



下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、 英语翻译教学发展问题浅析 【摘 要】改革开放为中国的翻译界注入了新活力,随着经济的发展,各行各业对高水平译员的需求急剧增加。为了文化的交流,我们不仅需要把外国各行业的信息翻译成中文,也需要将中国的文化翻译成英语,对翻译人才的急需促进了中国翻译院校和翻译专业的兴起。本文将重点分析国内目前课程设置情况、翻译教科书的内容、教师培训、教学策略以及翻译测验。【关键词】翻译教学;翻译现状;问题;建议:h315.9 文献标志码:a :1007-0125(2017)08-0268-01一、根据研究,目前国内一些院校将英语翻译列为必修课,课程内容主要有英译中
2、和中译英有的院校将中英互译结合成一门课程,目前为止还没有学校将释义列为一门课程,尽管这项技能对于学生来说非常重要。通常来说,需要在学校学习三年或四年。教学翻译内容主要有翻译实践、翻译方法、翻译理论。大多数老师都意识到了教授翻译理论的重要性,所以老师们或多或少都会在课堂上向学生介绍中国和外国的翻译理论。但是个别老师仍然认为翻译理论无用,因此他们在上课时很少涉及翻译理论的介绍及讲解。一些老师认为,除了翻译实践外,翻译方法和翻译理论包括翻译佳作赏析、翻译风格,以及在翻译教学中涉及的相关准则。二、翻译课本的使用调查问卷显示,大部分翻译教科书都是在20世纪80年代根据语言学方法编纂的,并以此作为理论基础
3、,这些书目有英译中的发展历史和中译英的发展历史,这两本书自出版以来广泛应用于各所高校,随着时间的推移,老师们发现这两本书已经过时了,满足不了现在的需求。因此,大部分老师自己增加了需要教授的内容。也有老师使用其他学者编写的书,如冯庆华编写的翻译实践课程。这些书只有少数老师在使用,至今,没有哪本书成为权威的教科书被老师们接受。老师们通常几本书一起使用,有些书本作为教材的补充。三、教师的培训刘宓庆教授曾经对翻译老师的职责做了精准详细的阐述:“作为一名翻译老师,同时拥有四重身份,翻译经验的学习者和传授者,将翻译理论与实践结合的指导者,翻译意识和翻译策略的解释者,翻译质量的反馈者,因此,我们应该努力养成
4、自我教育主动学习的习惯,在学术上有所建树,取得成绩。而且,我们做的翻译并没有经济上的收入,翻译实践对于翻译的教学有非常重要的作用”。调查显示,45%的翻译老师年龄在45岁以下,55%的翻译老师年纪在55岁以上,女性翻译老师只占15%。有教授职称的老师占40%,助教占45%,讲师占15%。从教育程度来看,55%的老师有文学学士学位,大多数是年纪偏大的老师。与此相对的是年轻老师受教育程度更高,基本都是硕士学位,有的甚至是博士学位。大多数老师知识渊博,经历丰富,这也反映了教授翻译的难度。除此之外,调查显示,只有很少的老师毕业于翻译专业,大部分老师毕业于英语文学专业,很少有人把翻译作为主要的研究方向。
5、此外,大部分老师从未接受过翻译训练。至于上课时间,大部分老师一周14到20节课。很多老师每年需要工作400到800个小时。四、教学方法上面讨论了课程设置、教科书、老师,接下来,讨论另一个重要的问题,教学方法。首先,了解一下目前教育方法现状。自从教育界呼吁教学方法改革以来已经过去了很多年。然而,调查显示,很多老师仍采用传统的教学模式。根据教学内容,老师利用书本上给的简单例子或者自己想的例子进行翻译理论和技巧指导,讨论很快结束。最后,老师给学生分配翻译练习任务。对于学生的练习,老师给予纠正并做评论,但是评论的内容和篇幅有限。有的老师让学生分析同一文本的不同翻译版本,这不仅起到了老师的引领作用,也让
6、学生更加积极地参与到学习活动中。在对全篇文章理解以后,学生会在对文章背景了解的基础上,开始进行翻译。然后,在老师的帮助下,他们会比较他们的翻译,老师会介绍解释相关翻译理论,引导学生分析两种语言的区别。这种方式不仅有效地激起了学生的兴趣,也使翻译理论更加生动,易于被学生接受。此外,学生在这些理论的基础上产生自己的观点。然而,这种方法对大部分老师有一定难度,这需要老师了解翻译理论并能将理论与实践相结合。换句话说,翻译老师首先要成为一名合格的译员,其次可以解释翻译理论和技巧,并且可以生动地和学生解释这些理论,对于大部分老师来说这是一项挑战。五、结论翻译对人类生活的各个领域起着越来越重要的作用,21世纪全球交往更加频繁,对翻译质量和数量的要求也更高。翻译教学是承担翻译任务的主要渠道,但是,目前教育现状存在着很多问题,需要提高教学翻译质量,目前已经成为翻译教学改革中重要的时刻,必须提上日程。参考文献:1barnstone willis.poetic of translationm.yale uni.press,1993.2basil hatim.teaching and researching translationm.england. pearson education,2001.3blackmore susan.th
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 设施设备运行检测评估
- 2025浙江宁波市慈溪市机关事务管理局直属机关幼儿园招聘派遣制人员3人笔试备考题库及答案解析
- 2025医师定期考核试题及答案
- 2025下半年浙江舟山市属事业单位招聘工作人员27人笔试备考试题及答案解析
- 从细节处体现出高贵的礼仪品质
- 农学中的农村环境卫生管理政策解读
- 2025年老年医学常见病诊治考试答案及解析
- 2025年中医妇科常见病症诊疗考试答案及解析
- 2025年四川宜宾市筠连县事业单位引进81名高层次人才笔试高频难、易错点备考题库带答案详解
- 2025年城市污水处理厂智能化升级改造对城市基础设施的影响报告
- 指导学生心理数据评估的心理教案
- 《多样的美术门类》课件 2024-2025学年赣美版(2024)初中美术七年级上册
- 人美版九年级上册初中美术全册教案
- GB/T 2820.7-2024往复式内燃机驱动的交流发电机组第7部分:用于技术条件和设计的技术说明
- 2023年法律职业资格《主观题》真题及答案
- 2024-2025学年安徽省八年级语文上册第一次月考试卷04
- 单位委托员工办理水表业务委托书
- 2026年全年日历表带农历(A4可编辑可直接打印)预留备注位置
- 2024年全国期货从业资格之期货投资分析考试历年考试题附答案
- 矿山生态修复监理工作资料编制内容和要求、施工监理主要工作程序框图、工程施工与监理表式
- 药店药剂师专业劳动合同
评论
0/150
提交评论