【国外翻译研究丛书清单】_第1页
【国外翻译研究丛书清单】_第2页
【国外翻译研究丛书清单】_第3页
【国外翻译研究丛书清单】_第4页
【国外翻译研究丛书清单】_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 上海外语教育出版社“国外翻译研究丛书”清单1. Susan Bassnett & Andr Lefev ereBasil Hatim 英 巴兹尔哈蒂姆Christiane Nord 德 克里斯蒂安诺德Leo Hickey (ed.) 英 利奥希基Peter Newmark 英 彼得纽马克Wolfram Wilss 德 沃尔弗拉姆威尔斯Peter Newmark 英 彼得纽马克Basil Hatim & Ian MasonEugene A. Nida 美 尤金奈达Gideon Toury 以 图里George Steiner 美 乔治史坦纳Mary Snell-Hornby 德 斯内尔霍恩比K

2、athleen Davis 美 凯瑟琳戴维斯Maria Tymoczko 美 玛丽亚提莫志克David Katan 意 大卫卡坦Constructing Cultures: Essays on Literary Translation 英 苏珊巴斯内特 & 美 安德烈勒菲弗尔 文化构建:文学翻译论集Communication Across Cultures: Translation Theory and Contrastive Text Linguistics 跨文化交际:翻译理论与对比篇章语言学Translating as a Purposeful Activity: Functionali

3、st Approaches Explained目的性行为:析功能翻译理论The Pragmatics of Translation语用学与翻译Approaches to Translation翻译问题探讨The Science of Translation: Problems and Methods翻译学:问题与方法A Textbook of Translation翻译教程Discourse and the Translator 英 巴兹尔哈蒂姆 & 伊恩梅森 语篇与译者Language and Culture: Contexts in Translating语言与文化:翻译中的语境Descr

4、iptive Translation Studies and Beyond描述翻译学及其他After Babel: Aspects of Language and Translation通天塔之后:语言与翻译面面观Translation Studies: An Integrated Approach翻译研究:综合法Deconstruction and Translation解构主义与翻译Translation in a Postcolonial Context: Early Irish Literature in English Translation后殖民语境中的翻译:爱尔兰早期文学英译Tr

5、anslating Cultures: An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators文化翻译:笔译、口译及中介入门Theo Hermans 比 西奥赫曼斯Luise von Flotow 加 路易斯冯弗罗托Ernst-August Gutt 英 厄恩斯特-奥古斯特格特Edwin Gentzler 美 埃德温根茨勒Mona Baker (ed.) 英 莫娜贝克Eugene A. Nida 美 尤金奈达Translation in Systems: Descriptive and System-oriented Approa

6、ches Explained系统中的翻译:描写和系统理论解说Translation and Gender: Translating in the Era of Feminism 翻译与性别:女性主义时代的翻译Translation and Relevance: Cognition and Context翻译与关联:认知与语境Contemporary Translation Theories (revised 2nd edition)当代翻译理论(第二版)Routledge Encyclopedia of Translation Studies翻译研究百科全书Toward a Science o

7、f Translating翻译科学探索22. Eugene A. Nida & Charles R. Taber The Theory and Practice of Translation 美 尤金奈达 & 泰伯Andr L efevere (ed.) 美 安德烈勒菲弗尔Andr L efevere翻译理论与实践Translation/History/Culture: A Sourcebook翻译、历史与文化论集Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame 美 安德烈勒菲弗尔25. Katharina ReissT

8、ranslation Criticism: The Potentials and Limitations 德 卡特琳娜莱斯Lawrence Venuti 美 劳伦斯韦努蒂Susan Bassnett 英 苏珊巴斯内特翻译批评:潜力与制约The Translators Invisibility: A History of Translation译者的隐身:一部翻译史Translation Studies ( 3rd edition )翻译研究(第三版)28. Jenny Williams & Andrew ChestermanThe Map: A Beginner s Guide to Doin

9、g Research in Translation Studies 德 珍妮威廉姆斯 & 英 安德鲁切斯特曼 路线图:翻译研究方法入门29. Mark Shuttleworth & Moira Cowie Dictionary of Translation Studies 英 沙特尔沃斯& 科维30. Cay DollerupBasics of Translation Studies 丹 凯伊道勒拉普31. Martha P. Y. Cheung 香港 张佩瑶An Anthology of Chinese Discourse on Translation, Volume I:从最早期到佛典翻译

10、32. Jeremy MundayIntroducing Translation Studies: Theories and Applications 英 杰里米芒迪 翻译研究入门:理论应用Basil Hatim & Jeremy MundayTranslation: An Advanced Resource Book 英 巴兹尔哈蒂姆 & 杰里米芒迪 高级译学原典读本Mona Baker & Gabriela Saldanha(eds.) Routledge Encyclopedia of Translation Studies (Second edition) 英 莫娜贝克 & 加布里埃拉

11、萨尔达尼亚 翻译研究百科全书(第二版)Jean Boase-BeierStylistic Approaches to Translation 英 博厄斯-贝耶尔翻译文体学研究Andr L efevere 美 安德烈勒菲弗尔Frank Austerm hl 德 弗兰克奥斯特米勒Douglas Robinson 美 道格拉斯鲁宾逊Douglas Robinson 美 道格拉斯鲁宾逊Geoffrey Samuelsson-Brown 瑞典 萨穆埃尔松-布朗Peter Newmark 英 彼得纽马克Maeve Olohan 爱尔兰 奥洛汉Christiane Nord 德 克里斯蒂安诺德12. F Z

12、anettin13. Sylviane Granger 比 格朗热外语教学与研究出版社“国外翻译研究丛书”清单Roger Ellis & Liz Oakley-Brown Translation and Nation: Towards a Cultural Politics of Englishness 英 罗杰埃利斯 & 奥克利-布朗翻译与民族:英格兰的文化政治Gunilla Anderman & Margaret Rogers Translation Today: Trends and Perspectives 英 格尼拉安德曼 & 玛格丽特罗杰斯 今日翻译:趋向与视角Translatin

13、g Literature: Practice and Theory in a Comparative Literature Context文学翻译:比较文学背景下的理论与实践Electronic Tools for Translators译者的电子工具The Translator s Turn译者登场Western Translation Theory: from Herodotus to Nietzsche西方翻译理论:从希罗多德到尼采A Practical Guide for Translators译者实用指南About Translation论翻译Intercultural Faultl

14、ines: Research Models in Translation Studies I: Textual and Cognitive Aspects超越文化断裂翻译学研究模式( I) :文本与认知的译学研究Text Analysis in Translation: Theory, Methodology,and Didactic Application of a Model for Translation-Oriented Text Analysis翻译的文本分析模式:理论、方法及教学应用(第二版)11. Andrew Chesterman & Emma Wagner Can Theor

15、y Help Translators? A Dialogue Between the Ivory Tower and the Wordface 英 安德鲁切斯特曼 & 艾玛瓦格纳 理论对译者有用吗?象牙塔与语言工作面之间的对话Corpora in Translation Education 意 扎内廷Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies14. Theo HermansCrosscultural Transgressions: Research Model in Translation

16、 Studies II,Historical and Ideological Issues 比 西奥赫曼斯II) :历史与意识形态问题Anthony Pym 澳 皮姆James S Holmes 美 霍姆斯Douglas Robinson 美 道格拉斯鲁宾逊Peter Fawcett 英 福西特Marilyn Gaddis RoseMethod in Translation History翻译史研究方法Translated! Papers on Literary Translation and Translation Studies译稿杀青!文学翻译与翻译研究文集Translation and

17、 Empire : Postcolonial Theories Explained翻译与帝国:后殖民理论解读Translation and Language: Linguistic Theories Explained翻译与语言:语言学理论解读Translation and Literary Criticism: Translation as Analysis 美 罗斯20. Christina SchaffnerTranslation and Norms21. Lynne Bowker 爱尔兰 鲍克 德 谢芙娜Unity in Diversity? Current Trends in Tra

18、nslation Studies 西 阿尔瓦雷斯& 比达尔Alexander Fraser Tytler 英 泰特勒Harald Kittel & Armin Paul Frank 德 基特尔 & 弗兰克Douglas Robinson 美 道格拉斯鲁宾逊Sherry Simon & Paul St-Pierre 加 西蒙& 圣皮埃尔Maria Tymoczko & Edwin Gentzler 美 玛丽亚提莫志克 & 根茨勒Mona BakerRoger T. Bell 英 罗杰贝尔Jeremy Munday 英 杰里米芒迪Translation, Power, Subversion22. Roman Alvarez & M. Carmen Africa Vidal翻译,权力,颠覆Essay on the Principles of Translation论翻译的原则Interculturality and the Historical Study of Literary Translations跨文化性与文学翻译的历史研究What is Translation? Centrifugal Th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论