后汉书樊英传原文及译文_第1页
后汉书樊英传原文及译文_第2页
后汉书樊英传原文及译文_第3页
后汉书樊英传原文及译文_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、后汉书樊英传原文及译文后汉书樊英传原文及翻译原文:英字季齐,南阳鲁阳人也。少受业三辅,兼明五经。隐 于壶山之阳,受业者四方而至。州郡前后礼请不应;公卿举 其贤良方正有道,皆不行。安帝初,征为博士。至建光元年, 复诏公车赐策书,征英及同郡六人,英等四人并不至。永建二年,顺帝策书备礼,玄纁征之,复固辞疾笃。乃 诏切责郡县,驾载上道。英不得已,到京,称病不肯起。乃 强舆入殿,犹不以礼屈。帝怒,谓英曰:“朕能生君,能杀 君;能贵君,能贱君;能富君,能贫君。君何以慢朕命?” 英曰:“臣受命于天。生尽其命,天也;死不得其命,亦天 也。陛下焉能生臣,焉能杀臣!臣见暴君如见仇讎,立其朝 犹不肯,可得而贵乎?虽

2、在布衣之列, 环堵之中,晏然自得, 不易万乘之尊,又可得而贱乎?陛下焉能贵臣,焉能贱臣! 臣非礼之禄,虽万钟不受;若申其志,虽箪食不厌也。陛下 焉能富臣,焉能贫臣!”帝不能屈,而敬其名,使出就太医养疾,月致羊酒。至 四年三月,天子乃为英设坛席,待以师傅之礼,延问得失。 英不敢辞,拜五官中郎将。数月,英称疾笃,诏以为光禄大 夫,赐告归。英初被诏命,佥以为必不降志,及后应对,又无奇谋深策,谈者以为失望初,河南张楷与英俱征,既而谓英曰:“天下有二道, 出与处也。吾前以子之出,能辅是君也,济斯人也。而子始 以不訾之身,怒万乘之主;及其享受爵禄,又不闻匡救之 术,进退无所据矣。”颖川陈寔少从英学。尝有疾

3、,妻遣婢拜问,英下床答拜。 寔怪而问之。英曰:“妻,齐也,共奉祭祀,礼无不答。” 其恭谨若是。年七十余,卒于家。节选自后汉书?樊英传译文:樊英,字季齐,南阳鲁阳人。他从小在三辅接受学业, 且通晓五经。后来,他隐居在壶山的南面,来向他学习的人 从四面八方赶来。州郡先后以礼相请,他都不答应;公卿推 荐他为贤良方正、有道,他都不去。安帝初年,征诏他为博 士。到建光元年,朝廷又下诏书给公车,赐给策书,征召樊 英和同郡的六人,樊英等四人都没有去。永建二年,汉顺帝赐给策书,准备厚礼,用黑色的币帛 征诏樊英,他又以病得很重为由来坚决推辞。于是诏书严厉 责备郡县,要郡县用车马送他上路。 樊英迫不得已,到京城,

4、 又推说有病不肯起来。于是强行将他抬入殿上,他仍然不肯 以礼相从。汉顺帝发怒,对樊英说:“我可以让你活,也可 以让你死;可以让你高贵,也可以让你低贱;可以让你富贵, 也可以让你贫困。你为什么轻视我的命令?”樊英回答说:“我接受的是天命,活着度完一生,是天命,死了没有度完 一生,也是天命;陛下怎么能说让我活, 又怎么能说让我死! 我见到暴君就像见到仇人,连站在暴君的朝廷上尚且都不愿 意,怎么能够让我显贵呢?我虽然身为平民,住在陋室,却 怡然自得,无异于皇帝的尊向,又怎么能够让我低贱呢?因 此,陛下怎么能使我显贵,又怎么能使我低贱!不合礼的俸 禄,即使非常优厚我也不接受;如果能够实现我的志向,即

5、使是粗陋的饮食我也不厌弃。陛下又怎么能使我富贵,怎么 能使我贫困呢!”汉顺帝不能使他屈从,但敬重他的名节,就让他到太医 那里养病,每月送给他羊和酒。永建四年三月,汉顺帝于是为樊英造坛设席,用老师的 礼节对待樊英,向他询问朝廷得失。樊英不敢再推辞,被任 命为五官中郎将。几个月后,樊英又称病重,皇上下诏要他 以光禄大夫的身份休假,恩准他回老家。樊英起初接受征诏时,大家认为他一定不会改变志向, 到后来应对皇上,他又没有新奇的计谋和深远的对策,谈到 他的人因此感到失望。当初,黄河南边的张楷和樊英一起应 征,不久张楷对樊英说:“天下有两条道路,出仕与隐居。 我以前认为您出仕能够辅佐当今天子,有助于当代人。然而 您开始以贵重无比的身体,激怒天子,等到您享受官爵俸禄后,又听不到您匡时救世的主张,您就进退两难了颖川人陈寔自小跟从樊英学习,樊英曾经有病,妻子派 侍女拜

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论