计算机专业英语2013影印版重点翻译_第1页
计算机专业英语2013影印版重点翻译_第2页
计算机专业英语2013影印版重点翻译_第3页
计算机专业英语2013影印版重点翻译_第4页
计算机专业英语2013影印版重点翻译_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、第一章Computercompetencyreferstoacquiringcomputer-relatedskillsindispensabletoolsfortoday(P4).Theyfilledoutcomputerizedforms,tookcomputerizedtests,andpaidcomputerizedbills(P4).他们填写电脑化的表格,做计算机化的测试,和支付电脑化的账单。Microcomputersarecommontoolsinallareasoflife.Writerswrite,artistsdraw,engineersandscientistscalcu

2、lateallonmicrocomputers.Studentsandbusinesspeopledoallthis,andmore.在生活的各个领域里,微型计算机都是通用的工具。作家写作,艺术家画画,工程师和科学家所有在微型计算机上计算。学生和商人用微型机做事,微型机还有很多其他应用。Newformsoflearninghavedeveloped.Peoplewhoarehomebound,whoworkoddhours,orwhotravelfrequentlymaytakeonlinecourses.Acollegecourseneednotfitwithinaquarterorasem

3、ester.学习的新形式已经发展。闲居家中的、工作多个小时的、或是经常出差的人,可以参加网上课程。一个大学课程不需要在一个季度或一个学期内完成。Newwaystocommunicate,tofindpeoplewithsimilarinterests,andtobuygoodsareavailable.Peopleuseelectronicmail,electroniccommerce,andtheInternettomeetandtoshareideasandproducts.沟通的新方法是找到有类似的兴趣的人,并购买商品是可用的。人们使用电子邮件、电子商务和互联网来接触和分享想法和产品。Y

4、etthisiswhatmicrocomputersareallaboutmakingpeople,enduserslikeyou,moreproductive(P5).(多产的,fruitful)这就是微型计算机,它使人们,像是你一样的终端用户,更加多产,效率更高。Aprogramconsistsof(由,,构成,组成,composedof)thestep-by-stepinstructionsthattellthecomputerhowtodoitswork(P6).程序是由告诉计算机如何工作的一步步指令组成的。apayrollprogramwouldinstructthecomputer

5、totakethenumberofhoursyouworkedinaweek(data)andmultiplyitbyyourpayrate(data)todeterminehowmuchyouarepaidfortheweek(information)(P6).一个工资单程序就是指示计算机采取你在一个星期工作的小时数(数据)乘以你的工资率(数据)这样的方法来确定你一周的工资(信息)。Almostalloftodayscomputersystemsaddanadditionalparttotheinformationsystem.Thispart,calledconnectivity,typi

6、callyusestheInternetandallowsuserstogreatlyexpandthecapabilityandusefulnessoftheirinformationsystems(P6).几乎现在所有的计算机系统都给信息系统增加了一个额外的部分。这部分,称为计算机互联,典型地使用因特网并且允许用户大大扩展了信息系统的性能和用处。Manytimesthecontactisdirectandobvious,suchaswhenwecreatedocumentsusingawordprocessingprogramorwhenweconnecttotheInternet.Oth

7、ertimes,thecontactisnotasobvious(P6).很多时候接触是直接和明显的,比如当我们使用文字处理程序创建文档或当我们连接到互联网的时候。其他时候,接触就不那么明显了。Throughoutthisbookyouwillfindavarietyoffeaturesdesignedtohelpyoubecomecomputercompetentandknowledgeable(P6).通过这本书,你会发现各种各样专题,旨在帮助你更好地掌握计算机和成为知识渊博的计算机高手。(意译)Eachofthefollowingchaptershighlightsaspecificca

8、reerininformationtechnology.Thisfeatureprovidesjobdescriptions,projectedemploymentdemands,educationalrequirements,currentsalaryranges,andadvancementopportunities(P8).下面的每一章节突出在信息技术里一个特定的职业。这个专题提供了工作描述,预计就业需求,教育要求,目前的薪资范围和发展机遇。ThroughoutthetextyouwillfindnumeroustextreferencestotheComputingEssentials

9、W.Thissiteiscarefullyintegratedwiththetextbook.Atthesite,youllfindanimations,careerinformation,tips,testreviewmaterials,andmuchmore(P8).在整个课文,你会发现许多文本是参考ComputingEssentials网站的:。这个网站仔细地整合了教材。在这个网站,你会发现动画、职业信息、小窍门、和测试复习材料,以及更多。Software,aswementioned(提到的),isanothernameforprograms.Programsaretheinstruct

10、ions(指令)thattellthecomputerhowtoprocessdataintotheformyouwant.Inmostcases,thewordssoftwareandprogramsareinterchangeable(可以互换的).Therearetwomajorkindsofsoftware:systemsoftwareandapplicationsoftware.Youcanthinkofapplicationsoftwareasthekindyouuse.Thinkofsystemsoftwareasthekindthecomputeruses(P9).软件,正如我

11、们所提到的,它的另外一个名字叫程序。程序是告诉计算机如何按照你的想法处理数据的一系列指令集。在大多数情况下,软件和程序是可以互换。主要有两个不同种类的软件:系统软件和应用程序软件。你可以认为软件是你使用的那类,系统软件就是给电脑使用的那类Operatingsystemsareprogramsthatcoordinatecomputerresources,provideaninterfacebetweenusersandthecomputer,andrunapplications(P9).操作系统是整合计算机资源的一个程序,提供一个用户和计算机之间的界面,并运行应用程序。Utilitiesper

12、formspecifictasksrelatedtomanagingcomputerresources.Forexample,theWindowsutilitycalledDiskDefragmenterlocatesandeliminatesunnecessaryfilefragmentsandrearrangesfilesandunuseddiskspacetooptimizecomputeroperations(P9).实用程序执行与管理计算机资源相关的特定任务。例如,Windows实用程序称为磁盘碎片整理程序,查找和消除不必要的文件碎片并且重新排列文件和未使用的磁盘空间来优化计算机操作

13、。Basicapplicationsarewidelyusedinnearlyallcareerareas.Theyarethekindsofprogramsyouhavetoknowtobeconsideredcomputercompetent.Oneofthesebasicapplicationsisabrowsertonavigate,explore,andfindinformationontheInternet.ThethreemostwidelyusedbrowsersareMozillasFirefox,MicrosoftsInternetExplorerandGooglesChr

14、ome.Forasummaryofthebasicapplications,seeFigure1-7(P9).基本的应用程序被广泛应用于几乎所有的职业领域。您必须知道各种程序被认为是掌握了计算机。其中一个基本的应用程序是浏览器。它用来浏览,探索,并且找到在互联网上的信息。(参见图1-6)。三个最广泛使用的浏览器是Mozilla的火狐浏览器,微软的InternetExplorer和Google浏览器。基本应用程序的概述,见图1-7。Computersareelectronicdevicesthatcanfollowinstructionstoacceptinput,processthatinpu

15、t,andproduceinformation.Thisbookfocusesprincipallyonmicrocomputers.However,itisalmostcertainthatyouwillcomeincontact,atleastindirectly,withothertypesofcomputers(P10).计算机是可以按照指令接受输入、处理输入并产生的信息的一种电子设备。这本书主要集中讲微型计算机。然而,几乎可以肯定,你会接触到其他类型的电脑,至少是间接地。Althoughnotnearlyaspowerfulassupercomputers,mainframecomp

16、utersarecapableofgreatprocessingspeedsanddatastorage.Forexample,insurancecompaniesusemainframestoprocessinformationaboutmillionsofpolicyholders(P11).虽然没有超级计算机那么强大,大型计算机具有很强大的处理速度和数据存储。例如,保险公司使用大型机处理数以百万计的投保人的信息Forexample,productiondepartmentsuseminicomputerstomonitorcertainmanufacturingprocessesanda

17、ssembly-lineoperations(P10).例如,生产部门使用微机监控特定的生产流程和装配流水线操作。Notebookcomputers,alsoknownaslaptopcomputers,areportable,lightweight,andfitintomostbriefcases(P11).笔记本电脑,也称为膝上型轻便电脑,是便携式的、轻量级的、适合装入大多数公文包。Inputdevicestranslatedataandprogramsthathumanscanunderstandintoaformthatthecomputercanprocess.Themostcomm

18、oninputdevicesarethekeyboardandthemouse.Outputdevicestranslatetheprocessedinformationfromthecomputerintoaformthathumanscanunderstand.Themostcommonoutputdevicesaremonitors(seeFigure1-12)andprinters(P12).输入设备把人类可以理解的数据和程序转换成一种计算机可以处理的形式。最常见的输入设备是键盘和鼠标。输出设备将从电脑处理过的信息转换成人类可理解的一种形式。最常见的输出设备是显示器(见图1-12)和打

19、印机。Communication:Atonetime,itwasuncommonforamicrocomputersystemtocommunicatewithothercomputersystems.Now,usingcommunicationdevices,amicrocomputercancommunicatewithothercomputersystemslocatedasnearasthenextofficeorasfarawayashalfwayaroundtheworldusingtheInternet.Themostwidelyusedcommunicationdeviceis

20、amodem,whichmodifiestelephonecommunicationsintoaformthatcanbeprocessedbyacomputer.Modemsalsomodifycomputeroutputintoaformthatcanbetransmittedacrossstandardtelephonelines(P14).通信:曾经,对于微型计算机系统使用其他计算机系统来通信是不常见的。现在,使用通信设备,微型计算机能够与其他近在隔壁办公室或远在半个地球那么远的微型计算机都通过电脑进行通信。最广泛使用的通信设备是调制解调器,它将电话通讯改成使用计算机处理的一种通讯方式

21、。也可以将电脑输出改为标准电话线传输的一种形式。Whenstoredelectronicallyinfiles,datacanbeuseddirectlyasinputforthesystemunit(P15).当以电子形式存储在文件中时,可以直接使用数据作为输入用于系统单元。Databasefiles,typicallycreatedbydatabasemanagementprogramstocontainhighlystructuredandorganizeddata.Forexample,anemployeedatabasefilemightcontainalltheworkersnam

22、es,SocialSecuritynumbers,jobtitles,andotherrelatedpiecesofinformation(P15).数据库文件,通常由数据库管理程序创建,它包含高度结构化的和有组织的数据。例如,一个雇员数据库文件可能包含所有工人的名字、社会保险号码、职称和其他相关的信息。Connectivityisthecapabilityofyourmicrocomputertoshareinformationwithothercomputers.Thetwomostdramaticchangesinconnectivityinthepastfiveyearshasbeen

23、thewidespreaduseofmobileorwirelesscommunicationdevicesandcloudcomputing.Forjustafewofthesemobiledevices,seeFigure1-15.Manyexpertspredictthatthesewirelessapplicationsarejustthebeginningofthewirelessrevolution,arevolutionthatwilldramaticallyaffectthewaywecommunicateandusecomputertechnology(P16).计算机互联就

24、是你的计算机和其他计算机分享信息的能力。在过去的五年里计算机互联两个最戏剧性的变化就是已经广泛使用手机或无线通讯设备和云计算。对于其中一些移动设备,见图1-15o许多专家预测,这些无线应用程序只是无线革命的刚刚开始,一场革命将极大地影响我们交流和使用计算机技术的方式。TheWebprovidesamultimediainterfacetothenumerousresourcesavailableontheInternet(P17).该网站提供给在互联网上可用的大量资源一个多媒体界面。第二章TheInternetwaslaunchedin1969whentheUnitedStatesfunded

25、aprojectthatdevelopedanationalcomputernetworkcalledAdvancedResearchProjectAgencyNetwork(ARPANET).(P32)互联网是1969年开始发展的,起源于美国资助的一个发展国家计算机网络的项目,项目名称是美国高级研究计划局网络(阿帕网)TheWebwasintroducedin1992attheCenterforEuropeanNuclearResearch(CERN)inSwitzerland.(P32)万维网,1992年在瑞士欧洲核子研究中心(CERN诞生(推出)PriortotheWeb,theInte

26、rnetwasalltext-nographics,animations,sound,orvideo.(P32)万维网出现之前,互联网上所有的信息是文字一一没有图形、动画、声音或视频。ItseasytogettheInternetandtheWebconfused,buttheyarenotthesamething.(P32)人们很容易把互联网和Web?昆淆,但他们是不一样的东西。TheWebisamultimediainterfacetotheresourcesavailableontheInternet.(P32)万维网是对互联网可用的资源一个多媒体接口。WhataretheInterne

27、tandWebdoing?p32CommunicatingisbyfarthemostpopularInternetactivity.Youcanexchangee-emailwithyourfamilyandfriendsalmostanywhereintheworld.Youcanjoinandlistentodiscussionsanddebatesonawidevarietyofspecial-interesttopics.通信是迄今为止最受欢迎(流行、普遍)的网络活动。您可以在几乎世界任何地方与你的家人和朋友交换(互通)电子邮件。你可以加入和倾听对各类多种特殊兴趣的话题讨论和辩论。S

28、hoppingisoneofthefastest-growingInternetapplications.Youcanwindowshop,lookforthelatestfashions,searchforbargains,andmakepurchases.网络购物是发展最快的网络应用之一。你可以逛店铺,寻找最新的时装,寻找便宜货,以及购物(采购)。TheInternetandthetelephonesystemaresimilar-youcanconnectacomputertotheInternetmuchlikeyouconnectaphonetothetelephonesystem.

29、(P35)互联网和电话系统是类似的,你可以连接电脑进入互联网就像你连接一个电话到电话系统。ThemostcommonwaytoaccesstheInternetisthroughanInternetServiceProvider(ISP).TheprovidersarealreadyconnectedtotheInternetandprovideapathorconnectionforindividualstoaccesstheInternet.(P35)访问互联网最常见的方式是通过一个互联网服务提供商(ISP)。提供商已经连接到互联网,并且为个人访问互联网提供一个路径或连接。Yourcoll

30、egeoruniversitymostlikelyprovideyouwithfreeaccesstotheInternet.你的学院或大学最有可能为你提供了免费上网。BrowsersareprogramsthatprovideaccesstoWebresources.Thissoftwareconnectsyoutoremotecomputers,opensandtransferfiles,displaystext,images,andmultimedia,andprovidesinonetoolanuncomplicatedinterfacetotheInternetandWebdocum

31、ents.(P35)浏览器是提供了访问Web源的程序。这个软件将你连接到远程计算机,打开和传输文件,显示文本、图像和多媒体,并提供了一个工具,一个用于访问互联网和Web文档的简单接口。Forbrowserstoconnecttoresources,thelocationoraddressoftheresourcesmustbespecified.(P36)对于浏览器要连接到资源,资源的位置或地址必须被指定。TheseaddressesarecalledUniformResourceLocators(URLs).(P36)这些地址被称为统一资源定位器(url)。AllURLshaveatleas

32、ttwobasicparts.(P36)所有url至少有两个基本部分。Thefirstpartpresentstheprotocolusedtoconnecttotheresource.AswewilldiscussinChapter9,protocolsarerulesforexchangingdatabetweencomputers.第一部分表示用于连接资源的协议。像我们将在第9章讨论的,协议是计算机之间交换数据的规则。Thesecondpartpresentsthedomainname.Itindicatesthespecificaddresswheretheresourceisloca

33、ted.第二部分表示域名。它表明该资源所在的特定地址。OncethebrowserhasconnectedtotheWebsite,adocumentfileissentbacktoyourcomputer.ThisdocumenttypicallycontainsHypertextMarkupLanguage(HTML).(P36)一旦浏览器连接到网站上,一个文档文件将发送回你的电脑。这个文件通常包含超文本标记语言(HTML)。ThebrowserinterpretstheHTMLformattinginstructionsanddisplaysthedocumentasaWebpage.(

34、P36)浏览器解释HTM脐式化指令并将文档作为一个WebM面显示。Thispagepresentsinformationaboutthesitealongwithreferencesandhyperlinksorlinksthatconnecttootherdocumentscontainingrelatedinformationtextfiles,graphicimages,audio,andvideoclips.(P36)这个页面显示了网站的信息,以及引用、超链接和链接信息,链接以连接到其他文档,其中包含相关信息,比如文本文件、图片、音频和视频剪辑。Thispagepresentsinfo

35、rmationaboutthesitealongwithreferencesandhyperlinksorlinksthatconnecttootherdocumentscontainingrelatedinformationtextfiles,graphicimages,audio,andvideoclips.(P36)这个页面显示了网站的信息,以及引用、超链接和链接信息,链接以连接到其他文档,其中包含相关信息,比如文本文件、图片、音频和视频剪辑。Theseprogramscanbedownloadedquicklyandrunbymostbrowsers.Javaappletsareuse

36、dtopresentanimation,displaygraphics,provideinteractivegames,andmuchmore.(P37)这些程序可以快速下载并运行于大多数浏览器。Java小程序被用于呈现动画、显示图形、提供互动游戏以及更多。Aspreviouslymentioned,communicationisthemostpopularInternetactivity,anditsimpactcannotbeoverestimated.估计过高的(P38)如前所述,通信是最流行的互联网活动,并且它的影响怎么评价也不会过分。SomepopulartypesofInterne

37、tcommunicationaree-mail,instantmessaging,socialnetworking,blogs,microblogs,Webcasts,podcasts,andwikis.(P38)一些最流行的互联网通信是电子邮件、即时消息、社交网络、博客、微博、网络广播、播客和维基百科。E-mailorelectronicmailisthetransmissionofelectronicmessagesovertheInternet.Allyouneedtosendandreceivee-mailisacomputerwithanInternetconnectionandan

38、e-mailaccount.电子邮件或电子邮件是在互联网上传输的电子信息。你发送和接收电子邮件所需要的是一台联上因特网的计算机和一个电子邮件帐号。Atypicale-mailmessagehasthreebasicelements:header,message,andsignature.Theheaderappearsfirstandtypicallyincludesthefollowinginformation:addresses,subject,attachments.(P38)一个典型的电子邮件消息有三个基本要素:标题、消息和签名。“标题”首次出现(提及),通常包括以下信息:地址、主题、

39、附件。Addressesofthepersonssending,receiving,and,optionally,anyoneelsewhoistoreceivecopies.(P38)发送、接收人的地址是任意的,接受副本(邮件)的其他任何人也是任意的。E-mailcanbeavaluableassetinyourpersonalandprofessionallife.However,likemanyothervaluabletechnologies,therearedrawbackstoo.(P39)电子邮件在你的个人生活和职业生活中可能是一个有价值的资产(有用的东西)。然而,像许多其他有价

40、值的技术,也有缺点。Americansreceivebillionsofunwantedandunsolicitede-mailseveryyear.Thisunwelcomemailiscalledspam.(P39)美国人每一年收到数十亿不必要的和未经请求的电子邮件。这个不受欢迎的邮件被称为垃圾邮件。Whilespamisindeedadistractionandnuisance,itcanalsobedangerous.Forexample,computervirusesordestructiveprogramsareoftenattachedtounsolicitede-mail.(P

41、39)而垃圾邮件的确是一个让人分心和讨厌的东西,它也可以(有时也)是危险的。例如,计算机病毒或破坏性的程序通常附在未经请求的电子邮件。Inanattempttocontrolspam,anti-spamlawshavebeenaddedtoourlegalsystem.Forexample,CAN-SPAMct(反垃圾邮件法)requiresthateverymarketing-ralatede-mailprovideanopt-out(选择退出)option.(P39)为了控制垃圾邮件,反垃圾邮件法已经被添加到我们的法律系统。例如,反垃圾邮件法要求每一个营销相关电子邮件提供一个“不参加”选项

42、。Whentheoptionisselected,therecipientse-mailaddressistoberemovedfromfuturemailinglists.Failuretodosoresultsinheavyfines.Thisapproach,however,hashadminimalimpactsinceover50percentofallspamoriginatesfromserversoutsidetheUnitedStates.(P39)当这个选项被选中时,收件人的电子邮件地址将从今后的邮件列表中去除。如果不这样做,结果将是沉重的罚金。然而(不管怎样),这种方法,使来自美国以外服务器的最少超过50%勺垃圾邮件产生效果(影响)。Amoreeffectiveapproachhasbeenthedevelopmentanduseofspamblockers,alsoknownasspamfilters.Theseprogramsuseavarietyofdifferentapproachestoidentifyandeliminatespam.(P39)一个更有效的方法垃圾邮件屏蔽器,也称为垃

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论