浅谈日语书信中的文语_第1页
浅谈日语书信中的文语_第2页
浅谈日语书信中的文语_第3页
浅谈日语书信中的文语_第4页
浅谈日语书信中的文语_第5页
免费预览已结束,剩余6页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、    浅谈日语书信中的文语    周密,樊慧颖摘要:近年来,无论是在日语专业八级考试大纲中,还是日常生活使用的现代日语中,都能看到文语(古代日语)的身影。正如我们不能把風立翻译成“不起风”一样,文语作为日语学习的一环,值得引起足够的重视。日语的文语就像中文的文言文一样,随着时代变迁,其遣词造句越来越偏向现代日语,也越来越易读。而书信作为人们表达情感、记录日常的一种方式,信件中的文语,则更贴近生活,易于理解。本文选取战国、江户、明治等各个时代出自名人之手的书信,来看一看随着时间的前行,文语在各个时代的书信中都是怎样被使用的;并在借助工具书、教材等的基础上

2、,试总结出一些规律,以助于学生更好地学习日本文语。关键词:文语;书信;读音;候文:g642.41 文献标志码:a :1674-9324(2014)08-0099-02首先,让我们来看一下在距今较近的年代昭和、大正、明治时代中书信里所使用的文语,并试着总结出它们的读音规律。1.行音?等按照?等发音。想出、愉様妙気(山口瞳 昭和二十一年)遅、。文(芥川龍之介 大正六年)前結立派(森鴎外 明治三十八年)2.行的假名,除居句首以外的,读音全部按照其对应的行来读。後云機会与下貴重刺戟知、当分創作熱思(谷崎潤一郎 昭和三十八年)life一心御賛成下(u崎藤村 大正十三年)茉莉海(森鴎外 明治三十八年)3.

3、等段+的读音,均按照其对应的段读音来读,即。朝静心書居(島崎藤村 大正十三年)、一番。両方一来、切(芥川龍之介 大正六年) 写送。(森鴎外 明治三十八年)4.至于句末的,则读成。御(斉藤茂吉 昭和十一年)life一心御賛成下(u崎藤村 大正十三年)5.?按照?发音。少恥様心持先御方御肖像上棨盲浦盲俊梗哪渴髦稳哪辏右陨献柿峡梢钥闯觯髦问贝院螅饺耸樾胖兴褂萌沼镆阎鸾咏执沼铮枰裱恍烈艄嬖蛞酝猓杂诶斫饬讼执沼锏难罢呃此担久挥刑蟮脑亩琳习o衷冢梦颐窃傧蚯白匪菀桓鍪贝咽奔涠辉诮逼冢炊炼琳馄从诮笃冢恼螅氖樾拧!袱蓼烙膜趣嫌胜欷胜欷筏兢螭负虻盲嗓狻埂浮皇胜牍p御笑程恥候得共御返事上候那么,上文出现的“候得”等

4、的“候”都是什么意思?其实,这种把“候”置于句尾的句式是一种表示礼貌、郑重的文体,称为“候文”(),在日本中世至近代被广泛应用。“候”最早为,表示服侍贵人的意思(参考侍的读音),后来逐渐作为表示礼貌的助动词使用,在平安末期的口语中也经常出现。江户时代,随着口语体的普及,正式文书、私人书信中也曾经大量使用“候文”。而上文的“候得共”,翻译成现代语就是礼貌语的;而候则读成由動詞参的连用形与补助动词构成,表示礼貌、郑重之意,可以根据上下文翻译成等等。我们来看看活跃在中世战国时代的武将们的书信。天正10年6月2日,明智光秀发动本能寺之变。这之后,他不断地发信向全国各地的武将们寻求同盟支持。下面的内容选

5、自天正10年6月9日,本能寺之变发生7日后,光秀写给自己的旧友细川幽斋的请求同盟的书信。御夫子御払候由、尤余儀候。一旦我等腹立候、思案候候。然、此上大身候国事、内攝州存候、御相待候。但?若儀思召寄候同前候最后的内容则来自一封情书,写信人是武田信玄,收信人则是其家臣高坂弾正(春日源助)。条候、当国一、二、三大明神、富士、白山、殊八幡大菩薩、鍖訪上下大明神罰蒙、件如我们可以看到,在这三封书信中同样出现了很多“候文”,下面我们来归纳一下出现在以上信件中的“候文”以及它们的意义。无论是欣赏日本文学作品,还是研究日语本身,对于日语专业的学生来说,日语文语的学习都是不可或缺的。希望通过本文,能够加深学生对

6、古典日语的印象,激发其学习文语的兴趣。任何一种语言的学习过程都是辛苦而漫长的,望大家继续努力。参考文献:1李延坤.日语古典语法m.大连:大连理工大学出版社,2012.2梯久美子.世紀m.新潮社,2008.3松村明.日本文法大辞典m.明治書院,1995.4北原保雄.新古典文法m.大修館書店,1992.5荒井英次.近世古文書m.小宮山書店,1969.endprint摘要:近年来,无论是在日语专业八级考试大纲中,还是日常生活使用的现代日语中,都能看到文语(古代日语)的身影。正如我们不能把風立翻译成“不起风”一样,文语作为日语学习的一环,值得引起足够的重视。日语的文语就像中文的文言文一样,随着时代变迁

7、,其遣词造句越来越偏向现代日语,也越来越易读。而书信作为人们表达情感、记录日常的一种方式,信件中的文语,则更贴近生活,易于理解。本文选取战国、江户、明治等各个时代出自名人之手的书信,来看一看随着时间的前行,文语在各个时代的书信中都是怎样被使用的;并在借助工具书、教材等的基础上,试总结出一些规律,以助于学生更好地学习日本文语。关键词:文语;书信;读音;候文:g642.41 文献标志码:a :1674-9324(2014)08-0099-02首先,让我们来看一下在距今较近的年代昭和、大正、明治时代中书信里所使用的文语,并试着总结出它们的读音规律。1.行音?等按照?等发音。想出、愉様妙気(山口瞳 昭

8、和二十一年)遅、。文(芥川龍之介 大正六年)前結立派(森鴎外 明治三十八年)2.行的假名,除居句首以外的,读音全部按照其对应的行来读。後云機会与下貴重刺戟知、当分創作熱思(谷崎潤一郎 昭和三十八年)life一心御賛成下(u崎藤村 大正十三年)茉莉海(森鴎外 明治三十八年)3.等段+的读音,均按照其对应的段读音来读,即。朝静心書居(島崎藤村 大正十三年)、一番。両方一来、切(芥川龍之介 大正六年) 写送。(森鴎外 明治三十八年)4.至于句末的,则读成。御(斉藤茂吉 昭和十一年)life一心御賛成下(u崎藤村 大正十三年)5.?按照?发音。少恥様心持先御方御肖像上棨盲浦盲俊梗哪渴髦稳哪辏右陨献柿峡

9、梢钥闯觯髦问贝院螅饺耸樾胖兴褂萌沼镆阎鸾咏执沼铮枰裱恍烈艄嬖蛞酝猓杂诶斫饬讼执沼锏难罢呃此担久挥刑蟮脑亩琳习o衷冢梦颐窃傧蚯白匪菀桓鍪贝咽奔涠辉诮逼冢炊炼琳馄从诮笃冢恼螅氖樾拧!袱蓼烙膜趣嫌胜欷胜欷筏兢螭负虻盲嗓狻埂浮皇胜牍p御笑程恥候得共御返事上候那么,上文出现的“候得”等的“候”都是什么意思?其实,这种把“候”置于句尾的句式是一种表示礼貌、郑重的文体,称为“候文”(),在日本中世至近代被广泛应用。“候”最早为,表示服侍贵人的意思(参考侍的读音),后来逐渐作为表示礼貌的助动词使用,在平安末期的口语中也经常出现。江户时代,随着口语体的普及,正式文书、私人书信中也曾经大量使用“候文”。而上文的“

10、候得共”,翻译成现代语就是礼貌语的;而候则读成由動詞参的连用形与补助动词构成,表示礼貌、郑重之意,可以根据上下文翻译成等等。我们来看看活跃在中世战国时代的武将们的书信。天正10年6月2日,明智光秀发动本能寺之变。这之后,他不断地发信向全国各地的武将们寻求同盟支持。下面的内容选自天正10年6月9日,本能寺之变发生7日后,光秀写给自己的旧友细川幽斋的请求同盟的书信。御夫子御払候由、尤余儀候。一旦我等腹立候、思案候候。然、此上大身候国事、内攝州存候、御相待候。但?若儀思召寄候同前候最后的内容则来自一封情书,写信人是武田信玄,收信人则是其家臣高坂弾正(春日源助)。条候、当国一、二、三大明神、富士、白山

11、、殊八幡大菩薩、鍖訪上下大明神罰蒙、件如我们可以看到,在这三封书信中同样出现了很多“候文”,下面我们来归纳一下出现在以上信件中的“候文”以及它们的意义。无论是欣赏日本文学作品,还是研究日语本身,对于日语专业的学生来说,日语文语的学习都是不可或缺的。希望通过本文,能够加深学生对古典日语的印象,激发其学习文语的兴趣。任何一种语言的学习过程都是辛苦而漫长的,望大家继续努力。参考文献:1李延坤.日语古典语法m.大连:大连理工大学出版社,2012.2梯久美子.世紀m.新潮社,2008.3松村明.日本文法大辞典m.明治書院,1995.4北原保雄.新古典文法m.大修館書店,1992.5荒井英次.近世古文書m

12、.小宮山書店,1969.endprint摘要:近年来,无论是在日语专业八级考试大纲中,还是日常生活使用的现代日语中,都能看到文语(古代日语)的身影。正如我们不能把風立翻译成“不起风”一样,文语作为日语学习的一环,值得引起足够的重视。日语的文语就像中文的文言文一样,随着时代变迁,其遣词造句越来越偏向现代日语,也越来越易读。而书信作为人们表达情感、记录日常的一种方式,信件中的文语,则更贴近生活,易于理解。本文选取战国、江户、明治等各个时代出自名人之手的书信,来看一看随着时间的前行,文语在各个时代的书信中都是怎样被使用的;并在借助工具书、教材等的基础上,试总结出一些规律,以助于学生更好地学习日本文语

13、。关键词:文语;书信;读音;候文:g642.41 文献标志码:a :1674-9324(2014)08-0099-02首先,让我们来看一下在距今较近的年代昭和、大正、明治时代中书信里所使用的文语,并试着总结出它们的读音规律。1.行音?等按照?等发音。想出、愉様妙気(山口瞳 昭和二十一年)遅、。文(芥川龍之介 大正六年)前結立派(森鴎外 明治三十八年)2.行的假名,除居句首以外的,读音全部按照其对应的行来读。後云機会与下貴重刺戟知、当分創作熱思(谷崎潤一郎 昭和三十八年)life一心御賛成下(u崎藤村 大正十三年)茉莉海(森鴎外 明治三十八年)3.等段+的读音,均按照其对应的段读音来读,即。朝静

14、心書居(島崎藤村 大正十三年)、一番。両方一来、切(芥川龍之介 大正六年) 写送。(森鴎外 明治三十八年)4.至于句末的,则读成。御(斉藤茂吉 昭和十一年)life一心御賛成下(u崎藤村 大正十三年)5.?按照?发音。少恥様心持先御方御肖像上棨盲浦盲俊梗哪渴髦稳哪辏右陨献柿峡梢钥闯觯髦问贝院螅饺耸樾胖兴褂萌沼镆阎鸾咏执沼铮枰裱恍烈艄嬖蛞酝猓杂诶斫饬讼执沼锏难罢呃此担久挥刑蟮脑亩琳习o衷冢梦颐窃傧蚯白匪菀桓鍪贝咽奔涠辉诮逼冢炊炼琳馄从诮笃冢恼螅氖樾拧!袱蓼烙膜趣嫌胜欷胜欷筏兢螭负虻盲嗓狻埂浮皇胜牍p御笑程恥候得共御返事上候那么,上文出现的“候得”等的“候”都是什么意思?其实,这种把“候”置于句尾

15、的句式是一种表示礼貌、郑重的文体,称为“候文”(),在日本中世至近代被广泛应用。“候”最早为,表示服侍贵人的意思(参考侍的读音),后来逐渐作为表示礼貌的助动词使用,在平安末期的口语中也经常出现。江户时代,随着口语体的普及,正式文书、私人书信中也曾经大量使用“候文”。而上文的“候得共”,翻译成现代语就是礼貌语的;而候则读成由動詞参的连用形与补助动词构成,表示礼貌、郑重之意,可以根据上下文翻译成等等。我们来看看活跃在中世战国时代的武将们的书信。天正10年6月2日,明智光秀发动本能寺之变。这之后,他不断地发信向全国各地的武将们寻求同盟支持。下面的内容选自天正10年6月9日,本能寺之变发生7日后,光秀写给自己的旧友细川幽斋的请求同盟的书信。御夫子御払候由、尤余儀候。一旦我等腹立候、思案候候。然、此上大身候国事、内攝州存候、御相待候。但?若儀思召寄候同前候最后的内容则来自一封情书,写信人是武田信玄,收信人则是其家臣高坂弾正(春日源助)。条候、当国一、二、三大明神、富士、白山、殊八幡大菩薩、鍖訪上下大明神罰蒙、件如我们可以看到,在这三封书信中同样出现了很多“候文”,下面我们来归纳一下出现在以上信件中的“候文”以及它们的意义。无论是欣赏日本文

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论