




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、六年级文言文总复习姓名一、齐宣王/使人/吹竽,必/三百人。南郭处士/请/为王/吹竽,宣王/悦之,H(l食/以数百人。宣王/死,缗(m王/立,好/一一/听之,处士/逃。【译文】齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴。官仓供养的乐手有好几百人。齐宣王死后,他的儿子缗(mn)王继位。缗(mm)王也喜欢听吹竽,但他喜欢让他们一个一个地吹,南郭处士只好逃走了。滥竽充数这句成语往往被当成贬义词,比喻没有真才实学,却混在行家里头,谋得一个职位混日子;或是拿不好的东西混在好的里面充数。有时候,也有人用这句成语形容自己,表示谦虚。【注释】使:派竽:一种乐器的名称,很象现在的笙。
2、必;一定处士:没有官职的普通知识分子。悦之:很高兴,很喜欢廪:粮食仓库。食:供养廪食:官府供食好:喜欢1、解释下列句子中加点的词语。(1)宣王悦之(很高兴,很喜欢)(2)廪食以数百人(官府供食)2、解释下列句子(1)南郭处士请为王吹竽。南郭处士请求为齐宣王吹竽。(2)缗王立,好一一听之。他的儿子王继位。王也喜欢听吹竽,但他喜欢让他们一个一个地吹。3、南郭处士是一个什么样的人?他为什么要“请为王吹竽”?答:南郭处士是一个想不劳而获的人。因为他知道齐宣王喜欢听百人吹竽,他能够混在里面而,齐宣王却听不出来。4、南郭处士本不会吹竽,可他却为齐宣王吹竽多年,为什么会出现这种现象?(用原文回答)答:齐宣王
3、让人吹竽,一定要三百人一起吹。5、齐缗王也喜欢听吹竽,南郭处士为什么要逃走?(用原文回答)答:宣王死,缗王立,好一一听之。6、这则寓言告诉我们一个什么道理?答:一个人如果没有真才实学,只会装腔作势,弄虚作假,迟早要露出马脚而被淘汰的。7、用一个成语概括这个故事是滥竽充数,此成语也可引中为以“次货充好货。”有时也可用来表示谦虚,说自己本领不高,充数而已。二、虎/求/百兽/而食之,得狐,狐曰:“子/无敢/食我也。天帝/使我/长百兽;今/子/食我,是/逆/天帝命也。子/以我/为不信,吾/为子/先行;子/随/我后,观/百兽之见我/而敢/不走乎?”虎/以为然,故遂/与之行。兽见之/皆走。虎/不知/兽畏己
4、/而走也,以为/畏狐也。译文:老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。注:逆:违抗不信:不诚实,不可靠。注释求一一搜求,寻找。无敢一一不敢。长(zheng)首领。这里用作动词,当首领.逆违反。命命令,意志。不信不老实,说假话。走跑,逃走。然对的。遂于是,就。畏害怕。皆都.走(古)逃跑(
5、今)行(古)走(今)1、解释加点词语食吃长掌管然对的,正确的皆都故所以遂于是,就子你走逃跑2、翻译全文3、一词多义1观百兽之见我而敢不走乎(顺接连词,无实意)2故遂与之行(狐狸)3兽见之皆走(老虎和狐狸)4、从这则寓言可概括出的成语:狐假虎威。这个故事启示我们:不要利用别人的势力来欺压人。5、从中概括出这则寓言的寓意:依仗别人的势力欺压人6、请写出与这个故事意思相同或相近的成语或四字词语:仗势欺人、狗仗人势、恃势凌人三、对牛弹琴公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,踝蹑而听。注:操,琴曲。踝蹑(di86),踮着小步。释义:比喻对蠢人讲道理,白
6、费口舌。也用来讥笑人说话不看对象。译文公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听。公明仪于是用琴模仿蚊子、牛虻的叫声,以及小牛犊寻找母牛哞哞的声音。牛立刻摇着尾巴,竖起耳朵,走来走去地听起来了。(1)解释下面加点词。伏食如故.(先前,以前)不合.其耳也(悦)孤犊之鸣.(叫声)即掉尾奋耳(摆动)非牛不闻,不合其耳也。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听。即掉尾奋耳,蹀躞而听。牛立刻摇着尾巴,竖起耳朵,走来走去地听起来了。(3)从某一个角度概括这则寓言的思想意义。这则寓言告诉我们,看清对象,有的放矢,从实际需要出发,是做好一件事情的前提四、郑人买履韩非
7、子外储说左上原文郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,乃曰:吾忘持度.反归取之.及反,市罢,遂不得履.人曰:何不试之以足?他曰:宁信度,无自信也.译文:有个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺码,然后把它放在自己的座位上。准备去集市时,忘了拿量好的尺码。他在集市上选好鞋子后,才想起自己忘了携带尺码,他说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后就没买到鞋。有人问:“为什么不用你的脚试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”注释:度(duo):量长短。郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。欲:
8、想要。履:音(1,革履,就是鞋子。者:的人。先:首先。而:然后。置:放,搁在。之:代词,此处指量好的尺码。其:他的。坐:通假字:座;座位;现在与古代不同。至:等到。之:到.去。而:却。忘:忘记。操:拿,携带。之:代词,此处指量好的尺码。已:已经。得:得到;拿到。乃:才。持:拿。反:通假字:返;返回。及:到,等到。罢:散,结束,停止。无:不。自信:相信自己。遂:于是,就。得:买到。何:为什么。之:鞋子。以:用。足;脚。宁:宁可。练习1、解释文中加点字的意思。(1)履(鞋子)(2)操(拿,携带。)(3)度(量长短。)(4)宁(宁可。)2、解释(1)“先自度其足”的度(量长短)(2“)吾忘持度”的度
9、(量好的尺码)(3)“宁信度”的度(量好的尺码)(4)至之市,而忘操之(代词,此处指量好的尺码)(5)反归取之(代词,此处指量好的尺码)(6)何不试之以足?(鞋子)3、翻译先自度其足而置之其坐:他先量好自己的脚的尺码,然后把它放在自己的座位上及反,市罢,遂不得履:于是返回取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后就没买到鞋。宁信度,无自信也:那个人宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚4、“郑人买履”告诉我们什么道理?这则故事告诉我们对待事物要注重事实,不能太墨守成规。5、你怎样看待郑人买履?生活中有这样的例子吗?这个郑人是一个固执已见,不知变通,不懂得根据客观实际,采取灵活对策的人。(如
10、刻舟求剑)五、守株待兔宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。简译从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。注释:耕:耕田种地。耕者,耕田的人,农民。株:树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。走:跑的意思。颈:脖颈,就是脖子。释:释放,把东西从手里放下来的意思。耒:耒相,古代耕田用的农具,就是犁耙。冀:希冀,就是希望的意思。解释:比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而
11、获。近义词:刻舟求剑、墨守成规、坐享其成1、解释文中加点的词。兔走触.株(撞)因释.其耒而守株(释放,放下)冀复.得兔(再)而身为.宋国笑(成为)2、翻译文中画线的句子。3、为什么宋人不会再得到兔子?因为他死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获。所以,4、这个故事告诉我们一个什么道理。不靠自己勤勤恳恳的劳动,而想靠碰好运过日子,是不会有好结果的。六、买梗还珠(韩非子外储说左上)楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜(1),熏以桂椒(2),缀以珠玉,饰以玫瑰(3),缉(4)以翡翠。郑人买其椟而还(5)其珠。此可谓善卖椟者,未可谓善鬻珠也。翻译:有一个楚国商人在郑国卖珍珠,做了一个木兰的匣子,
12、这匣子用桂、椒熏过,用珠子和宝玉点缀,用红色的美玉装饰,用翠鸟的羽毛连缀。郑国人买了他的匣子却还给他珍珠。这个楚国人可以说是善于卖匣子,不能说是善于卖珍珠啊。启示:郑人只重外表而不重于内在。而楚人的不分主次也十分可笑。(郑人只重外表而不顾实质,使他做出了舍本求末的不当取舍,导致没有看出宝珠的重要性。而楚人的“过分包装”也十分可笑。)道理:过分追求形式,反而会喧宾夺主,埋没内容,适得其反。【近义词】舍本逐末、本末倒置【反义词】去粗取精【注释】(1)木兰一种香木。柜这里指小匣子。(2)桂椒桂花和花椒,两种香料。(3)玫瑰一种美石。(4)缉装饰边沿。(5)还退还。【练习】1、解释文中加点词的意义。为
13、(制做)缀(点缀)饰(装饰)还(退回)2、指出下列句中“其”的不同用法。楚人有卖其珠于郑者(他,指楚人)郑人买其梗而还其珠(他,指楚人)如知其非义,斯速已矣(这种行为。代词)其里之丑人见而美之(她的)3、翻译文中画横线的句子4、读了这则寓言,你认为楚人和郑人各应该汲取什么教训?楚人:不要过分追求形式而忽视内容。郑人:要有眼光,不要取舍不当。5、“买椟还珠”的意思是买下盛装珍珠的木匣,退还了木匣中的珍珠。比喻没有眼光,取舍不当,作者的原意是讽刺那些没有眼力,只重外表,取舍不当,舍本逐末的人(类似的还有“有眼不识泰山”、“拣了芝麻,丢了西瓜”。)这是从郑人的角度来说的;我们还可以从楚人的角度将寓意
14、理解为守信为本,踏踏实实做人,堂堂正正干事,不欺骗人。七、孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:“此非吾所以处吾子也。”遂迁居市旁,孟子又嬉为贾人街卖之事。其母曰:“此又非吾所以处吾子也。”复徙居学宫旁。孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。”遂居焉。注释:舍:家.嬉:游戏.所以:用来.处子:安顿儿子的地方.墓间之事:指埋葬,祭扫私人一类的事.贾人:商贩.衒卖:沿街叫卖俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭祀仪式揖让进退:打拱作揖,进退庙堂等礼节【释文】孟子小时候家离墓地很近,就常常玩办理丧事的游戏,他母亲说:“这不是我可以用来安顿儿子的地方。”于是搬迁到集市旁边,孟子又做学
15、商人卖东西的游戏。他母亲说:“这也不是我可以用来安顿儿子的地方。”又搬家到学堂旁边。于是,孟子就又做些拱让食物的礼仪的游戏,他母亲说:“这里可以用来安顿我的儿子。”他们就在那里住了下来。1.解释下列词语。A.嬉:游戏.B.贾人:商贩2.这段文字源自历史典故:孟母三迁3、你读了这个故事后你觉得孟母怎样?孟母很有教养,非常重视对孟子的教育。良4、启示:好的人文环境对人类的成长和生活而言是十分重要的。(后来,大家就用“孟母三迁”来表示人应该要接近好的人、事、物,才能学习到好的习惯。)八、破瓮救人司马光七岁,凛然如成人,闻讲左氏春秋,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于
16、庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃(去),光持石击瓮,(破)之,水迸,儿得活。释文:司马光七岁的时候就像一个大人一样非常懂事,听到老师讲解春秋,非常喜爱,放学之后又为家人讲他所学到的,因此他也明白了春秋的内涵.从此书不离手,甚至忘记了饥渴,冷热,一心都扑到了书里.有一天,一群儿童在庭院里捉迷藏,一儿小孩失足跌进了院子里那只装水的大缸里,别人的小孩都吓得跑掉了,司马光应声而出,手执石块将缸击破,于是缸里的水流出来了,那个小孩也得救了.1.解释括号里的词。(1)众皆弃去(别人的小孩都吓得跑掉)(2)破之(击破水缸)自是手不释书,至不知饥渴寒暑:从此书不离手,甚至忘记了饥渴,冷热,一心都扑到了书里.3
17、.“破瓮救人”的故事反映了司马光的机智聪颖。机智聪颖在某种程度上也是一种创新思维。创新思维的事例古今中外不胜枚举。请举一例。詹天佑设计“人字形线路”,神州五号、六号、七号飞船的研制等。九、刻舟求剑楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?【解释】楚国有个渡江的人,他的剑从船上掉进了水里。他急忙在船沿上刻上一个记号,说:这儿是我的剑掉下去的地方。船靠岸后,这个人顺着船沿上刻的记号下水去找剑,船已经走(行驶)了很远,而剑还在原来的地方不会随船而前进。用这样的办法来找剑,不是很糊涂吗?【寓意】这个故事告诉我们:
18、世界上的事物,总是在不断地发展变化,人们想问题、办事情,都应当考虑到这种变化,适合于这种变化的需要。迷信教条,比喻拘泥成法,固执不知变通。地点发生了变化,解决问题的途径应灵活有变。【注释】涉-跋涉,就是渡过江河的意思。自-从。遽jR-音句,急遽,立刻,匆忙,表示时间很紧迫。契-音气,动词,雕刻。是-这儿。不亦惑乎-不是偃糊涂吗?惑,迷惑,糊涂。“不亦。乎”是一种委婉的反问句式。坠-落。契者-雕刻的人/地方。若-如果。是吾剑之所从坠-这里是我的剑坠落的地方。1解释文中加点词的意思。涉(渡江)遽(急忙、立刻)是(这儿)求(寻找)2.分别指出加点词所指代的内容。其.剑自舟中坠于水(他的,渡江人的)从
19、其.所契者入水求之(船沿上)3解释下加点的“之”的意思,并按要求归类。A先自度其足,而置之其坐。(代词,此处指量好的尺码)B至之市,而忘操之。(到,去)C舟止,从其所契者入水求之。(剑)?做代词,代物的:(A、C)?做动词用的:(B)4翻译:是吾剑之所从坠。译文:这儿是我的剑掉下去的地方。5这则寓言故事包含了什么道理?世界上的事物,总是在不断地发展变化,人们想问题、办事情,都应当考虑到这种变化,适合于这种变化的需要,不能墨守成规,不知变通。十、自相矛盾楚人有卖盾与矛者,誉之曰:吾盾之坚,物莫能陷也。又誉其矛曰:吾矛之利,于物无不陷也。或曰:以子之矛,陷子之盾,何如?其人弗能应也。夫不可陷之盾与
20、无不陷之矛,不可同世而立。译文:楚国有个既卖盾又卖矛的人。(他)称赞他自己(的盾)说:“我这盾牌的坚固,没有东西能使它被刺穿。”(他)又称赞他的矛说:“我这矛的锋利,对于任何东西没有不能被它刺穿的。”有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,会怎么样?”这个卖东西的人不能够回应了。那不能被刺穿的盾牌和没有不能刺穿的矛,是不可能同时存在的。【注释】1鬻(yg:卖。2誉:赞美。3陷:攻破。这里是刺透的意思。4或曰:有的人说。5莫:没有不。6应:回答。7或:有人。8 “誉之曰”的之:代词,指代盾。9 “吾矛之利”的之:文言助词,无义。10“吾盾之坚”的之:同上。1 .用现代汉语解释加点的词语。誉之.日(代词
21、,指代盾。)以.子之矛(用)或曰(有人)何如(会怎么样)夫不可,(那)同世而立(存在)2判断下了说法的正误。楚人有卖盾与矛者。-这是一个判断句。【错】吾盾之坚,物莫能陷也。f之起了取消句子独立性的作用。【对】于物无不陷也。f这是一个双重否定句。【对物莫能陷也和陷子之盾中的陷字,均解释为刺,刺穿。【对】3。从中概括出这则寓言的寓意:比喻一个人说话、行动前后抵触,不一致。十一、智子疑邻宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人
22、也这样说。晚上,富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老人偷了他家的东西。解释智:以,,为聪明。宋:指宋国。坏:毁坏。筑:修补。亦云:也这样说。暮:晚上。果:果然。亡:丢失。父:f口,老人。2 给下列加点字注音并解释。?天雨墙坏():下大雨?而邻人之父亦云():说?暮而果大亡其财():晚上():丢失2翻译全文3、下列断句完全正确的一项是(c)A、宋有/富人B、天/雨墙/坏C、其/邻人之父/亦云D、其家甚/智其子4、下雨墙坏后,富人家的孩子说什么?(用原文回答)不筑,必将有盗5、当富人家被盗之后富人有怎样的反应?(用原文回答)其家甚智其子,而疑邻人之父6、你读
23、了此文有什么体会和感想?如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会得出错误的结论。听别人的意见要选择正确的,而不要看提意见的人与自己的关系,对人不可以持偏见。十二、画蛇添足战国策原文楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之;乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。译文:楚国有个祭祀的人,祭过祖宗以后,便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝会有剩余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先
24、画好,谁就喝这壶酒。”有一个人最先把蛇画好了。他端起酒壶正要喝,于是左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“我能够再给它添上几只脚!”可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了。那人把那酒壶抢过去,说:“蛇本来是没有脚的,你怎能给它添上脚呢?”于是,便把壶中的酒喝了下去。那个给蛇画脚的人最终失掉了酒。注释:(2)舍人:指左右亲近的人。(3)卮(zhi)古代盛酒的器具。(4)相谓:互相商量,共同议论。(5)引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引,拿起。(6)固:本来,原来。(7)子:对人的尊称,您。(8)遂:然后。(9)亡:失掉,指未喝上。(10)赐:赏给,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。(11)为之足:给
25、它画上脚。(12)终:最终、最后。(13)安能:怎能,哪能。(14)引:拿起。(15)且:准备。(16)成:完成。(17)余:剩下的。(18)足:脚。(19)为蛇:画蛇(20)亡WU:通“无”,没有的意思画蛇添足:比喻做了多余的事,反而不恰当。1、下列句子中加点词的意思解释错误的一项是_AA、引酒且.饮之(将要)B、蛇固.无足(本来)C、子安.能为之足(怎么)D、终亡.其酒(同“无”,没有)2、下列句子中“之”的意思完全相同的两项是_A、DA、数人饮之不足B、吾能为之足C、一人之蛇成D、引酒且饮之3、句子“为蛇足者,终亡其酒”中的哪一个词属于被活用的词并解释。亡WU:通“无”,没有的意思4、用
26、现代汉语写出下面句子的意思。蛇固无足,子安能为之足?蛇本来是没有脚的,你怎能给它添上脚呢?5、此则寓言的寓意是什么?这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇的人,却将蛇添了脚,结果不成为蛇。后用画蛇添足,比喻节外生枝,多此一举。告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。十三、孟母戒子孟子少时,诵,其母方织。孟子辍(chu?)然中止,乃复进。其母知其渲(xucn)也,呼而问之:“何为中止?对日:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,以此戒之。自是之后,孟子不复渲矣。注释诵:背诵方织:正在织辍然中止:突然停止复进:继续背诵渲:遗忘有所失,复得:有的地方忘记了,
27、后来又想起来。引:拿裂:割断道理:做任何事都要全神贯注,一心一意不能分心。译文:孟子年少的时候,有一次他正在背诵诗文,他的母亲在一旁织布。孟子(受她的影响)突然停止,过了一会儿便继续背诵下去。(发现这种情况)孟母知道他是因为分心而遗忘了书中的内容,(于是)把他叫来问道:“为什么要在中间停顿?”孟子回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了。”(这时)孟母拿起刀割断了织布,用这来告诫孟子学习不能半途而废。从此以后,孟子不再因分心而遗忘书中的内容了。这则故事告诉我们:学习必须全神贯注,专心致志,不能半途而废。(父母教育孩子要用适当的方式,言传身教,事半功倍.。)(1)请你尝试根据注释自己阅读,再
28、读下面的句子,从文中找到对应的句子写下来。为什么停下来?何为中止从此以后,孟子背书时再也不会遗忘中断了。自是之后,孟子不复渲矣。(2)“其母引刀裂其织,以此戒之”中“其母”的“其”是指(孟子),“其织”的“其”是指(孟母)。(3)孟母剪断自己正在纺织的布匹,是为了告诫孟子在背书时要做到全神贯注,专心致志,不能半途而废。(4)你对孟子母亲这样教育儿子有什么看法?孟母教子有方,她言传身教,结果事半功倍.十四、曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(读音zhi四声,猪。)”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴之戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有智也,待父母而学者也,听
29、父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘。【译文】曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着要跟着去。他的母亲对他说:“你回家呆着,我回来为你杀猪。”她从集市上回来,曾子就要捉猪去杀。妻子就制止他说:“刚才只不过是跟孩子闹着玩罢了。”曾子说:“可不能跟小孩子开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,是要靠父母逐步学习,听从父母亲给予的教导。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不相信自己的母亲了,这不是把孩子教育好该用的办法。”随后曾子把猪给煮了。【注释】曾子(前505前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为
30、人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出慎终追远,民德归厚的主张和吾日三省吾身的修养方法.据传以修身为主要内容的大学是他的作品.彘(zhi):猪.适:往.适市来:去集市上回来.特:不过,只是.非与戏:不可同,开玩笑.子:你,对对方的尊称.而:则,就.非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好烹(peng):煮.【寓意】曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。它告诫人们,成人的言行对孩子影响很大,不可不检点,做父母师长的要特别注意言传身教.1、解释下列句中加点的字。(4分)(1)顾反为女杀彘(你)(2)特与婴儿戏耳(不过,只是.)(3)是教子欺也(骗人)(4)妻适市来(往.)2
31、、翻译。(6分)(1)女还,顾反为女杀彘。你回家呆着,我回来为你杀猪。(2)今子欺子,是教子欺也。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊!3、这个故事说明了一个什么道道?(2分)成人的言行对孩子影响很大,不可不检点,做父母师长的要特别注意言传身教.十五、矛与盾楚人有鬻(yg盾与矛者,誉之日:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。1、给下列带点词选择恰当的解释。(1)鬻盾(A、抚养B、卖C、粥)(2)誉.其矛日(A、荣誉B、欢乐C、夸耀)(3)物莫能陷.也(A、陷阱B、穿透C、陷害)(4)弗能应.也(A、相应B、适应C、回答)
32、(5)以子之矛(A、婴儿B、对人的尊称C、利息D、一种爵位)(6)或曰(A、也许B、义C、有的人D、迷惑)2、这则寓言写的是一个楚国人卖矛与盾的事,告诉我们做事时必须注意语言或行动的一致性,切莫互相抵触,后人把这则寓言概括为“自相矛盾”。3、翻译这则寓言,要求保持原意。楚国有个既卖盾又卖矛的人。(他)称赞他自己(的盾)说:“我这盾牌的坚固,没有东西能使它被刺穿。”(他)又称赞他的矛说:“我这矛的锋利,对于任何东西没有不能被它刺穿的。”有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,会怎么样?”这个卖东西的人不能够回应了。那不能被刺穿的盾牌和没有不能刺穿的矛,是不可能同时存在的。十六、揠苗助长宋人有闵其苗之不
33、长而揠之者,芒芒然归,谓其子曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣,以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,握苗者也。非徒无益,而又害之。注释:1.闵(mm):同“悯”,担心,忧虑。长(zheng)生长,成长,握(y)拔。2.芒芒然:疲倦的样子。3.病:精疲力尽,是引申义。4.予:我,第一人称代词。5.趋:快走。往,去,到,去。6.槁(gdo):草木干枯。译文:古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的往上拔起一点,回家还夸口说:“今天我帮助苗长了!”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。天下不助苗生长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗
34、锄草的懒汉。妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。道理:这个寓言故事告诉我们:做任何事都要符合事物发展规律,万万不能单凭自己的意愿,否则只会适得其反。(不要违背自然规否则只会适得其反)1、给下列加点字注音并解释。闲人有闵.(min)担心,忧虑其苗之不长而握.(ya)拔之者。2、比一比,再解释。宋人有闵其苗之不长而揠之者。(助词,无实义)(代词,指禾苗)天下之不助苗长者。(的)3、解释下列句子。天下之不助苗长者寡矣,以为无益而舍之者,不耘苗者也。天下不助苗生长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。4、这篇文章告诉我们一个什么道理?这篇文章告诉
35、我们不要违背自然规否则只会适得其反。5、结合生活实际,说说为什么“揠苗者”比“不耘苗者”的危害更大。栽种树苗,“不耕耘者”仅仅是不去管理,虽然大部分树苗可能会因为缺水等因素死亡,但少数有生存的可能;而“偃苗者”则将树苗全部拔出土壤,会导致树苗全部死亡。故“揠苗者”比“不耘苗者”的危害更大。(“不耕”只是说不对稻田的杂草进行出来,任其长,但不影响禾苗的生命,只是养分少了,产量低而已。“揠苗”会直接损害到禾苗的生命,造成浪费和无用功。)十七、凿壁借光匡衡字稚圭,勤学而无烛。邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作,而不求偿,主人怪,问衡,衡曰:“愿得主
36、人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。注:引:引来,使出现。邑:同乡。文不识:人名。与:帮助。资:借。大学:大学者,很有学问的人。【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。【注释】逮:到,及。不逮,指烛光照不到。穿壁:在墙上找洞。邑人:谓同县的人。古时“县”通称为“邑”。大姓:富户。文不识:姓文名不识。与:帮助。佣作:做雇工辛勤劳作。偿:值,指报酬。怪
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论