版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、资料来源:来自本人网络整理!祝您工作顺利!简化你的生活双语美文 挤出些时间做你最想做的事,你有想到做什么了吗?接下来,我给大家预备了简化你的生活双语美文,欢送大家参考与借鉴。 简化你的生活双语美文 simplify your life 简化你的生活 and free up time to do what you love most 挤出些时间做你最想做的事 【1】two years ago shirley michels of st. louis found herself getting up earlier and earlier, and going to bed later and l
2、ater, just to meet everyday demands. the wife, mother and ophthalmic technician met her responsibilities责职;任务, but lacked time for the things that mattered most. 【1】两年前,圣路易斯州的雪莉米歇尔斯发觉自己起得越来越早,睡得越来越晚却仅能满足日常的生活需求。尽管无论是作为一名妻子,一位母亲,还是眼科技师她都已尽了职责,但她却没有时间做最重要的事情. 【2】she and her husband, vic, an attorney,
3、began searching for ways to simplify简化;精简their lives. "we had to decide what was really important,' says shirley. they knew they wanted more time to play with their three-year-old son, ryan, to exercise and eat right, and to nurture培育;哺育friendships. 【2】她和她的丈夫维克,一名律师,开头想方法简化他们的生活。雪莉说:"我
4、们得打算什么是生活中真正重要的。'他们知道自己想拥有更多的时间和三岁的儿子瑞安在一起,做做嬉戏,做做运动,让他吃好,以培育他们之间的感情. 【3】so the couple chose to live more modestly适中的;适度的, shopping with care for necessities and enjoying inexpensive pleasures such as reading, cooking and going to the park. shirley quit her job and began working part time from h
5、ome. she printed up business cards that read "at your servicebuy yourself a little time,' and hired herself out for personal tasks such as shopping, paying bills, organizing parties, doing internet researchwhatever clients needed. 【3】 因此这对夫妻选择了一种更简洁的生活方式,留意只买生活的必需品,从事一些花钱不多的消遣,诸如阅读、烹调、逛公园。雪
6、莉辞掉了原来的工作,开头做半天工作,比方说为私人购物、付款、组织聚会、做国际互联网讨论方面的事情做客户所要求做的一切。她在她的商业名片上印上"听候您的叮嘱给你自己留点时. 【4】"i still work hard, but being able to control my hours makes all the difference,' she says. "i can carve out(雕)刻出;开拓出time to take my son to the zoo or play basketball with him. my stress heada
7、ches are gone. having a chance to get to know neighbors not only has been fun, but its also helped us further simplify. 【4】她说:"我仍旧在努力工作,但如今可以自己掌握时间却使一切变得大不一样了。我能抽出一些时间领儿子去动物园或,和他一起玩玩篮球。我因压力而造成的头痛消逝了。有时机去理解邻居不仅给生活带来了乐趣,而且还有助于使我的生活变得更加简洁化。 . 【5】according to trend watchers趋势;时尚, the michelses are
8、far from完全不 alone in wanting to slow down减速 and live a more satisfying life. a gallup poll found that half of all americans claim they lack enough time to do what they want. fifty-four percent of parents say they spend too little time with their children, and 47 percent of married couples complain t
9、hat they lack time together. 【5】依据时尚观看者们所说,米歇尔斯们并非单单想放慢生活的节奏,过一种更舒适的生活。盖洛普民意测验,发觉有一半美国人说他们缺少足够的时间来做他们想做的事。54%的家长说他们和孩子呆在一起的时间太少了。47%的已婚夫妇埋怨他们缺少在一起的时间. 【6】where does the time go? for most people, work and commuting(口语)通勤dominate在中占主要局部the day. according to the bureau of labor statistics, one out of f
10、ive of us put in 49 or more hours a week on the job; one out of 12 logged 60 hours or more. 【6】那么时间都到哪儿去了呢?对大多数人来说,工作和乘公交车上下班占据了一天的大局部时间。依据劳动局统计数字说明,有五分之一的人一周要工作49个小时或者更多;十二分之一的人工作60小时或更多. 【7】then theres the rich smorgasbord of modern lifeso much information to sift through, so many products beckoni
11、ng. "were wearing ourselves outwear out:(使)疲惫;(使)厌倦trying to have it all,' says elaine st. james, author of living the simple life. 【7】现代的生活是丰富多彩的斯堪的纳维亚式自助餐棗有那么多的信息等你去挑选,那么多的产品吸引着我们。过一种简洁的生活的伊莱恩圣詹姆斯说:"为了拥有这一切我们已累得精疲力尽了. 【8】simplifying means becoming aware of the ways, big and small, th
12、at we expend money, time and energy, and then raking steps to curb the waste. here, from the experts, are some suggestions for gaining control over lifes hassles in order to have time for the pleasures. 【8】生活简洁化就意味着要我们留意所花的钱、时间和精力、方方面面、大大小小的事情,然后再实行措施去掌握铺张。依据专家们的一些建议,尽量避开生活中发生争吵以便有更多的时间来消遣. start th
13、e day right一天之计在于晨 【9】before she applied "the rule,' mornings were a trial for baltimore teacher claudia bowe, mother of alex, 11, and clara, nine. "the kids, my husband and i had to leave every day at exactly 7:45. invariably肯定的;总是, books would be missing. my son isnt a morning person
14、, so he was dazed晕眩的;茫然的and at his worst when i needed him to be most efficient. by the time we were off, we were all in bad moods. we had to change our habits. 【9】在采纳这种方法之前,早晨对于巴尔的摩市的老师克劳迪娅鲍来说真是个磨难。她是11岁的亚历克斯和9岁的克莱尔的母亲。她说:"孩子、丈夫和我每天早7:45必需分开家。在这时总是书本不见了。我儿子不合适早起,所以当我需要他高效率时,他却总是昏沉沉,表现得最糟糕。到我们离
15、家时,我们的心情都已很糟透了。所以我们得转变一下习惯. 【10】bowes rule? do everything possible the night before to prepare for the next day. for instance, get a coffee maker that can be timed to start brewing when you wake up. decide what to wear, including belts and socks; check for spots, wrinkles, missing buttons. children
16、can set the table with bowls, spoons and cereal boxeseverything but the milk. 【10】鲍的方法是什么呢?在前一天晚上为其次天做好一切预备。比方说,买一个可以定时的咖啡壶,当你醒来时它就能开头煮咖啡了。打算好明天穿什么,包括腰带、袜子。进展逐项检查,衣裤皱痕,丧失的扣子。孩子们可以在桌子摆好碗,匙和谷物食品棗以及除了牛奶以外一切的东西. 【11】"provide a list of items kids need for school the next morninghomework, library boo
17、ks, lunch money,and have them check them off before getting into bed every night,' suggests organizational expert ann gambrell, owner of creative time plus in torrance, calif. set anything to be carried out into the worldbackpacks, dry cleaningin front of the door. always put keys in the same pl
18、ace. studies show that the average平均;平均数adult spends 16 hours a year searching for lost keys. 【11】加利福尼亚州托 斯市creative time plus的老板, 管理专家安甘布里尔加立福尼亚州建议"预备好孩子们其次天早晨上学所需的一切棗作业、图书馆借的书、午餐费棗并在每晚上床睡觉之前检查一下。'把要带出去的东西都支配好棗把背包和要干洗的衣服放在门前。把钥匙总放在同一个地方。讨论结果说明成年人每年找钥匙的所花的时间平均为16小时. 2.declutter your home 不要
19、让你房子混乱不堪 【12】"every possession you buy requires tending,' says don aslett, author of clutters last stand. "every chair, blouse, stationary bike, candlestick must be dusted, guarded, stored, repaired. freeing yourself from unnecessary possessions frees up time.' . 【12】混乱的最终一站一书的唐阿斯莱
20、特说"你买的每一件财产都需要照管。每一把椅子,一件外套,不用的自行车,烛台,都要清扫、照管、贮存和修理。把你从不用的财产中摆脱出来会节约许多时间. 【13】to overcome战胜;克制the hoarder贮藏者;囤积者inside screaming "i may need this,' smith college psychologist randy o. frost advises talking back to yourself. "ill never use this twisted奇怪的;滑稽的umbrella. new ones cost
21、 only six dollars.' or, "yes, i may need this leftover剩余的;剩下的wallpaper someday, but am i going to save everything i might need someday? if so, maybe i should rent a warehouse. 【13】要想克制囤积者内心的召唤,"我或许需要这个。'史密斯大学心理学家兰迪奥弗罗斯特建议要反对自己说:"我决不用法这把难看的雨伞。新伞仅需6美元。'或者"是的,或许哪一天还需要剩下的
22、墙纸,但我有必要为了某一天或许用得着就把一切都留下吗?假如这样的话,或许我该租一个仓库了。' . 【14】san francisco cleaning expert jeff campbell, author of clutter control, advises clients drowning吞没;浸湿in debris垃圾;碎片but who seem unable to part with放弃 so much as a stray screwto start small. do one drawer, one shelf, at a time. if its broken, f
23、ix it or toss it. if it doesnt fit, alter修改;转变it or give it away. 【14】旧金山的掌握混乱一书的、清洁专家杰夫坝贝尔建议那些不情愿扔掉掉下的螺丝钉,成天吞没在破烂中的人棗 从小事做起。从一个抽屉,一个架子做起。假如它坏了,或者修理或者扔掉;假如它的确不适宜了,修理一下或把它送人. 【15】cultivating培育;陶冶just one good habit can prevent防止;预防clutter from accumulating累积;积聚: dont put anything down "for now.&
24、#39; dont leave jackets on chairs or glasses in the sink "for now.' as mom said, "dont put it down, put it away.' to do otherwise否那么;不然means handling everything more than once. 【15】只要养成一种好习惯就能避开散乱物越聚越多;如今不要放下任何东西,不要把夹克放在椅子上,或把眼镜放在洗涤糟上。正如妈妈所说:"不要把它放下,不要把它放在一边。'那样做就意味着要不只一次地
25、整理这些东西. 3.gently say "no' 态度温和地说声"不' 【16】when lyn petit from ridgewood, n. j., was a stay-at-home不出门的;常常呆在家里的mom to her two daughters, sarah, ten, and elizabeth, 12, she taught sunday school, helped run a thrift shop节省商店;慈善性二手货商店and chaired just about any committee she was invited
26、to take on. after returning to her job as a floral designer, she continued trying to do it all. 【16】新泽西州ridgewood 市的林恩柏蒂是位有二个女儿的家庭主妇:萨拉10岁,伊丽莎白12岁。她在主日学校教书,关心经营一个廉价旧货店,还被邀请担当某些员会的主席。 在她重新做把戏设计师后,她仍旧尽量关心做一切事情. 【13】to overcome战胜;克制the hoarder贮藏者;囤积者inside screaming "i may need this,' smith co
27、llege psychologist randy o. frost advises talking back to yourself. "ill never use this twisted奇怪的;滑稽的umbrella. new ones cost only six dollars.' or, "yes, i may need this leftover剩余的;剩下的wallpaper someday, but am i going to save everything i might need someday? if so, maybe i should ren
28、t a warehouse.' 【13】要想克制囤积者内心的召唤,"我或许需要这个。'史密斯大学心理学家兰迪奥弗罗斯特建议要反对自己说:"我决不用法这把难看的雨伞。新伞仅需6美元。'或者"是的,或许哪一天还需要剩下的墙纸,但我有必要为了某一天或许用得着就把一切都留下吗?假如这样的话,或许我该租一个仓库了。' . 【14】san francisco cleaning expert jeff campbell, author of clutter control, advises clients drowning吞没;浸湿in debr
29、is垃圾;碎片but who seem unable to part with放弃 so much as a stray screwto start small. do one drawer, one shelf, at a time. if its broken, fix it or toss it. if it doesnt fit, alter修改;转变it or give it away. 【14】旧金山的掌握混乱一书的、清洁专家杰夫坝贝尔建议那些不情愿扔掉掉下的螺丝钉,成天吞没在破烂中的人棗 从小事做起。从一个抽屉,一个架子做起。假如它坏了,或者修理或者扔掉;假如它的确不适宜了,修理
30、一下或把它送人. 【15】cultivating培育;陶冶just one good habit can prevent防止;预防clutter from accumulating累积;积聚: dont put anything down "for now.' dont leave jackets on chairs or glasses in the sink "for now.' as mom said, "dont put it down, put it away.' to do otherwise否那么;不然means handli
31、ng everything more than once. 【15】只要养成一种好习惯就能避开散乱物越聚越多;如今不要放下任何东西,不要把夹克放在椅子上,或把眼镜放在洗涤糟上。正如妈妈所说:"不要把它放下,不要把它放在一边。'那样做就意味着要不只一次地整理这些东西. 3.gently say "no' 态度温和地说声"不' 【16】when lyn petit from ridgewood, n. j., was a stay-at-home不出门的;常常呆在家里的mom to her two daughters, sarah, ten,
32、and elizabeth, 12, she taught sunday school, helped run a thrift shop节省商店;慈善性二手货商店and chaired just about any committee she was invited to take on. after returning to her job as a floral designer, she continued trying to do it all. 【16】新泽西州ridgewood 市的林恩柏蒂是位有二个女儿的家庭主妇:萨拉10岁,伊丽莎白12岁。她在主日学校教书,关心经营一个廉价旧
33、货店,还被邀请担当某些员会的主席。 在她重新做把戏设计师后,她仍旧尽量关心做一切事情。 【17】eventually her impossible schedule led to anxiety attacks(疾病等的)发作;(工作等的)开头、着手, which forced her to prioritize把事情按优先挨次排好and limit her volunteer work to the girl scouts and pta. now the family sits down to dinner together every night. petit is there to h
34、elp with homework, and she says, "its great to get to know my husband again.' 【17】她的那些难以施行的方案最终导致忧虑的开头,迫使她依主次支配活动。使她把志愿工作限定在女童子军和同学家长和同学的联谊会上。 如今家人每晚坐下来一起吃晚餐。柏蒂辅导孩子做功课,并且她说:"能再次理解我丈夫真是太好了。' 【18】"no is a two-letter word that can free up many hours a week,' says elaine st. j
35、ames. say it gently but immediately, offering a brief explanation, such as "i just dont have time.' avoid giving detailed excusesthe other person is likely to see a way you actually could fit in the request. 【18】"不'是两个字母的词它却能让你在一周内节约出许多时间。态度温和但要马上说"不',做简洁的说明,比方说:"我只是没
36、时间。'避开做具体的说明,因为其它的人或许能看出来你真的适宜做这件事。 4.dont save pennies and waste hours 不要为了节约几个便士而铺张数个小时 【19】most of us are taught to watch当心;留意money, but not to value重视;珍视time,' says andrea van steenhouse, author of a womans guide to a simpler life. "as a result, we may not even think about how much
37、irreplaceable不能调换的time we waste to save a few pennies.' is it worth it to wander闲逛;彷徨through a giant discount折扣;打折扣mart, searching for picture hangers, when the neighborhood hard ware-store owner would point to them immediately? to wait for takeout外卖at the restaurant when delivery is available f
38、or a small tip? rather than dismiss不考虑;抛弃the idea with the words "i cant afford that,' it may pay to think twice. 【19】妇女简化生活指南一书的安德烈亚范斯延豪斯 说:"我们大局部人都被教育要节省,而不是珍惜时间。结果是:我们或许没考虑为了节约几便士,铺张了多少无法挽回的光阴。'当邻居五金店的老板能马上拿给你要买的画框时,你是否还值得在大的打折市场走来走去。当只需一点小费就可送货上门时,你是否还要排队等候外卖食品。不是让你放弃"我负担不
39、起'的想法,而是让你三思是否值得去做. 5.encourage your kids to help 鼓舞孩子们帮助 【20】stephanie culp is a productivity consultant询问者;参谋in temecula, calif., and author of you can find more time for yourself every day. her golden rule for families: except for babies, no one is exempt from免除housework. three to four-year-o
40、lds can fill rovers bowl or fetch the babys diapers. five- to seven- year- olds can set tables, make beds, sweep walks. children eight to 12 can weed, dust, take out the trash. let kids know in advance事先;预先whats expected of them. posting a rotating轮番;轮换chore list that spells out具体说明who does what pre
41、vents squabbles争吵;口角such as "its not my turn to clear the table.' 【20】斯蒂法妮卡而普是加利福尼亚州temecula的消费参谋和每天你能为你找出更多的时间一书的。她关于家庭方面的金玉良言是除了婴儿以外,人人都得做家务。三岁到四岁的孩子能给家人盛饭或取婴儿的尿布。五岁到七岁的孩子能摆桌子、铺床叠被、扫扫人行道。八岁到十二岁的孩子能除草、清扫灰尘和出去倒垃圾。让孩子事先知道他们应做什么,贴一张谁该做什么的家务表,可避开像这样的争吵"不该我整理桌子' 【21】be prepared to reduce expectations at firsta poorly made bed is a lot better than one left unmade. but if the bed- making is particularly pathetic乏味的;令人生厌的, it may be a sabotage maneuver策略;花招. stick to your guns, says culp. if you give in, your child, having savored味道;兴趣the victory of upward delegation委派;受权, ma
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025-2026学年安徽省滁州市高二地理上册期中考试试卷及答案
- 家装质保延期协议书
- 劳动协议书违约金规定
- 休闲小镇规划设计
- 直流电机设计与应用研究
- 语言倾听艺术训练课件
- 2025版慢性肾脏疾病常见症状及护理技术
- 小学冬季安全知识教育
- 2025版中风病症状识别与康复护理分享
- 商务谈判与推销实训
- 建筑工程施工安全与技术管理相关知识试卷
- 2025年高等教育工学类自考-02382管理信息系统历年参考题库含答案解析(5套典型题)
- 2025年人教版新教材数学三年级上册教学计划(含进度表)
- 2025年搅拌站员工技能考试题库
- 医院移动护理系统
- 初中道德与法治名师讲座
- 急性胆源性胰腺炎护理查房
- 《血管内导管相关性血流感染预防与诊治指南(2025)》解读 4
- 法布里病护理查房
- 人教版-物理-中考专题复习-电路故障分析-学案有答案
- 中国高铁发展课件
评论
0/150
提交评论