老外最想聊的100个英语口语话题(73):中国功夫_第1页
老外最想聊的100个英语口语话题(73):中国功夫_第2页
老外最想聊的100个英语口语话题(73):中国功夫_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、.chinese Kung fu 中国功夫dialogue 1Zbou: Morning, Tom! What are you doing over there? Leaming to dance?早啊,汤姆!你在删L干什么呢?学跳舞?To.n: Can't you see? I'm practicing tai chi!你没见我在打太极拳么?Z: Oh, my goodness. I'm sorry. But I don't think tai chi is to bc practiccd like that.天啊!不好意思,没看出来,可是太极拳育这么打睁T:

2、 l'mjust a beginner. Did my poscs make mc the butt ofjokes?我只是初学呀我的姿辨是不是很搞笑啊?Z: Well, tbey just look a bit funny. but far from making a laughing stock out of you.我只是初学呀我的姿辨是不是很搞笑啊?T: So, is there anything wrong with my strokes?那你看看,我的动作哪里不对?Z: Tobcgin with. you should keep yourneck erect upward

3、at any time.先,不符什么时候你的脖子应该竖直向上。T: Like this?这样对吧?Z: Good! And then, theth body. Ncver incline your body forward or backward. Take care to regulate the point of balance. Place it at your waist好!还有全身上下,身子不要前倾也不要后倾注意调节,重心,保持在腰部T: Did I do it right?这样?Z: No! You should avoid sticking out your belly. Kec

4、p your hip steady. Don't swing不不不不要挺肚子,臀部不要晃,要稳T: What should I do with my legs then?那我的腿呢?Z: Oh, yes, things are quite different with tbc limbs. Keep your knceS bent a little. Rightthey sbould be rich in elasticity. Move slowly wben you shifl your centre of gravity from 0nC Ieg to another.对一手脚四

5、肢可就不样了·膝盖要略微弯曲一氨不要;有弹性把重心狄一条腿移到另条腿上时,要缓慢些T: Fantasticl I guess the same is true with the arms. right?好玩儿!我猜,手臂也是这样吧?Z: Exactlyl Move your arms in a rclaxcd manner. Well. don't stretch your行ngcrs stiffly. Just keep them in a natural shape.没错儿手臂挪动时耍放松嗯,手指别伸得那样直,要自然点dialogue 2Su: now that you

6、have learned Kung fu for a few months, what are your general impression of it?你学习中国功夫已经几个月了,有什么印象?Heinz: I think, maybe, it takes a real Kung fu master to give a more fair assessment; meanwhile, I am no more than a beginner. But I really doubt whether kung fu would be of any

7、 great help when it comes to defending oneself in real life.也许真正的功夫大师才能给出一个公正的评价吧.我可只是个初学者.我疑心,在现实生活中,功夫的防身作用并没多大.S: you mean, kung fu may not be so powerful as it is imagined? To some extent your idea holds water. Kung fu was originally intended for self-defense,

8、but with time it became something more than defense skills. Now we are apt to treat it as an art.你是说,功夫不像想象中那么厉害?可以这么说吧.功夫本来是用来防身的,但是随着时间的推移,他可就不仅仅是打斗技术了.如今我们更爱把它看成一门艺术.H: an art! You have a good point there. So it is called martial arts in English. The Chinese are really ca

9、pable of doing things nicely. They've been made fighting a great enjoyment, somarvelous and fascinating.艺术!对!说得好!在英语里,确实也是叫做martial arts.中国人做起事来就爱这样,会把事情弄得很漂亮,连打架都这么有趣,迷人.S: thanks for your compliment! Perhaps the Chinese culture as a whole has a specialinclination 

10、towards aesthetics. Do you know Jin Yong?谢谢夸奖!大概整个中国文化都比较注重一种审美效果吧.你知道金庸吗?H: I know he is a martial arts fiction writer. But I've read none of his novels.我知道他是位武打小说作家,只是还没读过他的作品.S: all of his works have been translated into English. I recommend you to read one

11、or two works of his. You'll get a general glimpse into Chinese kung fu culture. When you go through the pages, you are likely to feel they are not about kung fu alone, but cover all walks of life .他的所有作品已经有英文版了.你最好读它一两部,那样就会对中国功夫有一个大体印象.当你读他的作品时,很可能会感觉到,金庸不是仅仅在写怎么打架,而是包罗了生活的方

12、方面面.H: I see. They must have incorporated a series of Chinese cultural elements.我明白了.这些小说想必包容了一系列中国文化元素.S: yes, take philosophy, for instance. What makes a true, respectable da xia, or a worrior hero? It's not enough only to be formidable . It also involves a man's character, sense of justice, and values of

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论