版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、购销合同CONTRACT合同号:CONTRACT number签约地点:Sig ning place:签约日期:sig ning date :买方:Buyer:地址:Address :银行名称:中国工商银行Bank Name : In dustrial and Commercial Bank of China卖方:Seller :地址:Address :银行名称:马来西亚兴业银行Bank Name : RHB Bank买卖双方经友好协商,同意就以下货物进口达成以下交易条款。This con tract is made by and betwee n the buyer and the sell
2、er, whereby the buyer agrees to buy and the seller agrees to sell the un der-me nti oned goods on the terms and con diti ons stated bellow:1. 品名:锰矿石Name of Commodity:Mangan ese Ores产地:马来西亚Country of Origi n:Malaysia2. 规格及品质:Specifications and Quality2.1化学成分(重量百分比)2.1 Chemical Compositi on (perce nta
3、ge by weight)Element 兀素Percentage 百分比Mn32%-34%(reject below 30%)Fe6% maxSiO26% maxAl 2034% maxCaO1% maxP0.12% maxS0.10% maxMoisture8.00% max22 粒度 size: 150mm( 90% min)3. 运输及包装:Delivery and Package3.1干散货,散装或者涤纶袋装,每袋装净重50 kg,并尽可能标有运输标志。或卖方决定。3.1 BULK OR Teryle ne bag with shipp ing marks or determ ine
4、d by the buyer. Net weight: 50 kgs per bag. Or determ ined by the buyer.3.2转运:不允许;分批装运:允许,分为2批装运,每批50000mt3.2 Ran shipme nts: not allowedPartial shipments: allowed, two partial shipment, 5000 tons of each shipment4. 数量:10000 吨(土 5%4. Quantity: 10000MT( ± 5%)5. 价格及保险:5.1 单价:CIF USD 125 每吨 中国上海港.
5、合同金额:USD5.1 Price : CIF 125 USD per MT ( METRIC TON )( basis price)Shanghai Port, ChinaTotal con tract value : USD(除非另有规定,“ CIF ”应依照国际商会制定的2000年国际贸易术语解释通则(INCOTERMS2000)办理。)(The terms CIF shall be subject to the Intern ati onal Rules for the In terpretati on of Trade Terms(INCOTERMS 2000) provided b
6、y In ternatio nal Chamber of Commerce ( ICC) uni ess otherwisestipulated here in.)5.2保险:由卖方按发票金额110%投保一切险,按伦敦保险业协会1982年1月1日颁布的有关海洋运输货物保险条款为准。5.2 In sura nee : To be covered by the seller for 110% of the in voice value, aga inst all risks in sura nee, asperI nstitute CargoCauses, dated 1/1/19826. 发货港
7、:马来西亚关丹港6. Port of Loading:Kuantan Port , Malaysia7. 目的港:中国上海港7. Port of dest in atio nPort of Shan ghai, China8. 装船时间:收到信用证45天内发货8. Shipme nt time: within 45 days after receivi ng the LC9付款方式:20% T/T定金+80%即期、保兑、不可撤消的信用证9. payme nt term: ALC at sight coveri ng 80% value of the MT cargos and 20% depo
8、sit第一批试单锰矿石,发货前买方以电汇的方式预付给卖方20%的定金,在卖方提交提单和装货港检验单给代理公司后,买方 再支付50%货款,在到货港CCIC检验后支付30%余款。从第二批开始,按照装货港检验单 和提单支付90%货款,按照到货港 CCIC检验单支付10%余款。The first trial order Manganese Ore buyer and Shanghai customs clearanee companies signed a con tract age nt declaratio n. Before the shipme nt of buyer age ncy in S
9、han ghai ope n 50% performa nee bank guara ntee to the seller as ben eficiary, and adva nee to the seller40% deposit. For the first try order payment 30% against the documents in clause 9.1, and the balanee of 30% payment against the docume nts in clause 9.2.From sec ond shipme nt Buyer will pay 90%
10、 aga inst the docume nts in clause 9.1, and the bala nee of 10% payme nt aga inst the docume nts in clause 9.2.9.1 50% 付款单证 (PAYMENT AGAINST DOCUMENTS9.1 The docume nts for the 50% of the TT1 全套已装船清洁提单,标记装运的重量。Full set of Origi nal. Clea n on Board Bill of Ladi ng sett ing forth the weight in Metric
11、 Tons.2 一正一副装箱单Seller sig ned pack ing list 1 origi nal + 1 copies .3 临时的商业发票2正本2副本The Seller ' s provisi onal commercial in voices in accorda nee to total provisi onal value.-2 orig inal + 2 copies.4 原产地证书一正本一副本Certificate of Origi n-1 origi nal + 1 copies5 装运港CCIC检验机构的质量检验报告Certificate of an a
12、lysis issued by CCIC at loadi ng Port 1 orig nal+1 copies.6 装运港CCIC检验机构的重量检验报告Certificate of Weight issued by CCIC at loadi ng port 1 origi nal + 1 copies.9.2 30% 的信用证或者电汇付款单证:9.2 The docume nts or credit for the 30% bala nee1卖方的最终商业发票The Seller ' s final commercial in voices in to total value2
13、卸货港的CIQ/CCIC质量检验单证The certificate of quality issued by the CIQ at the uni oadi ng port.3卸货港的CIQ/CCIC重量检验单证The certificate of qua ntity issued by the CIQ at the uni oadi ng port.10. 价格的调整和拒收:10. Price adjustme nt锰的含量基于32%-34%调价如下:The content of Mn is based on 32%-34%, and price shall be adjusted like
14、 below:10.1. 锰的含量低于32%寸,其含量每低1%基础价减USD 3;锰的含量高于 34%时,其含量每高1%基础价 增加USD 4;锰的含量低于 30%寸,买方有权拒收。10.1 The base price shall be decreased by USD 3 as per Clause 2 for each 1% MN per DMT in case of MN below 32 %, fracti ons pro-rata.The base price shall be in creased by USD 5 as per Clause 2 for each 1% MN p
15、er DMT in case of MN above32 %, fractions pro-rata.Buyer can reject the goods whe n Mn content below 30%.10.2. 铁的含量超过6.0 %时,其含量每超过 1%基础价减USD1.5,其含量超过11%时拒收或价格另议。10.2 The base price sh 。all be decreased by USD 1.5 as per Clause 2 for each 1% Fe per DMT in case of Fe above 6%, fracti ons pro-rata. Whe
16、n Fe above 11%, buyer can reject the goods or ren egotiate the price.10.3. 磷的含量超过0.12%时,其含量每超过 0.01%基础价减USD 0.15,其含量超过0.15%时拒收或价格 另议。10.3 The base price shall be decreased by USD 0.15 as per Clause 2 for each 0.01% P per DMT in case of P above 0.10%, fracti ons pro-rata. When P above 0.15%, buyer ca
17、n reject the goods or ren egotiate the price.10.4. 硫的含量超过0.10%时,其含量每超过 0.01%基础价减USD 0.15,其含量超过0.15%时拒收或价格 另议。10.4. The base price shall be decreased by USD 0.15 as per Clause 2 for each 0.01% S per DMT in case of S above 0.10%, fracti ons pro-rata. When S above 0.15%, buyer can reject the goods or r
18、en egotiate the price.10.5. 二氧化硅的含量以6.0%为基准,其含量每超过1%基础价减USD 1.5,超过12%寸拒收或价格另议。10.5 The base price shall be decreased by USD 1.5 as per Clause 2 for each 1% SIO2 per MT in case of SIO2 above 6.0%, fracti ons pro-rata. When SIO2 above 12%, buyer can reject the goods or ren egotiate the price.10.6. 三氧化
19、二铝的含量以4.0 %为基准,其含量每超过1%基础价减USD1.0,超过5%寸拒收或价格另议。10.6 The base price shall be decreased by USD 1.0 as per Clause 2 for each 1% AL2O3 per MT in case of AL2O3 above 4.0%, fractions pro-rata. When SIO2 above 5 %, buyer can reject the goods or ren egotiate the price.10.7水分含量以8.0%为基准,其含量每超过1%基础价减单价的1%,超过12
20、%时拒收或价格另议。10.7 The base price shall be decreased 1 % price as per Clause 2 for each 1% H2O per MT in case of H2O above 8.0%, fractions pro-rata. When H2O above 12 %, buyer can reject the goods or ren egotiate the price.11. 品质检测:11. The determ in ati on of quality11.1. 卖方在装运时应提供装运港CCIC或SGS佥验机构出具的对所装运
21、货物的检测证明书。同时进行封样,共4份,以备复核。11.1 sellers shall supply the test reports issued by the CCIC or SGS whe n load ing the cargo. And seller shall seal the sample of four lots whe n in n eed for future test.11.2. 四份封样中,买卖双方各执一份,一份由CCIC或SGS留存备复,一份由 CCIC或SGS进行检测。检测费用由卖方承担。11.2. In the four lot of sample, buyer
22、and seller shall each keep one lot; one lot shall be kept by the CCIC or SGS and one lot shall be tested by the CCIC or SGS. The test fee shall be borne by the seller.11.3. 该CCIC或SGS的检测证明交2/3随同卖方的商业发票,装箱单等单据一同作为买方在付款时的议价单据。同时卖方在货物装运后的7个工作日内,以书面形式将检测证明书及商业发票的金额通知买方。11.3. The 2/3 of the CCIC or SGS te
23、st reports shall be accompa nied with seller' commercial in voice,pack ing list as the n egotiati on docume nts. And seller must i nform buyer the test reports and the commercial in voice value seve n worki ng days after fini shi ng the loadi ng of the cargo.11.4买方在卸货港对运抵货物会同CIQ进行取样检测,检测费由买方承担。1
24、1.4. Buyer shall ask the CIQ in China to sampli ng and test ing the goods in the discharg ing port and the test ing fee shall be borne by the buyer.11.5. CIQ 对货物样品的品质成份及水份的检测证明书将作为买方的最终付款依据。11.5 The quality and the moisture content show n on the CIQ test report will be the basis of the final payme n
25、t.12. 在装运港的所有税费由卖方承担。在卸货港的所有税费由买方承担。12. Any taxes/dues on cargo at load port for sellers acco unt.Any taxes/dues on cargo at discharge port for buyers acco unt.13. 法律与仲裁:13. ARBITRATION双方签订合同后应严格遵守执行。如有争议,双方应友好协商。如在15天内不能达成共识应依2010年新加坡国际仲裁中心仲裁规则进行裁决,仲裁地点为新加坡, 仲裁委员的裁决为最终裁决 ,仲裁费用由败诉方承担。All disputes or
26、 differe nces whatsoever aris ing betwee n the parties out of or relati ng to the con struct ion, meaning and operatio n or effect of this con tract or the breach thereof shall be settled through frien dly n egotiati ons. In case no settleme nt can be reached with in 15 days, the disputes shall be s
27、ubmitted for arbitrati on to the Arbitrati on in Sin gapore as per ICC rules of Con ciliati on and arbitratio n (latest editi on) and the award made in pursua nee thereof shall be binding on the parties.The venue of arbitrati on proceed ings will be Sin gapore. The Decisi on of the Arbitrati on Comm
28、issi on shall be final and binding upon both parties n either party shall seek recourse to a law court or other authorities for revis ing the decisi on. The arbitratio n fee shall be borne by the los ing party.14. 违约:14. Breach of the con tract合同条款供买卖双方共同遵照执行,如任一方违约,应赔偿给守约方造成的一切经济损失。Both parties sho
29、uld steictly impleme nt the terms of the con tract.Either party shall be liable for its breach of con tract and indemnify for all losses thus in curred to the other party.15. 延迟交货及付款15. Pe nalty for delayed deliver如卖方在合同规定的装运日期延迟5天并没有任何解释,买方有权解除合同。除非卖方得到买方的书面确认,双方就延迟交付时间达成一致,卖方可继续履行合同。在未经买方书面同意的情况下,
30、卖方未按时交付的货物,将被处以未交付货物价值0.5% (每天)的罚款,总罚款不得超过未交付货物价值的2%Should the Seller fail to effect delivery on time within 5 days after the latest shipment time as stipulated in this con tract without any expla nati on, the buyer has the right to cancel this con tract. Only whe n the both parties make an agreeme
31、nt on the delay of delivery in writi ng form, seller can con ti nue to perform the con tract. Without the agreeme nt from buyer in writi ng form, the seller may postp one delivery to the buyer on payme nt of pen alty to the buyers. Pen alty shall be charged at the rate of0.5 %( each day) of the tota
32、l un delivered cargo value of every day. The pen alty shall not exceed 2% of the total value of goods in volved.16. 保密条款16. Con fide ntiality双方需保密,并不使信息外露给第三方,在公共领域方面除外。Both parties shall obey the prin ciple of Con fide ntiality and not disclose to any third party except the public field.17. 不可抗力条款17. Force Majeure有天意(大自然)所造成的因素包括:战争、政治封锁、革命、暴动、起义、民变、罢工、火灾、水 灾、风暴或其他恶劣气候等所造成的装运不可预料的阻碍因素。若此等不可抗力的情形是可预料的, 直接受影响的一方面尽早通过传真或电报知会另一方,以及在情形发生10天前(在可能的状况下)由官方或商会发出证书佐证。若此等不可抗力的情形延续超过三个月,买方有权取消订单。I n case the executi on of the con tract is directly affected or can not be made in
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年财务规划师《财务风险评估与投资组合管理》备考题库及答案解析
- 2025年CFP金融规划师考试备考题库及答案解析
- 商铺租赁合同噪音控制2025年
- 商铺租赁安全管理协议2025
- 商铺转租合同协议2025年风险版
- 人力资源招聘合同2025年候选人保密
- 全职员工2025年工作时长变更协议
- 旅游行程安排协议2025年
- 客服沟通技巧培训合同协议2025
- 2025年价值观与行为指标考核考试试题及答案
- 四川省宜宾丽彩集团有限公司招聘笔试题库2025
- 导游业务教学课件
- 装修工程竣工验收方案
- 安全生产法律法规考试题(附答案)
- 防爆电气装配工作业指导书
- 气象预警矩阵在气象灾害风险管理的应用与效果评估报告
- 人教版(2024)八年级上册生物第四单元第七章 健康地生活 教案
- 2025年肾脏病学慢性肾病防治知识考试答案及解析
- 新修订去极端化条例课件
- 数控机床维修知识培训课件
- 未成年人保护法规及义务教育培训资料
评论
0/150
提交评论