方言、声腔与戏曲音乐创作_第1页
方言、声腔与戏曲音乐创作_第2页
方言、声腔与戏曲音乐创作_第3页
方言、声腔与戏曲音乐创作_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、方言、声腔与戏曲音乐创作 方言、声腔与戏曲音乐创作一、时尚乎:影视说方言,地方戏说普通话?当前影视剧界有一种特殊的现象,似乎还成了一种时尚:影视爱说方言,地方戏却说上了普通话。电影、电视剧说方言,最早出现在一些领袖人物口中。后来,电视剧为了突现地域特色和人物个性,出现了如京味、东北味、陕西味等的剧目。再后来,在一些地方电视台的栏目中,也出现了以方言播音的现象。新华社还专门为此发过消息:如今方言电视节目正在各地升温,四川话、杭州话、陕西话、广东话、湖南话纷纷登上荧屏,其收视率不断攀升。如采用粤语播报新闻的新闻日日睇,是目前广州地区最红火的节目;杭州电视台的阿六头说新闻,其原汁原味的杭州话不仅使节

2、目成为“票房冠军”,还赢得了“全国百佳电视栏目”的荣誉;重庆卫视有雾都夜话,用浓郁、地道的四川话演绎百姓故事,当地观众称其“比连续剧还要好看”;上海的方言情景节目老娘舅、红茶坊,收视成绩一直表现不俗。至于小品创作用方言,已形成一种潮流;方言话剧创作也成为当下的一种时尚,尤其是某些地方话剧院团的方言话剧,如兰州人家(兰州方言)、移民金大花(四川方言)等,反响也不错。与此形成鲜明对照的是,原本土生土长、地域色彩极浓的地方戏曲,却时有以方言为累赘,甚至简单地将方言改说普通话或地方普通话,拍电视戏曲片也改讲普通话。这似乎是一片好心,为了适合其它地域的观众观看。其实,方言是地域文化的象征,地方戏曲的形成

3、是区域化的结果,其存在的价值正在于其独特的区域特色和乡土魅力,方言改说普通话后,地方戏失去了乡音,也就失去了独有的魅力和价值。离开了方言和声腔,地方戏还是地方戏吗?无论是电影、电视剧、电视栏目重视方言,还是地方戏不说方言就会迷失了自己,都充分说明了方言的重要性。我们要看到方言背后的本土文化和乡土情结,以及方言、方音的独特韵味。人们对方言节目的追捧,实质上是对家乡和自我的认同,对本土文化的自豪。可惜的是,我们的地方戏却自己放弃这种独到和魅力。当然,方言影视不可过滥,话剧说方言也要有度,要从实际出发。最近国家广电总局对方言电视栏目表态,广播影视是通过声音和图像进行传播的媒体,规范的语言文字和普通话

4、是其最重要的信息载体,不得擅自开办使用方言播出的节目。当然,这不是一个简单的一禁了之的问题,国家在推广通用语言和民族语言的同时,也为方言使用留下了必要空间,地方戏说方言当然在保留之列。二、字、腔相倚,方言与声腔不可背离作为民族戏曲艺术,方言、声腔与剧种是一体的,无论是剧本创作、音乐创作还是演员演唱,都不可违背。字、腔相倚的特殊关系,早在元人芝庵唱论中就提出过要求:“声要圆熟,腔要彻满。”这是针对北曲的演唱而言的,咬字、发声是关键。元代曲学家也是语言学家的周德清,在中原音韵中对中原话的声、韵作了具体分析,对北曲的写作提出知韵、辨音、用字等一系列的要求。在明清曲学家的戏曲学论著中,有关这方面的论述

5、是大量的。今人王守泰在昆曲格律一书开头就说:“唱腔和字音的密切配合是一切汉语戏曲共有的特征。”在此,我们不妨就我国戏曲史上的“腔”、“声腔”略做一点考证,便可更为清楚地看到字音与声腔之间的这种密切关系。“腔”、“声腔”,原来指的就是“字腔”或字的“声腔”,也就是字的读音(声、韵、调),后来才引申为戏曲的声腔唱腔。举例来讲,在元人有关戏曲的唱论、录鬼簿、青楼集等书中,“腔”经常使用,指的是字的读音。到明代依然如此。如曲家沈德符顾曲杂言“弦索入曲”条说:“今南腔北曲,瓦缶乱鸣,此名北南,非北曲也。如时所争尚望浦东一套(季按,指西厢记第四本第四折 新水令 一套曲词),其引子望字北音作旺,叶字北音作夜

6、,急字北音作纪,迭字北音作爹,今之学者,颇能谈之,但一启口,便成南腔。正如鹦鹉效人言,非不近似,而禽吭终不脱尽,奈何强名曰北!”这是指用“南腔”(南方话)唱北曲,把字音唱倒了,于此也可见字音与唱腔之间的关系,古人就十分重视。至于“声”、“腔”并用(且“互文”),已见于唱论;“声腔”合用,较早见于中原音韵,周德清在该书中指出,广韵系统的字的声韵调与当时南戏“唱念声腔”相同,而与中原音韵不同此处“声腔”即字音也。正因为字音与戏曲演唱之间存在着天然的联系,故而从字“腔”、“声腔”,引申到戏曲的“唱腔”、“声腔”,成为戏曲的专有名词,也就是十分自然的了。汉字的音乐性主要就体现在字音的声韵调上,戏曲声腔

7、最基本的元素是字音,二者是唇齿相依的关系,从南、北曲开始就是如此。魏良辅改革昆山腔而成“水磨调”的昆曲,首先理顺的就是语音和腔调的关系,严格讲究“以字行腔”。魏良辅在曲律中说:“五音以四声为主,四声不得宜,则五音废矣。”显然,是吴侬软语决定了昆曲缠绵婉转的总体风格。后来的梆子、皮黄系列的板腔体剧种,尽管不像南、北曲和昆曲的字、腔关系那么复杂,但这种字、腔关系仍在。京剧唱腔用的是“湖广音”,同样强调字正腔圆,讲究行字运腔独特的韵味。尽管字正不等同于腔圆,但字正是腔圆的前提,是不能随意的。再则,地方戏的声腔与对白也是一体的,如果唱腔用方言,对白讲了普通话,同样给人别扭、满拧的感觉,剧种的特定美感也

8、就被破坏了。可见,随意使用普通话“改造”地方戏的方音,也就背离了剧种字、腔相倚的血肉联系,实际上就背离了戏曲艺术最基本的艺术规律。我们今天创作新戏,即使没有传统戏那样严格,但这条基本规律是不应违背的。近年来已有人就昆曲向普通话靠近提出异议:所谓借普及为名,行偷懒之实,讵不知此乃断送昆剧的头号杀手,它将破坏传统声腔所应有的一切美感,以至百病环生。单说其中一例:普通话中的阳去声全被阴去声吞并,与传统曲谱和唱法有抵触,它的阴声母总数要超过阳声母的一倍以上,阴主刚劲,阳主柔和(不同于其它领域所称“阳刚阴柔”),而唱昆曲特别注重阴阳相衬,刚柔并济。昆曲声腔之所以美,根源在此,今人要想换上普通话,难关也在

9、于此。对于昆曲改革问题,在谨依四声阴阳的前提下,可以放宽曲牌字句形式之束缚,而不失曲文之气质神韵。三、区域文化交流,声腔风格和韵味不宜淡化当代社会,随着交通的便利和各地文化的交流,加上国家推广普通话,别说是地方戏,即便是各地的方言甚至也出现了向普通话靠扰的现象。方言的流失意味着地方文化的流失,以至于已有专家提议地方立法保护杭州方言。(又如扬州话,也在向普通话靠近)现在不少地方戏在招收新学员时,已经感到当地年轻人纯正的地方话已经说不好了。这是一个悖论。但作为地方戏艺术,就如同书法艺术一样,艺术的独特性才是其价值所在,国家并没有也不会让剧种趋同,消解剧种的个性和独到风格与韵味。应该看到,方言、声腔

10、是在特定的历史条件下形成的,同时,方言和声腔又积淀着深厚的地域文化特色。因此,方言、声腔其实已经不只是一个语言问题和娱乐问题,乡音连着乡情,寄寓着人们的情感,凝结着文化的认同,无论你身处世界何地,一句方言,一出家乡戏,最能勾起游子思乡之情和同胞之感,引起故乡情感的共鸣。失去了方言,地方戏就失去了剧种独有的内涵和灵魂,也就失去了该剧种。在经济全球化的今天,保留地方戏独到的文化价值和艺术价值,同样有着抵御民族文化被同化的积极意义。当然,我们并不是文化上的抱残守缺者,地方戏正面对着日益开放的世界,不仅要走出当地,还要走出国门,向世界展示自己独特的艺术魅力;戏曲艺术在新时代的繁荣发展也要靠不可替代的独

11、到魅力,没有自身的魅力就不可能赢得观众;戏曲艺术更有着随时代而发展的“通变”品格。传统戏曲如何面对现代,如何“通变”呢?这实际上是传统戏曲现代化的问题。关于戏曲现代化,戏剧界一直在探讨和实践中,已取得了一定的成绩。地方戏一定要与时代精神接轨,要有思想、审美、手段、形式的现代化提升和发展,以适应当代城乡观众的审美趣味,在更高层次上为广大观众所喜闻乐见。我在扎根乡土,占领都市关于重建中国戏剧的断想(中国戏剧2005年第2期)一文中,曾经将地方戏在当代可持续发展的路子概括为:地域风情,时代精神,雅俗共赏,还戏于民。事实上,地方戏仍然是当今我国戏曲舞台的主流。随着文化传播和交流的越加普及、方便,方言向

12、普通话靠近是不争的事实,剧种的地域性特点有淡化的可能。地方剧种的命运大概是两条,一种是随着其自身特点和魅力的逐渐消失,被人们遗忘而消亡;一种是经过现代化的新创造,剧种的个性不但不应该消失或趋同,其地域性特色更应转化为独特风格和韵味的优势,得到进一步的强化,从而被更多的当代人接受,扩大在全国的流行,如说吴语的越剧,说安庆话的黄梅戏,已然形成各地都十分喜爱的大剧种。至于方言给欣赏上造成的障碍,则可以借助字幕扫清。在获得国家舞台精品工程“十大精品剧目”的梨园戏董生与李氏、闽剧贬官记中,福建泉州方言和福州方言比吴语更难听懂,但借助字幕,并没有影响其传达给观众和专家的独特审美价值。还有一点也应引起注意,

13、我国戏曲“以歌舞演故事”,与外国同样“以歌舞演故事”的歌剧、舞剧、音乐剧,在形式上有其类似之处,但在本质上却不是一回事。地方戏不排斥向其它艺术、包括西方艺术学习和借鉴,但其现代转换不是简单地模仿音乐剧等西方艺术,消解自己的风格和韵味,那样只会丧失了自我,不但不能自救,反而消亡更快。四、“生戏熟曲”,创腔以尊重传统和观众为前提所谓“生戏熟曲”,是指自古以来,人们已经形成了这样的看戏习惯:戏要新鲜,剧情要有传奇性,但唱腔却习惯于传统的、熟悉的,“熟曲”很容易唤起人们的艺术联想和乡土情结。戏曲音乐的特点就是,听到某声腔,就会联想到某剧种;听到耳熟能详的唱腔,就能联想到唱腔的人物。即便是各剧种之间最常

14、见的剧目移植,也主要是转换剧种形式,最重要的是声腔,用耳熟能详的声腔演绎移植的故事和人物。剧目的移植,还有一个语言转换的问题。从文本来讲,语言魅力是构成剧本的重要方面,在移植过程中,因方言的不同,原剧本的语言自然要转换成移植剧种的方言,要赋予移植剧种以新的语言魅力,才能与声腔构成完整的审美风格,否则就不是该剧种,就会缺少独到的韵味!现在不少地方剧种约请名家写剧本,由于编剧对地方语言和文化的陌生,对于突显剧种特色和韵味是不利的,而且给设计唱腔和演员演唱带来许多困难。特别是南方的地方戏创作,由于方言差异较大,这种矛盾也很大,作曲很难。当然,“熟曲”并不是一成不变。戏曲的声腔艺术既有着传承性、稳定性

15、,又有着丰富性和多样性,新剧目的音乐创作是已有“熟曲”的创造性运用,创新腔需要尊重传统;观众已经形成了相对稳定的欣赏习惯和审美定势,新腔要尊重观众的耳朵。对于现代戏的音乐创作、唱腔设计而言,既要尊重传统,处理好丰富性和传承性、多样性和稳定性的关系,又要尊重观众的欣赏习惯,把握好传承与创新的关系,在继承的基础上创新。“生戏熟曲”说,对于戏曲音乐创作的意义就在于此。现在一些成功和不成功的戏曲新剧目,音乐唱腔创作的成败往往起了很大的作用。就我近几年来所看到的某些戏曲剧目而言,在音乐创作上存在的问题主要在:一是不尊重观众的审美习俗,新腔比例过大;二是不尊重传统,弱化了本剧种的声腔特点;三是使用现代作曲

16、手段不节制,以至失去了本剧种的独特韵味和魅力。对此,有三点建议。首先,要“关照”创腔要关照剧种风格、韵味和个性,要从大众的审美习惯出发,关照观众的耳朵,在“熟曲”的基础上创新求变。朱绍玉为京剧袁崇焕创作新腔的经验就值得借鉴。他是本着“新眼睛、旧耳朵”的观念去创作唱腔的,这是他多年来对观众审美需求研究的结果。他认为,戏曲观众喜欢听一些自己熟悉的唱腔和音调,不喜欢在唱腔里出现离奇古怪的东西,但是眼睛却喜欢看舞台上花花绿绿的东西,比如布景、服装,包括舞蹈。本着这种思想,在这出戏的唱腔设计上他采取了尊重传统的做法,把很多传统的优秀唱腔旋律纳入到唱腔设计中,但不是简单地套腔,不是生搬硬套,每段戏的唱腔都

17、有革新之处。这出戏里最大的创新是袁崇焕在刑场上的一段唱腔,有一个重新设计的高拨子慢板。京剧中对高拨子声腔的运用,过去有倒板、散板、摇板,但是没有慢板。这次朱绍玉对于老生的高拨子慢板如此运用,在历史上也是第一次,算是对京剧声腔板式上的一次较大的突破。 其次,要“渐变”对20世纪戏曲舞台产生过重大影响的梅兰芳大师,在总结自己从艺几十年经验时明确提出了在“渐变”中创新的重要思想。他说:“艺术的本身,不会站着不动,总是像后浪推前浪似地一个劲儿往前赶的”。“一句话归总,都得变,变才有进步”。“我这四十年来,哪一天不是在艺术上有所改进呢”?对于传统戏,梅兰芳说:“前辈老艺人给我们留下了多种多样的传统表演方

18、法,只要我们肯踏踏实实地去学,这一宝库是取之不尽、用之不竭的”。“我改戏不喜欢把一个流传很久而观众已经熟悉了的老戏,一下子就大刀阔斧地改得面目全非,叫观众看了不像那出戏。这样做,观众是不容易接受的。我采用逐步修改的方法。等到积累了许多次的修改,实际上已经跟当年的老样子大不相同了,可是观众在我逐步修改的过程中,逐渐地也就看惯了”。梅兰芳20年代初就试演过“时装戏”,更有自己独到的见解:“运用、继承和发展戏曲艺术的传统形式和技巧”,并“根据技巧的表现原则来创造适合于现代人物的新唱腔、新格式、新手段和新程式来”,他斥责过“有些人认为创造新东西,应该从头到尾另起炉灶,不必向传统学习,这是无稽之谈”。由此可见,创新求变是梅大师得以成功的重要原因,但他的创新绝不是对传统的抛弃,在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论