restrictions 外汇管制 perishable goods 易变质货物 hedging operations 套期保值操作 negotiable bill of 1ading 可转让提单Chapter Six Letter of Credit undertake 承担,担任,许诺,保证 undertaking 承诺,保证,承担 creditwo

40、rthiness 信誉 bankrupt 破产者,破产了的,完全丧失,使破产 default 违约,不履行合同 reference 提及,涉及,参考 exclusively 专有地,完全地,绝对地en gage约定,承诺 accuracy 精确性,正确度,准确 genuineness 真实性falsification 弄虚作假,伪造,歪曲,篡改 security 安全,保障 clear-cut 明确的eliminate 排除,消除,除去,消除,消灭 capability 能力,容积 segregation 种族隔离,隔离 sufficiency 有效性accuracy 正确性 genuinen

41、ess 真实性 falsification 真伪性 legal effect 法律效力collateralize以作抵押,质押 jurisdiction 权限,司法权,司法管辖 governing 控制,操纵,管辖,约束 adhere nee粘着,忠诚,遵守,坚持 incorporation 结合,合并,形成法人组织,组成公司(或社团 )multiple 多样的,多重的,复合的,成倍增加 facilitate 使容易,使便利,推动,促进,便利 amendment 改善,改正,修改 modification 更改,修改,修正utilization 利用,使用 courier 送快信的人,送递快件

42、的信差 shipment 装船,出货,一批货物发运 integrity 正直,诚实,具有常识的,共识,常识 elapse (时间 )过去,消逝,流逝消失,过去 validity 有效性,合法性,正确性,有效期 irregularity 不规则,无规律,不规则 commitment 委托事项,许诺,承担义务,承诺cancellation 取消,撤销 subsidiary 辅助的,补充的,附属公司 substitute 代用品,代替者,替代品,代替,替换,替代 incur 招致,发生,引起fractionable 可分割的assignable 可转让的 transmissible 可转让的,可传送

43、的 render 致使disregard 不理,漠视,漠视,忽视,不予考虑 outlay 费用,开销,开支,花费 designate 指明,指出,任命,指派口指定,指派,规定 assignment 分配,委派,任务,转让 waiver 自动放弃,放弃,弃权,弃权证书 intermediary 中间的,媒介的,中间人,中介方 stipulate 规定,保证规定renew 使更新,使恢复讲,更新,重新开始,续期 reinstate 恢复,重新使用 procurement 获得,取得definite undertaking 确定的承诺,明确的承诺 effect payment 执行付款 have n

44、o regard for 不考虑be in a position to 能做 .,处于.状态security agreement 保障协议 credit backing 信用支持 credit standing 信用状况 legislative law 立法 codified law 成文法 decision law 裁决法contractual law 合同法 customary law 习惯法 case law 判例法 bank association 银行协会 banking personnel 银行职员 trade facilitation 贸易便利,促进贸易 issuing bank

45、 开证行 advising bank 通知行 confirming bank 保兑行 nominated bank 指定的银行 transferring bank 转让行 negotiating bank 议付行 proceed with 继续face to face negotiation 面对面商谈 document package 全体单据,所有单据 reimburseme nt agreeme nt 偿付协议 precision instrument 精密仪器 excessive detail 过多的细节 inconsistent with one another 互相不一致 affi

46、liated part 联营机构 payment order 支付命令duly honored 及时支付 expiry date 有效期 guarantee payment 保证付款 silent confirmation 未授权保兑 relevant document 有关单据 usance credit 远期信用证 deferred payment 延期付款 freely negotiable 自由议付 applicable law 有关法律 sight payment credit 即期付款信用证 deferred payment credit 延期付款信用证 documentary c

47、redit 跟单信用证 clean credit 光票信用证 letter of credit 信用证 accepting credit 承兑信用证 negotiating credit 议付信用证 revocable credit 可撤销信用证 irrevocable credit 不可撤销信用证 confirmed credit 保兑信用证 automatic revolving credit 自动循环信用证 notice revolving credit 通知循环信用证 periodic revolving credit 定期循环信用证 cumulative revolving 累计循环

48、 non-cumulative revolving 非累计循环 commencing with 从 开始successive month 下一个月 transferable credit 转让信用证 back to-back credit 背对背信用证 reciprocal credit 对开信用证 commercial credit 商业信用证 anticipatory (red clause)credit 预支(红条款)信用证 aggregate amount 总金额 at the ruling rate of exchange 按当前汇率 foreign exchange hedging

49、 外汇套期保值 irrevocable straight documentary credit 不可撤销的直接信用证 irrevocable negotiation documentary credit 不可撤销的议付信用证 honor draft 兑付汇票,支付汇票 stamp duty 印花税 incur a liability 承担责任 courier service 快邮Chapter Seven L/C Practiceformulate 设计,规划 pertain 关于,属于 reimbursement 付还,退还,偿付 discrepancy 差异,矛盾,不符合 variatio

50、n 变更,变化,变异 tolerance 增减幅度 certification 证明,证书 legalization 合法化,得到法律认可,立法,法规 safeguard 维护,保护安全措施,防范 integrity 正直,诚实,完整 margin 利润,差数,保证金 imperative 命令的,强制的,急需的,必要的 completeness 完全,完整 correctness 正确 consistency 一致性,连贯性 stowage 装载,装载费 proceeds 收益,货款 contravene 违反,违背 ( 法规,习俗等 ),反驳 fraudster 骗子 grant a cr

51、edit line 给予信贷额度 be well advised to 最好within the prescribed time limit 在规定的时间限度内 in professional wording 用专业语言ISO currency code 国际标准化组织的货币符号 notional profit 名义利润 precede nt of 在 之前port of discharge 卸货港 on-line payment 网上支付 document package 所有的单据 bala nee sheets资产负债表 enjoy a peculiar status 有奇怪的特征 in

52、ferior goods 劣质商品 certificate of analysis 质量分析证书 postal delivery 邮寄 latest shipping date 最迟装运日期 precautionary measure 预防措施 security arrangement 保障安排 overdraft ban facility 透支贷款便利 parent company 母公司 bus in ess associate 贸易伙伴 claim reimbursement 索偿 make reimbursement 偿付 operative credit 有效的信用证mail adv

53、ice 邮寄通知data communication network 信息交换系统 bank examiner 银行审单人员 international standard banking practice 标准国际银行惯例 expeditious means 快捷的方法 without delay 毫不延误 claim on the issuing bank 向开证行索偿 electronic transfer system 电子支付系统 clearing house 清算所,清算行 reimbursing bank 偿付行 apparent authenticity of the credi

54、t 信用证表面的真实性 dispatch the goods 发运货物 strict compliance 严格相符 interest clause 利息条款 delivery terms 交货条件 clean on board bill of lading 清洁的已装船提单 notify party 被通知方 transport route 运输路线 qualified unclean bill of lading 不清洁提单 under reserve 有保留 ( 这里指保留追索权 ) collude with 与.共谋alleged discrepancy 无证据,给不出证据的不符点 b

55、e at variance with each other 互相矛盾,互不一致 caveat emptor 买主小心 (货物售出概不退换 ) counterfeit copy 伪造品 (这里指伪造的单据 ) susceptible to forgery 容易伪造 sub-standard goods 不符合标准的货物 short shipment 短装,指数量少于规定的数量Chapter Eight Documents Under the Credit Ambiguity 含糊,不明确,含义模糊 Original 最初的,原始的。原物,原作,正本 Notation 符号,批注 Verifica

56、tion 确认,查证,作证,证实 Facsimile 摹写,传真,摹本 Customs 海关 Embassy 大使馆,大使 consulate 领事馆 shipper 托运人 embody 具体表达,包括 freight 货物,船货,运费,货运 consignor 委托者,发货人 consignee 受托者,收件人,收货人 vessel 船,容器,船只 indication 指示,迹象,注明 waybill 运货单,提货单 eligibility 合格,合格性 ascertain 确定,探知,验证 handicraft 手工艺,手工艺品,手艺 armaments 军备,武器 authentic

57、ation 证明真实性 pay against documents 凭单据付款 carbon copy 复写本,副本 perforated signature 签字,透字签名 financial documents 金融单据,资金单据 commercial documents 商业单据 commercial invoice 商业发票 proforma invoice 形式发票 receipt invoice 收讫发票 sample invoice 样品发票 consular invoice 领事发票 customs invoice 海关发票 shipping documents 运输单据 ma

58、rine ocean bill of lading 海运提单 non-negotiable ocean waybill 海运单 rail way-bill 铁路运输单 road waybill 公路运输单 air waybill 空运单 post parcel receipt 邮包收据 combined multi modal transport document 联合运输单 cover note 暂保单 combined certificate 联合凭证 insurance policy 保险单,大保单domestic currency 本币 description of goods 货物描述 scheduled route 固定的航线 prescribed port of destination 规定的目的地 shipping line 轮船公司,运输公司 quasi negotiable document 准流通单据 transport detail 运输细节 port of discharge 卸货港 take in charge 负责 shipping mark 唛头 original bill

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论