信用证中英文原文样本及条款注释_第1页
信用证中英文原文样本及条款注释_第2页
信用证中英文原文样本及条款注释_第3页
信用证中英文原文样本及条款注释_第4页
信用证中英文原文样本及条款注释_第5页
已阅读5页,还剩68页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、信用证中英文原文样本及条款注释OwnBIC/TID:II:本银行识别码ICBKCNBJZJPidentifiedas:INDUSTRIALANDCOMMERCIALBANKOFCHINA,JINHUACITYBRANCHNO500BAYINORTHROADYIWUCITY321000ZHEJIANGPROVINCE,CHINA释义:本条款是我们这边工商银行金华分行的名称地址,用於接收有通知L/C.外商开立L/C之前,我们会把我们的国内开户银行资料提供给外商.ICBKCNBJZJP识别码指代:中国工商银行金华分行中国浙江省金华市八一北路500号邮编321000700IssueofDocument

2、aryCreditSWIFTMessageType:MT:SWIFT电文格式释义:本条款的意思是,这是一份SWIFT电文,格式是MT700,用於开立信用证。CorrespondentsBIC/TID:I0:发报银行识别码MIDLGB2237574019659807102242NMIDLANDBANKPLCLONDON,C.K释义:发出这份SWIFT电传信用证的银行名称地址。通常就是开证行信息。列举:如果信用证不是开证行直接传送给我们的国内银行,而是出於某种需要中转了一家银行,则这一条就仅为中转行名址,并在信用证中另有一个700信用证开立MIDLGB22XXXXX英国伦敦米兰银行条款51A/ZA

3、PPLICANTBANK,说明谁是开证行.以上为抬头部份.以下为正文部份:1/1SequenceofTotal:27:页次号释义:SWIFT电文的页次号,无关紧要,说明电文的页数而已.N0N-TRANSFERABLEFormofDocumentaryCredit:40A:信用证类别释义:说明此份信用证的类型,这里指明是不可转让信用证,即此份信用证只能我们自已使用,不能转让给其他人.不可转让信用证列举:本条款其可能有内容则有:TRANSFERABLE:可转让信用证,即此份信用证可以转让给其他的受益人申请人则不变这通常见於中间商的操作.或是:30DAYSUSANCECREDIT:30天的远期信用证

4、即交单后不是马上拿钱,而是30天后银行才会付款.DocumentaryCreditNumberLCBR82791码C信份时号L/同身多证:等的很O:用义码证,:2信释号用证候,信用会要求把这个号码填写在所有外贸单证上(通常会在46A或47A条款中做类似要求,THENUMBEROFTHISL/CMUSTBEQUOTEDONALLDOCUMENTS)以说明这些单证是属於本信用证操作的.Dateof2007.07.01Issue:31C:开立日期释义:L/C开立日期只作参考,除非信用证有类似於提单日期不能早於开证日期的规定,稍加注意即可.UCPLATESTVERSIONApplicableRules

5、:40E:适用规则释义:本条款说明信用证遵循的是UCP规则,且要求是UCP的最新版本,2007年7月1日以后,就是UCP600了.跟单信用证统一惯例最新版2007.09.08CHINADateandPlaceofExpiry:31D:有效期限及地点释义:这是L/C最重的要条款之一,有效期和到期地点指本信用证中所有业务必须在2007/9/8之前,把信用证中规定的全套外贸单证交付到银行,否则从保障收款意义上说,这份信用就是形同废纸了,到期地点为中国,指的是中国境内的银行,到期日前把单交到中国境内银行即可,不要求我到英国米兰银行.2007年9月8日中国列举:此条款中到期地点也可能不是中国,而是某个外

6、国(通常就是开证行所在国家),则意思是9/8前必须把单证交到外国银行,则需考虑运送途中时间.Applicant:50:DDDCo.,Ltd.开证申请人释义:开证申请人这是一般是外商自已的名称地址.UNIT110822/FLAFORDCENTRE888WAITERWESTROAD,LONDONSE78NJ,U.KBeneficiary:59:受益人ZHEJIANGYIWUAAACRAFTSFACTORYNO.666BINGWANGROAD,YIWU,DDDCo.,Ltd英国伦敦活特西街拉佛商业大厦22楼,2208室.浙江义乌大昌行工艺口厂中国浙江省义乌市宾王大厦666号ZHEJIANG,CHIN

7、AP.C.321000释义:信用证的受益人开给我们出口厂商的信用证,受益人就是我们自已.如果我们是委托外贸公司代理出口的,这里就会是外贸公司的名址.USD25,000.00Currencycode,Amount:32B:信用证金额释义:信用证的总金额条款,除非信用证另有39A条款,允许上下浮动,否则我们最后能收回的就是这个数目了.Availablewithby:41D:ANYBANKBYNEGOTIATION信用证议付邮编321000任何银行均可议付释义:议付行的限定条款.这里用了任意银行议付的字样,这种表述很常见,意思是此份信用证,任何一家银行都可以先做议付.当然,不管转手几次最终还是要到开

8、证行那里的.任意银行议付,方便了我们的操作,如果急用钱,花点手续费,到任何一家银行,只要银行乐意(绝大多数都乐意,有钱赚嘛)都可以先拿全套单证换取货款.列举:此条款也可以具体指定某某银行议付.这也无碍,多半是银行出於肥水不外流及稳妥合作的考虑,我们要做议付就必须把单交给指定的银行.不做议付就无所谓7.DraftsatATSIGHT:42C:汇票支付日释义:支付时间条款.这里的意思是见票即付:,可以理解收到单证后开证银行就给钱.见票即付列举:除了ATSIGHT,有时候,买卖双方也会约定远期付款,比如说30DAYS,意思是远期30夭,银行确认单证完整有效后,过30天才付款也可能是45天或60天,更

9、长的都有.这主要是外商为了周转资金而要求的,对我们的卖家而言显然不利.不过假如外商坚持这么做,我们为了争取订单也只好委曲求全,好在有银行做担保,风险不大,只是积压占用了资金.Drawee:42D:MIDLANDBANKPLCLONDON,U.K汇票付款人FORNETINVOICEVALUE英国伦敦米兰银行依发票净值支付释义:汇票付款人条款,也就是指定此份信用证的付款人,一般就是开证行了.这个条款内容中出现了NET词,指的是按净值付款.这个在即期付款中没有太大的区别,但是在远期付款中则比较重要,因为远期付款积压了资金,会产生一些利息,必须事先说明如何结算这些利息,是不计算,还是补贴给受益人.其实

10、,42D条款和上面的42C条,原意指的是汇票(DRAW)的操作,但实际操作中,如不是远期信用证,一般不需要汇ALLOWEDPartialShipments:43P:分批装运释义:分批装运条款,ALLOWED是允许分批装运.货物量比较大,外商通常会安排分批交货以便周转当然,除非信用证明文规定(一般在47A条款中)如何分批装运,否则泛指的ALLOWED允许并不是必须,主动权在我们手里,我们可以视情况分批或者不分批交货.允许列举:本条款也可能是NOTALLOWED,即不允许分批交货.是否允许交货还有个重的区别,分批交货意味着分批付款,每交批货,就可以准备一大相应的外贸单证,交付银行换取相应的款项.这

11、可以减轻我们出口商的资金压力,也化解了部份风险,就算后面出了什么意外,无法全部交货履约,至少我们交多少货就收回了多少钱.不过,如果信用证明文规定了分批装运的具体细节,比如分几批,每一批什么时候出,则如果其中一批耽误了,含这一批在内的以后所有货物,都会被视为违约,开证行可以拒付除非再加上一条其中一批迟装运或未装运,不影响其它批次.NOTALLOWEDTransshipment:43T:转运释义:转运条款.国际海运中,有直达和转运的不同方式,直达稳妥快捷,转运便宜但慢,这里是不允许,也就是说货物必须直达菲利克斯托港,中途不得换船不允许列举:本条款也可能是允许这个条款一般没有什么问题,不允许转运的,

12、出货时跟货代打声招呼即可,不过外商求的目的地不是知名港口,而是个很偏僻的小地方,最好事先跟货代咨询一下为上.SHANGHAIPortofLoading:44E:启运港释义:有时候这类条款也会笼统地表述为“CHINESEPORT”,意思是中国的哪个港口都行,出口厂商看着办.特别是如果交易条款是目的港交货,出口商承上海担运费的话,外商就只关心在指定的目和港收货,不在乎我们出口商从哪儿启运了.FELIXSTOWEPortofLoading/AirportofDestination:44F:目的港释义:可以是任意的目的港或内陆地点,不是知名港口的,最好向货代问问海运情况,航次安排等.列举:如果不是港口

13、至港口的运输,44E和44F会改用44A和44B,性质一样,都是指定发货地和收货地的,这两个条款显示地名,都必须显示在提单上.LatestDateofShipment:44C:最后装船期限2007.09.英国菲利克斯托港释义:最后装船期条款,也是重要核心条款这里规定了最后的交货期为9月1日前,於海运提单上标注的船期为核定日.如果船迟於这个条款日期,信用证基本也就是废了.列举:有时候,外商有自己的进货计划,不希望我们过早发货,也会相应在此条款中限,比如:BEFORE2007.09.01ANDNOTEARLYTHAN2007.08.01DescriptionofGoodsand/orService

14、s:45A:货物描述ITEMNO.CVK6317,REVEALASHTRAY,OVERALLSIZE:100*100*35MM,编号CVK6317烟灰缸;尺寸:100*100*35毫米;玻璃缸体上有2个DDD字样光雕标志WITH2DDDLASERLOGOONGLASS10,000PCSATUSD2.50/PCDETAILSASPERL/CAPPLICANT5SPURCHASENO.9735-1FOBSHANGHAI,CHINA释义:这是品名描述条款,规定了货物的品名,数量,单价和总值.这个条款比较重要,且因行业不同,表术也五花八门.特别要注意的是,在外贸单证中,商业发票上的品描述,10000只

15、5美兀/只详情依据信用证申请人第9735-1采购单价格依据FOB上海必须严格依照这个条款的表述,哪能怕有错字,也照抄其他单证如提单,产证等则允许适当简化,用统称即可,但简化的时候不能产生相反和歧义.DocumentsRequired:46A:+FULLSETOFCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADINGMADEOUT单证要求TOORDEROFMIDLANDBANKPLCLONDON,U.KANDNOTEFYINGL/CAPPLICANTWITHFULLADDRESSMARKEDFREIGHTCOLLECT.1全套清结海运提单,收货人为凭伦敦米兰银行指定,通知信用证请人,注明海

16、坯费到付,注明本认用证号码.MENTIONINGTHISL/CNUMBER.+SIGNEDCOMMERCIALINVOICESIN3COPIES.+PACKINGLISTSIN3COPIES.+CERTIFICATATEOFCHINESEORIGININ1COPY.+ORIGINALCERTIFICATEOFCHINESEORIGINGSPFORMAIN1COPY.+ONEORIGINALCLEANINSPECTIONCERTIFICATEINDDDCO.,LEDSIGNEDBYANYONEOFTHEQUTHORIZEDSIGNATORIESOFDDDCO.,LED.经签章的商业发票1正本3副

17、本.装箱单1正本3副本.中国原产地证1正本1副本.中国普惠制证1下正本1副本.一份正本检验合格书,由DDD公司出具并经任何一个DDD公司授权者签字.+BENEFICIARYSCERTIFICATEWITHCOURIERRECEIPTCERTIFIINGTHATONEOFNONNEGOTIATIONCOPYOFDOCUMENTSUNDERTHISLETTEROFCREDITHAVEBEENSENTTOAPPLICANTWITHIN5DAYSAFTERSHIPMENT.释义:信用证对单证的要求.最核心的条款,信用证的执行,银的付款,全都依据这个条款来进行,条款开列的单证,一份都不能少.Additi

18、onalConditions:47A:1.DISCREPANTDOCUMENTSWILLBEREJECTED.一7.正本受益人声明并附快递收据,声明受益人已於装船日后5天内将一套本信用证要求的不可议付单证快递寄往信用证申请人.1-含不符点的单证将被拒收,如我们发出拒收单证HOWEVER,IFWEGIVENOTICEOFREFUSALOFDOCUMENTSPRESENTEDUNDERTHISCREDIT,WESHALLRETAINTHERIGHTTOACCEPTAWAIVEROFDISCREPANCIESFROMTHEAPPLICANT,ANDSUBJECTTOSUCHWAIVERBEINGAC

19、CERPTABLETOUS,TORELEASEDOCUMENTSAGAINSTTHATWAIVERWITHOUTREFERENCETOTHEPRESENTER的通知,我们将保留接受申请放弃追究不符点的权利,并据此放单,不另行知会交单人,除非我们在放单之前收到交单人相反意见的书面指示在收到相反意见书面指示之前作出的此类放单操作,将不构成我方对交单人的风险和处理保留义UNLESSWRITTENINSTRUCTIONSTOTHECONTRARYHAVEBEENRECEIVEDBYUSFROMTHEPRESENTERBEFORETHERELEASEOFTHEDOCUMENTS.ANYSUCHRELEA

20、SEPRIORTORECEIPTOFCONTRARYWRITTENINSTRUCTIONSSHALLNOTCONSTITUTEAFALLUREONOURPARTTOHOLDTHEDOCUMENTSATTHEPRESENTER5SRISKAND务上的失误,并对交单人不承担任何的责任.因任何电汇,票据交换所自动转账和付款通知产生的SWIFT电传电报费由受益人承担.每一不符点将处以50美金罚款,连同相关的电报通知费甩将由受益人承担,并在况付货款中扣6.提单日期不可早於信用证的开证日期海运保险DISPOSAL,ANDWEWILLNOTBELIABLETOTHEPRESENTERINRESPECTOFA

21、NYSUCHRELEASE.由买负责.CHARGESINCURREDINRESPECTOFANYTELEGRAPHICTRANSFER/我们兹此向汇票人,背书人及正当持票人保证,CHATSPAYMENT/PAYMENTADVICEBYSWIFT/TELEXAREFOR凡依本信用证所列条款开具的汇票,於提交时承担付款责任,本信用证下的每份汇票的议付金额ACCOUNTOFBENEFICIARY.AHANDLINGCOMMISSIONOFUSD50.00OREQUIVALENT,PLUSTELEX除这个声明关不意味着我们将况付不符点单证,即使我们兑付此套单证,并不意味着我们以后也会接受类似不符点.全

22、套单证必须由受益人银行传递,全套单证须另备一套复印件备我行存档.所有单证必须显示出本信用证号码.必须由议付行在汇票背面签注,信用证编号时CHARGES,IFANY,WILLBEDEDUCTEDFROMTHEPROCEEDSFOREACH间及我行的抬关必须出现在所有该信用证项下的汇票上.SETOFDOCUMENTSWITHDISCREPANCIESPRESENTEDUNDERTHISLETTEROFCREDIT.THISSTAREMENTISNOTTOBECONSTRUEDTOMEANTHATDOCUMENTSWITHDISCREPANCIESWILLBEHONOUREDBYUS.INTHEEV

23、ENTOFOURPAYMENTDESPITEDISCREPANCIES,ITWEHEREBYENAGEWITHTHEDRAWERS,ENDORS-ERSANDBONAFIDEHOLDERSTHATDRAFTSDRAWNANDNEGOTIATEDINCOMPLIANCEWITHBEDULYHONOUREDONPRESENTATIMUSTNOTBECONSTRUEDASWAIVEROFSIMILARDISCREPANCIESONFUTUREDRAWINGS.ALLDOCUMENTSMUSTBEPRESENTEDTHROUGHBENEFICIARYSBANKERANDEXTRACOPYOFINVOI

24、CEANDTRANSPORTDOCUMENTFORL/CISSUINGBANKSFILEREQUIRED.5.THENUMBEROFTHISL/CMUSTBEQUOTEDONALLDOCUMENTS.THEAMOUNTOFANYDRAFTDRAWNUNDERTHISCREDITISTOBEENDORSEDONTHEREVERSEHEREOFBYTHENEGOTIATINGBANK.THENUMBERANDDATEOFTHECREDITANDTHENAMEOFOURBANKMUSTBEQUOTEDONALLDRAFTS.释义1:这段话实际的意思是说,如果出口商提交的全套单证中有不符点,开证行就拒

25、绝接收,自然也会拒绝付款,但只要外商不介意单证中的不符点,愿意付款赎单,开证行可以不再询问出口商的竟见,直接放单给外商,当然同时要付款给出口商.SHIPMENTEFFECTEDPRIORTOL/CISSUANCEDATENOTACCEPTABLE.BUYERSINSURE.释义2:这里列举了几种可能发生的银行费用,并指定由我们受益人承担,通常情况下这都是难以讨价还价的,费用一般不大,也就认了.释义3:这里规定了不符点的週金是50美元,扣罚不符点并不意味着就接受不符点.释义4:规定必须由银行传递单证,一定程度上避免了造假风险,实际上我们也都是委托银行操作的.ALLBANKINGCHARGESCa

26、rges:71B:OUTSIDEUKAREFORACCOUNTOFBENEFICIARY费用所有英国境外所产生的輕行费用由受益人承担释义:费用分摊条款,操作一份信用证,银行收费蛮高,且费用名目繁多,有操作费,手续费,审核费,电报费等等.这些费用不是外商支付,就是我们支付了,两家分摊.一般比较公平的做法,就是本例中的英国境外发生的所有费用由受益人承担.也就是说,除了开证费用,米兰对外商收以外,基本上是由我们承担.包括工行对我们收取的通知费,国外快递费,电报费用,议付费用等.通常情况下,费用总计在2000元人民币以内.Periodforpresentation:48:交单期限ALLDOCUMENT

27、SMUSTBEPRESENTEDWITHIN7DAYSAFTERDATEOFSHIPMENT.释义:无ConfirmationWITHOUTInstruetions:49:保兑指示释义:这里没有加具保兑,因为米兰银行是著名的大银行,本身信誉卓著,自然也没有必须找其他的保兑银行了其他的信用证可有是CONFIRM保兑或MAYADD允许我们的银行自已加保兑.Inst/Paying/Accpt/NegotiateBank:78:1.PLSFORWARDTHEWHOLESETOFDOCUMENTSINONE所有单证必须在装船日后21天内交付,并不迟於信用证有效期.1.请将全套单证通过国际快递一次性寄交我

28、行付款/承兑/议付指示LOTTOOURBILLSPROCESSINGCENTRE(LONDON)ATNO.203WOODHILLSTR.LONDONSE78NJ,U.K.VIACOURIERSERVICEATBENEFICIARYSEXPENSES.2.INREIMBURSEMENT,WESHALLREMITPROCEEDSINACCORDANCEWITHYOURINSTRUCTIONSUPONRECIPTOFTHECOMPLIEDDOCUMENTS.释义:无SendertoReceiverInformation:72:发报方至接收方信息PLEASEADUISEBENEFICIARYVIATE

29、L:865796666666单证部,地址:英国伦敦活特西街拉佛商业大厦22楼2209室.2.收到全套相符单证后,我行会付款至贵方指定银行.请按以下方式通知受益人电话:865796666666FAX:865798888888释义:无信用证的相关操作常识一般上出口厂承担的费用:通知手续费:CorrespondentBankSCharges:200300兀人民币.注意,如修改信用证,每次修改都要通知受益人并收费。电传/电报/SWIFT费Telex/Cable/SWIFTCharges:约每页次150元人民币.传真:865798888888议付费NegotiatioNCommission:总货款金额的0.15%快递寄单费Courier:200元人民币.不符点扣款DiscrepantDocumdenFee:50美金.汇入费:总货款金额的0.125%无兑

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论