英文质量保证协议范本_第1页
英文质量保证协议范本_第2页
英文质量保证协议范本_第3页
英文质量保证协议范本_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、质量保证协议Quality guarantee agreement                                            

2、60;     需方全称:_(以下简称甲方)公司地址:_电话: _传真_BUYER:MOVING TECHNOLOGY (SHEN ZHEN) CO., LTD, (abbreviated: Party A)ADD: _TEL: _FAX: _供方全称:_    (以下简称乙方)公司地址:_Seller:  Dong guan Wei Hong Hareware plastic Co., Ltd (abbreviated: Party B)ADD: 

3、60;No. 188th, Ping Shan, Tang xia, Dongguan CityTEL: _FAX: _ 产品名称:沙发调节器五金件Product Name: Sofa adjuster hardware parties     本协议为采购协议的附件之一,适用于正常采购到货产品及索赔到货产品的质量要求,与该协议有同样的法律效力,甲乙双方应严格遵守。As one of supplementary of Purchasing Agreement, this agreement applies to the quality

4、 requirement of normal purchase and claims. 甲乙双方以相互信任、相互合作的态度,对该协议的以下条款达成一致:Based on the mutual trust, mutual cooperation, both parties agree to achieve the agreement as below:                    

5、;                产品种类:Product codes第一条  产品标准Standard乙方应严格按照前期甲方测试确认可以接受的样品性能、以及按照甲方提供的设计图纸和技术,进行本产品的生产和向甲方批量供货。Party B should provide the goods whose performance, design, technology parameter are same as t

6、he samples confirmed by Party A. 第二条  检验方法 testing way21样品封样:在第一批供货之前,乙方提供_个产品/每个编码,由甲方研发部、质量检验部和乙方共同签字确认后,作为此产品的封样样品,以后的来料检验, 成品检验将以封样样品为检验的标准之一。Sealed Sample: before 1st shipment lot, Party B should provide _pieces/code samples, which should be approved and sign off b

7、y the Research & development Dept. and quality control Dept. of Party A and Party B, as the sealed samples;  the inspection of incoming material and finished goods should referring to the sealed samples as the standard.22检验标准:以甲方提供的设计图纸和技术参数规定、封样样品、甲方的交验标准、相关国家标准、甲乙双方承认的抽样质量标准为依据进

8、行检验。Inspection standard: Based on the design drawing, technology parameter, sealed samples, specific inspection standard provided by Party A, and approved AQL standard by both parties. 第三条信息沟通communication31甲方在来料检验中,发现不合格产品,需对乙方开具供应商质量异常报告,乙方需在_日内对供应商质量异常报告中质量问题的形成原因、纠正预防措施、措施实施时间等内容,以书面形式进行回复。

9、对于甲方退货批次,乙方还需向甲方提供退货批次的处理方式和相关质量记录。Once Party A finds the defects during in-house inspection, will issue the Quality Exception Report to Party B, Party B should reply in written about the defect root, corrective action, improving date, etc.; if goods refund from Party A, Party B should give the reso

10、lving ways and keep a good record.32乙方每月需对甲方来料检验、生产制程和客服中心返还的需要索赔的产品进行分析,并在每月_日前向甲方提供分析报告。Party B should monthly analyze the inspection report, production procedure, and claims from Party A, and provide the analysis report before_date each month.33甲乙双方定期召开品质沟通会议,会议时间另由双方协商确定。Both Parties will have t

11、he regular quality session, date and time should be confirmed by both parties. 第四条问题解决及违约责任problem resolution and breach responsibility41乙方对本协议第2,3,4条所列条款执行不利,且在甲方提出改进要求后乙方仍无改进迹象,甲方有权取消乙方的合格供方资格。If Party B doesnt well cooperate for Clause two, three & four in the agreement, still not improv

12、e after requesting by Party A, and Party A has the right to cancel the Supplier membership.42乙方应保证到货的型号规格与采购订单和技术规格书一致,并完全按照技术协议书中的标准供货。对由于到料与采购订单和技术规格书中的标准不一致的,甲方有权要求乙方退货、换货,并按采购合同的约定承担相应的赔偿责任。 Party B should guarantee the goods codes and specification are same as requested in Purchasing order

13、s and technology specification; if any discrepancy, Party A has the right to reject goods, request to change, or compensate according to the purchasing orders.  43乙方应承担交货至甲方运输过程中出现的来料损坏、丢失、外包装破损等损失。Party B should undertake the responsibility for any damage, loss of goods during the transpo

14、rtation.44甲方在来料检验时对来料批判定为不合格批时,应及时通知乙方,乙方应当在_小时内派人进行确认。Party A should notify Party B if unacceptable defects and Party B should assign the relative quality & technology staffs to confirm, investigate and give corrective action within_hours in written.45批量供货时,相同物料来料检验出现连续批次不合格;制程淘汰率连续_个月超标/含等于(_%

15、)或出现批量质量事件(批次同种故障率>= _ %)或重大质量投诉。乙方产品出现以上任何一种情况,除乙方必须承担由此造成的一切损失外,甲方尚有权采取库存相关产品退货、罚款(订单金额的_% )、暂停乙方供货,限期整改等措施。If the same code products occur the continuous defects, and the percentage of defects continuously exceed (including equal to_ %) /month or the defects>=_% in the same shipment lo

16、t or serious quality complaint, Party B must be responsible for all the losses, Party A has the right to reject all stock goods, penalty (_% of purchasing amount), stop Party B to provide goods, and request to improve in the limited period.a)         如乙方泄

17、漏未经甲方允许私自保留或泄露甲方的机密资料造成甲方经济损失的,乙方将承担因此而产生的所有经济及法律责任;If Party B keep or leak any confidential information without permission from Party A, party B shall bear all the economic losses and legal responsibilities.b)         如乙方在向甲方供应的任何材料,零部件等中含有有关环境法规规定的对环境有害

18、的材质,一经查出,乙方供应的任何材料、零部件在终端消费者使用时出现安全问题和对人体产生重大伤害问题,乙方将承担因此事件所产生的所有相关责任和费用,并负责赔偿给甲方所造成的所有相关损失;If Party B supply the spare parts of any material contained in the environmental regulations of the materials harmful to the environment, unsafely problem or harmful to human being at end customer, and party

19、B shall undertake the event of all relevant obligations and compensate for parts of all relevant losses.c)         以上损失在双方未协商好或未经司法机关裁定前,以乙方所有货款暂时作为抵押,甲乙双方将依最后处理结果予以相关责任履行;If any losses mentioned above happen, before the final confirmed settlement ca

20、n be reached, order payment will be regarded as the compensation mortgage till good settlement.46 来料检验过程中出现以下状况时:Below problems during the inspection:     4.6.1 来料批量与送样不符时:乙方应_日内更换合格物料给甲方,不得延误甲方生产,如乙方原因导致甲方生产停线将按_元/小时的标准赔偿甲方停产损失。If parts are discrepancy a

21、s sealed sample, party B should change the qualified parts within_days, cant delay Party A production line; if party A production line have to stop caused by Party Bs unacceptable defects or unqualified parts, Party B should compensate Party A as RMB_/hour.     4.6.2 来料

22、不良导致:Problems by defects         a.虽不造成停产,但将导致甲方本批产品质量降等的,甲方应拒绝本批物料,乙方应及时处理并保证所供物料符合甲方品质要求,同时不阻碍甲方生产则乙方无需赔偿。If any unacceptable parts defects down Party As final finished goods, Party A should reject, Party B should improve and provide qualified parts on

23、time, not to delay Party As production line.         b.虽不造成停产,甲方代替乙方挑选使用的,由乙方承担挑选费用,并无偿调换不良品;如乙方派相关人员到甲方配合加工车间挑选,则乙方只用合格品无偿更换不良品。 If any unacceptable defects from Party B, need Party A to sort out on-site, Party B should bear the rework labor cost, a

24、nd change the unqualified parts for free; if party B assign workers to sort out defects in Party As working shop; Party B also needs to exchange the unqualified parts by using qualified parts.47因乙方产品质量问题,导致甲方用户多批次投诉,影响甲方产品声誉的,甲方可要求乙方承担相应的责任(按当批次产品金额的_%支付给甲方)。If the end customer complaints caused by

25、unqualified parts provided by party B, and down Party As goods reputation, Party A has the right to give relative compensation( referring to_% of the lot).48由乙方产品质量问题导致的甲方产品售后出现质量事故,经甲乙双方调查确认后,乙方应承担所供甲方的相关产品单价_倍损失。If the serious quality issue happens caused by Parts provided by Party B in at end cus

26、tomer, after both parties confirm the issue, Party B should compensate referring to _times of products price.49甲方采用乙方产品生产出的成品,可能会接受国家、各地方质量监督部门、特殊客户等第三方不定期的抽检,如抽检中发现由乙方产品未达到国家标准而引起的甲方成品的任何不合格,经甲乙双方确认后,乙方应承担第三方的检验费用和其他相关费用; 同时甲方保留因此而造成对甲方名誉损害和经济损失对乙方进行索赔的权利。The final finished goods produced by P

27、arty A may be audited or random inspected by the State, Local quality Bureau or special customer or the 3rd party, if found unqualified goods caused by parts provided by Party B, after both parties confirm the issue, Party B should bear the relative testing and inspection fee or other additiona

28、l fee; at the same time, Party A retain the right to claim to a reputation for damages and economic loss. 第五条争议的解决Disputes双方在履行本协议过程中如发生争议,应友好协商解决。若协商未成,任何一方均可向甲方所在地有管辖权的人民法院提起诉讼。All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. In cas

29、e no settlement can be reached, either party can lawsuit to the local court that has jurisdiction.  第六条杂项Miscellaneous61甲乙双方如有对本协议的补充和说明,双方应另行协商。The agreement will be renewed or supplemental if both parties mutually agreed in written.62本协议为采购协议的附件之一,自甲乙双方法定代表人或授权代表签字并加盖法人公章之日起生效,有效期至双方协商签订

30、新协议或停止合作时止。本协议壹式二份,具有同等的法律效力,甲乙双方各持一份。In witness whereof, this Agreement is duly executed at above effective date by duly authorized representatives of both parties, remains valid until the two parties negotiate a new agreement or cease cooperation. The agreement has 2 original copies held by both p

31、arties, and has same legal validity.  公司名                                         

32、60;                   公司名COMPANY NAME STAMP                           

33、                  COMPANY NAME STAMP_                             

34、;             _ 法定代表人                                   

35、;                       法定代表人Legal representative                                                  Legal representative_              &

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论