美国人常用口语伴有详细解释_第1页
美国人常用口语伴有详细解释_第2页
美国人常用口语伴有详细解释_第3页
美国人常用口语伴有详细解释_第4页
美国人常用口语伴有详细解释_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、在这篇文章里,我要向大家介绍一些美国人最常用的,而你又不见得听得懂的口语用法.大家如果有什么更好的建议或是补充,要写信告 诉我啊!1 Somebody/Something sucks!- 某人,某事真差劲,糟透了!在美国,你动不动就会听到人说:“ You suck! She sucks! Itsucks! .suck在英文里的本意是吸,吮,而在这里即表示某人,或 是某事一点也不好,让你很失望.有很多情况下可以用到这个词:a.昨天晚上你看了一场电影,如果朋友问你:" How was the movie?电影怎么样?,你觉得那部片子真是拍得不怎么地,你可以说:“It sucked! ,而

2、且可以特别使劲地,强调一下“ sucked,强烈表 小 你 的 不 满.b.你有朋友今晚要向他心爱的女生表白,如果明天你问起他事情进行得如何,他告诉你他最终还是临阵打了退堂鼓,你可以笑他真是没出息,然后赶紧加一句:"You totally sucked! 你可真没用反正,如果你不喜欢某人或是某事,或是表示很失望,说他 /她/它“suck就对了 !但是要注意时态的用法啊!2Awesome!“Awesome的本意是“令人敬畏的,美国人经常用来当感慨词,大大地抒发内心的喜悦与赞美,表示“太棒了!我想大家一定不会对“wonderful, great, fabulous, terrific 等

3、词感到陌生.其实美国人说话就像中国人说话一样,每个人都有自己的口头语.有的人会用“beautiful 来形容满意,意思是“干得漂亮,有的人甚至会用“cute可爱来表示同样的意思.我想大家也可以开始建立自己的英语 口头禅,这样感觉会很酷这里还要介绍一个新词“ neat".我想有一点英文常识的人都会直到 “neat是“整洁的意思.但是如果你听到老美大叫" That's soNeat!,别以为他在对周边环境的干净情节程度表示满意.美国人经 常会说“That's neat! ,表示“很好的,美妙极了,和上面介绍 的 词 语 是 “异 词 同 “意.3 ass 屁 股

4、的 用 法这次回国我看了焦点访谈对钢琴家朗朗专访,节目中,朗朗经常提到 一个词“舔屁,这让和我在一起看节目的爸爸妈妈笑开了花:这东 北的男孩儿真是实诚!大家 都明白他想说什么,他想说“拍马屁, 但是这个朗朗想必在美国生活了太久,将英语里“拍马屁的说法“kiss ass 直译成“添屁.“ kiss 是“亲,吻,而“ass是“屁股的意思.于是听起来特别好笑.美国口语里有太多的词是和这个“ ass 中国人概念中不登大雅之堂 的有关.下面我给大家介绍一些你经常会听到的:kickass刚刚给大家介绍了 kiss ass 拍马屁,现在我要给大家介绍一个新词“kick ass ".“kick as

5、s 的直接译是“踢屁股,美国俚语里表示轻而易举地战胜某人,此人很“牛给大家举个例子.有时我会告诉饺子有男生在追我啊,你可得加倍对我好,否那么你就危险了.饺子通常的反响是:“ Tell me who it is.I am going to kick his ass.(告诉我他是谁, 我准能将他拿下.当然我们只是开玩笑我们对彼此都非常信任再给大家举个例子.你即将参加一场篮球比赛.你的朋友问你紧张不紧张,你可以说: “ They are going to get their asses kicked(他们就等着被打个落花流水吧! )美国人中的牛人,狂人经常会用到这个“ kick ass 来表示充分的

6、自 信.这也是饺子的口语字典中重要的一个词.b .asshole“ass是“屁股,“hole是“洞," asshole是什么意思大家应该明白了.当然,如果某个老外对你说:“You are such anasshole! ,你可得提升革命警惕性了!他对你是相当相当地不满意,其实根本就是很讨厌你了.根据 wikipedia的英文解释,“asshole是一个不雅的用语来表示对某人的厌恶.词语形容的对象通常是非常刻薄的,自私的,或是粗鲁无礼的.(The word is mainlyused as a profanity towards someone the speaker does not

7、 likeor to express deep contempt for someone whose behavior ishurtful, self-centered or particularly abrasive.)通常用来形容男生的情况比拟多如果有人毫不留情面的当众指责你,辱骂你,你可以指着他的鼻子骂一句:“Asshole!.如果当你全心全意为他付出了那么多,而他却觉得理所应当,甚至是不屑一顾,这也到了骂他一句" Asshole的时候,表示说:“你真不是个东西!如果某人满嘴脏话,毫无教养,那么他也配得上一句" You are anass h o o l e !这个词

8、是个不友好的词,因此不要乱用啊!c .j a c k a s s这个词在美国也非常常用.想必大家已经清楚了asshole的用法.其实,“jackass和“asshole意思差不多,只不过是语气上轻了不少,厌恶程度低了不少.如果你没有那么讨厌这个人,但又一定要发泄心中的怒火,那就吼一句:“You are a jackass! 吧!d . pain i n t h e ass想形容某人很讨厌,英文怎么说? Somebody is pain in the ass .具 实,如果你想说得文雅些,防止用“ ass这个字,可以说“ Somebody is pain in the neck. o意思完全一样

9、,只不过“脖子上的痛比“屁 股 上 的 痛更 见得光 些.当然,有些女生在男朋友一气吹捧下会撒娇地说:“你真讨厌!我 们都心知肚明她的意思是说:“你真好!这句在英文里应该如何表 达呢? “You are so good! ?下面这个词就是女生该用的了!4 sweetsweet就是甜的意思,如果说一个人很 sweet,那就是说他/她性格很 好,让人感到很舒服.美国人经常将“ sweet这个字挂在嘴边.如果 你很喜欢某人送给你的礼物,你可以说:" That's so sweet ofyou!如果某人待人友善,人见人爱,那么" sweet就是个非常恰 当 的 词 来 形

10、容 他 / 她.5 personal i ty!中国人看一个人要看“德,才,貌三方面,老外那么将“德和 “才并在一起统一为“ pe rsonality 性格",或是“才放在一个比拟轻的地位.这倒是和中国古训中的“女子无才便是德有几分相象.在西方,尤其是老外谈论女孩子的时候,他们会 说:“She is a good-looking girl, but her personality sucks.她长得不错,但是性格却不怎么地.如果在老外眼里,一个女孩子既是“ good - looking 长得好,而且是“good personality 性格好,那即是 完美了.好似老外对女孩子的聪明程

11、度,受教育程度没有我们国人看 得那么重.6 “way 作 为 副 词 的 用 法大家一定对“ way/'作为名词的用法不陌生,但是大家可能不知道“way还可以作副词,而且在美国口语里非常普遍.Instead ofsaying "It's so cool!真酷",你可以说 “ It's way cool 真酷! “way在这里就相当于“very, so .如果有人问你你的男朋友是不是高过你,如果他确实高过你很多,instead of saying"Yes, he is a lot taller than me ", 你可以更加地道地

12、说一句"Yes, he is WAY taller than me 他高过我可不是一点点.这里“wap的用法指“ by a large amount 大大 地.美国人不说“ Oh my god 吗?在美国待了近四个月,最大的感触就是基督教对美国人日常生活的影 响.不但可以从多数美国人对周日去教堂的重视程度上看出,从平常 用语上也可见一斑.举个简单的例子,平日里,我们看美剧,常常会听到“Oh mygod 的感慨.但实际生活中,出于对于宗教的敬畏,美国人往往用 委婉语“Oh my gosh.一位美国同事解释道?圣经?中规定:不可 妄称耶和华上帝的名字;妄称上帝者,耶和华必以为他有罪.&q

13、uot;Youshall not take The Name of The Lord your God in vain; for The Lord will not hold him guiltless who takes His Name in vain." 所以即便用“ Oh my god 也是用于感慨美好的事物,赞叹造物主的 伟大.同样,当提及耶稣基督时,往往不说“ Jesus而改用 “Jeepers或不说“C hrist"而说"Cripes等近音词.对 “hell “devil 等与宗教有关的词也会尽量避讳.所以当你确实感 到非常地气愤,想说“ What a hell 时,不妨改换成“ What a heck,这样更适宜.另外, 偶尔会听到“ darn it 或“dang it “dash it 来代 替“damn it 据说damn是“上帝罚下地狱时所用的咒语,牵涉 到上帝,所以要避讳.不过,一般稍有教养的美国人都极少用这些粗俗或不雅的词,特 别是与宗教有关的,不像一些电视剧里那样,把脏话当口头禅使.下面是些宗教相关

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论