


版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、1 WhereasWhereas: con sideri ng that 鉴于,就.而论(法律用语)例1Whereas the first Party is willi ng to employ the sec ond Party and the sec ond Partyagrees to act as the first Party' s Engineer in Bamako, it is hereby mutually agreed asfollows:鉴于甲方愿意聘请乙方,乙方同意应聘为甲方在巴马科(工程)的工程师,合同双方特此达成协议如下例2Whereas Party B a
2、nd Party A have en tered into this Con tract to in stall Party A ' sair-c on diti oning equipme nt, the Parties hereto do hereby agree as follows:Chin ese versi on for refere n ee:鉴于乙方与甲方订立本合同,安装甲方的空气调节设备,双方同意如下:2 In Witn ess Whereof ❤1Whereby : In Witness Whereof:作为所协议事项的证据,这个短语常常在合同
3、结尾条款中使用,可译为特此立(证)裾”,以此立(证)据”等;In Testimony Whereof:以此为证,特立此证;Whereby: by the agreeme nt; by the followi ng terms and con diti ons, et (凭 此协议,凭此条款等。例1In Wit n ess Whereof the Parties hereto have caused this Agreeme nt to be executed on the day and year first before writte n& #10084:2 in accorda n
4、ee with their respective laws. 本协议书由双方根据各自的法律签订,于上面所签订的日期开始执行,特立此据。例2In Testim ony Whereof, we have hereto sig ned this docume nt on(day/m on th/year).我方于_年月 日签署本文,特此证明。例3A sales con tract refers to a con tract whereby the seller tran sfers the own ership of an object to the buyer and the buyer pays
5、 the price for the object.买卖合同是出卖人转让标的物的所有权于买受人,买受人支付价款的合同。3 Know All Men by These Prese nts:❤:3Un dersig n ed; Now ThereforeUn dersig ned:❤4Now Therefore:❤5特此,因此等。这个短语一般接whereas之后,引出具体协议事项的常用开头词,并与其后的hereby连用,译 兹”,特此”。例1Know All Men by these presents that we_(bank
6、9; name)_ having our registered office❤6 at (hereinafter called “ theBank ”) will be boundun to❤7 _(the Owner ' s n ame)_ (here in after called“ the Owner ”) in sumoffor payme nt well and truly& #10084;8 to be made to the said Owner, theBank will bind itself, its succes
7、sors and better assignee by these presents.根据本文件,兹宣布,我行,(银行名称),其注册地点在(注册地名)(以下称银行),向(业 主名称)(以下称业主)立约担保支付(金额数)的保证金。本保证书对银 行及其继承人和受让 人均具有约束力.例2The un dersig ned Seller and Buyer have agreed to close ❤9 the follow ing tran sacti on in accorda nee with the terms and con diti ons stipulated as
8、 follows: Chin ese versi on for refere n ee: 兹经签约的买卖双方同意,按下列条款,达成这笔交易。例3And Whereas we have agreed to give the Con tractor such Ba nk Guara ntee ❤10; Now Therefore we hereby affirm that we are the Guara ntor and resp on sible to you, on behalf of the Con tractor, up to a total of_ ( am ou
9、nt of guarantee )( in words❤11 ) , such sumbeing payable in types andproporti ons of curre n cies& #10084;121 in which the Con tract is payable.本银行(或金融机构)已同意为承包人出具保证函,我们因此同意作为保证人,并代表承包人以支付合同价款所规定的货币种类和比例,向你方担保总金额为(大写)的保证金。4 Uni ess Otherwise❤131This expression is more forma
10、l than“if not ” an 除非。 “otherwise”例1:Un less otherwise specified& #10084:14 in the Con tract, the supplied Goods shall be packed by sta n dard protective measures.除非合同另有规定,(卖方)提供的全部货物,均应按标准的保护措施进行包装。例2 :The Con tractor shall not subco ntract❤15 the whole of the Works. Except where oth
11、erwise❤16 provided by the Con tract, the Con tractor shall not subc on tract any part of the Works without the prior consent of the engin eer.承包人不得将整个工程分包出去。除合同另有规定外无工程师的事先同意,承包人不得将工程的任何部分分包出去。例3The Con tractor shall, uni ess otherwise provided in the Con tract, make his own arrangements
12、for the engagement ❤17 of all staff and labor❤18, local or other, and for their payme nt, hous ing, feed ing and tran sport.除非合同另有规定,承包人应自行安排从当地或其他地方雇用的所有职员和劳务人员,以及他们的报酬、住房、膳食和交通。5 In Accorda nee with; Un der; Pursua nt to& #10084:19In Accordanee with; Under; Pursuant to 根据
13、,按照。比 according to 正式 例 1“ PermanenWorks ” means the permanent works to be executec❤:20”(in clud ingPla nt) in accorda nce with the Con tract.Chin ese versi on for refere n ce:永久工程”是根据合同将实施的永久工程(包括机械设备)。例2Neither the Con sulta nts nor their Sub-c on sulta nts nor the Pers onnel of either o
14、f them shall, either directly or in directly, en gage in such bus in ess or professi onal activities in Chi na as con flict with the activities assig ned to them un der this Con tract.咨询人,分包咨询人或两类人员,均不能直接或间接地在中国从事与本合同所赋予的活动相冲突的商业或职业活动。例3“ RetentiorMoney❤211” means the aggregate of all mon
15、ies❤22 retai ned bythe Employer pursua nt to Sub-Clause 60.2(a).保留金”是指业主根据第60.2( a)款规定留存的所有款项的总额。6 In Respect of; In Respect Thereof❤23涉及,至于,在 . 方面,比 about, concerning, as regard 正式。例1Prior to making a claim un der the performa nee security & #10084;24, the Employer shall,
16、i n every case, no tify the Con tractor stat ing the n ature of the default in respect of which the claim is to be made.Chin ese versi on for refere n ee:根据履约保证,提出索赔之前,在任何情况下,业主应通知承包人,针对提出的索赔说明违约的性质。例2The Employer shall indemnify the Con tractor aga in st ❤:25 all claims, proceed in gs, da
17、mages, costs, charges and expe n ses in respect of the matters (referred to in the exceptions) defined in Sub-Clause 22.2.业主应保障承包人免除承担属于第22.2款规定情况下的所有索赔,诉讼,损害,诉讼费,指控费及其他开支。例3The Employer shall not be liable to the Con tractor for any matter or thi ng aris ing out of or in conn ecti on with the Con t
18、ract or executi on of the Works, uni ess the Con tractor shall have in cluded a claim in respect thereof in his FinalStatement& #10084;26 £ nd in the Stateme nt at Completio n& #10084;27 referred to in Sub-Clause 60.5.除非承包人在其最终报表中以及在第60.5款提及的竣工报表中已经包括索赔事宜,对由合同及工程实施引起的或与之有关的任何问题和事件,雇主不应对
19、承包人负有责任。7 In the Eve nt That; In the Event of❤:28例1In the eve nt that the Con tract Price or any other terms of the Con tract cha nges after the issua nee of the Letter of Credit ❤29 (or letter of Guara ntee ❤30) theOwn er& #10084;31 shall arrange for such Letter
20、to be ame n ded accordi n gly as soon as possible after any such cha n ge.如果在信用证(或保函)开出后,合同总价或合同其他条款发生变化,业主应尽快安排对信用证(或保函)进行相应的修改。例2Either Party hereto may term in ate this Agreeme nt in the eve nt of the ban kruptcy or in solve ncy of the other party.本协议任何一方可以在对方破产或资不抵债的情况下终止本协议。8 Provided that&
21、#10084;32例1In structi ons give n by the Engin eer shall be in writi ng, provided that if for any reas on the Engin eer con siders it n ecessary to give any such in structio n orally, the con tractor shall comply with such in structi on.Chin ese versi on for refere n ee:由工程师发出的指令应为书面形式。但规定,如果由于某种原因,工
22、程师认为有必要以口头形式发出指令,承包人应遵照执行。例2The Owner may, at its discretion, approve or reject any change proposed by the Con tractor, provided that the Owner shall approve any cha nge proposed by the Con tractor to en sure the safety of the Works.Notes: 1) at one ' s discretion: freedom to act in accordanee w
23、ith ones judgme ntChin ese versi on for refere n ee:业主可赞成或拒绝由承包人提出的变更,但应接受承包人提出的保证工程安全方面的变更建议。9 Be Deemed❤:33be believed, be co nsidered.被认为,法律文件中的正式用语。例1Only the Defects Liability❤:34 Certificate referred to in Clause 62, shall be deemed to con stitute approval of the Works.只有第6
24、2条规定的缺陷责任书才能视为构成对工程的批准。10 In Question❤:35在考虑中的或在议论中的”某一问题,可译为 这”或 该”问题。例1All prices to be paid by the Buyer un der its obligati ons of the buyback/co un ter-purchase Con tract shall be the world market prices tak ing into acco unt the other delivery terms ❤:36 for the goods in qu
25、esti on.Chin ese versi on for refere n ee:买方根据返销或回购货物合同的义务所支付的价格应为世界市场价格,结合考虑该货物的其他交货条件。例2It is com mon for Ten ders to be ide ntified by such a ten der refere nee ❤:37 or con tractnu mber as shall be added to link the Ten der to the Project in questio n.通常为了把投标书和有关工程项目联系在一起,投标书应标明投标参考编号或合
26、同号。11 In Case: In (the) Case of& #10084:38例1In case Party B considers it necessary to employ a foreign auditor registered in ano ther country to un dertake annual finan cial verificatio n and exam in ati on, Party A shall give its consent. All the expe n ses thereof shall be borne by Party B.如果乙方认为需要聘请另一国注册审计师对年度财务进行审查,甲方应予以同意,其所需的一切费用应由乙方负担。例2In the case of carriage by sea or by more tha n one mode of tran sport in cl
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 知识产权交易股权分红结算与保护协议
- 工业视觉检测系统项目实施与维护服务合同
- 基因治疗药物生产及国内外市场拓展合作协议
- 上市公司高管岗位分红权激励合作协议
- 汽车物流公司兼职货车驾驶员聘用协议
- 房改房土地性质变更房屋买卖税费减免合同
- 西班牙留学生公寓冰箱租赁服务协议
- 高效工业视觉检测算法研发与应用服务协议
- DB42-T 1998.2-2023 蛋禽笼养技术规程 第2部分:蛋鸭规模化笼养
- 汽车发动机构造与拆装 课件 任务22 排放调节装置的认识与拆装
- 2023山东能源集团建工集团有限公司机关部分岗位公开招聘8人笔试参考题库附带答案详解
- 2024年汉中市中医医院招聘笔试真题
- 超低排放改造管理制度
- 近视的防控课件
- 智能调度算法设计-全面剖析
- 超星尔雅学习通《工科中的设计思维(广东技术师范大学)》2025章节测试附答案
- 储能电站安全教育培训
- 景区游客中心培训课件
- 2025年春新人教版历史七年级下册课件 第17课-明朝的灭亡和清朝的建立
- 医政管理知识培训
- 2025年中咨工程管理咨询有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
评论
0/150
提交评论