模拟联合国用语范例_第1页
模拟联合国用语范例_第2页
模拟联合国用语范例_第3页
模拟联合国用语范例_第4页
模拟联合国用语范例_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

模拟联合国用语范例集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]LY()r立场文件格式立场文件格式:代表:(学校:)国家:部门:(,ECOSOC等)议题:正文:第一段对议题的概述。第二段国际其他组织或以前出过什么决议等,采取过什么措施。第三段自己国家的立场,观点,以及针对议题采取了什么措施,将要采取什么措施。第四段希望与什么国家或组织合作,怎样合作,达到什么目的,并简短总结。模拟联合国用语范例主席团介绍TheChair:LadiesandGentlemen,Mynameis•一,theChairoftoday'sconference.(welcome).Iwouldliketointroducethesecretariat'smemberofthe••,commission.Tomyleft,istheDirector TomyrightistheRapporteur…主席:各位代表,我是今天的会议主席XX。欢迎大家参加大会,在此对诸位代表的到来表示衷心的欢迎。现在我将先介绍主席团成员。在我左边的是会议指导XX,右边的是主席助理XX。TheDirector:I'm…,theDirectoroftoday'sconference.Allthefiles,includingworkingpapers,draftresolutions,amendmentswilldirectlycometomeandanyotherquestionsarewelcome.会议指导:大家好,我是今天会议的会议指导XX。会议中的所有文件,包括工作文件、决议草案、修正案都应提交给我。同时也欢迎大家提问。TheRapporteur:Goodafternoon,I'm…,theRapporteuroftoday'sconference.主席助理:大家好,我是今天的主席助理XX。点名RollCallTheChair:Nowtherapporteurwilldotherollcall.Alldelegatespleaseraiseyourplacardandsayipresent'whenyournation'snameiscalled.主席:下面进行点名。被点到国家名的代表请举牌并答“到”。TheRapporteur:Afghanistan.DelegateofAfghanistan:Present.TheRapporteur:Afghanistanispresent.主席助理:阿富汗。阿富汗代表:至【」。主席助理:阿富汗代表到场。*点名结束之后,主席助理需要申明出席代表数目,是否符合召开会议的要求,简单多数、三分之二多数、百分之二十的代表数。并重申迟到的国家需要向主席团提交意象条,并随时更新相应代表数。*正式辩论之前重申相应规则,如上台发言,正式辩论不可二次让渡时间等等。确定议题SettingtheAgendaTheChair:Sincewehavetwotopics:TopicA…,TopicB…,wearegoingtosettheagendafirst.ThosecountriesinfavorofdiscussingtopicAfirstpleaseraiseyourplacards…China,RussiaSingapore,thanks.ThosecountriesinfavorofdiscussingtopicBfirstpleaseraiseyourplacards…UK,Chile,Spain,thanks.NowdelegateofChinayouhave90secondstoaddressthebody.主席:由于我们今天有两个议题,议题A……,议题B……下面我们将先确定议题。希望先讨论议题A的代表请举牌,中国、俄罗斯、新加坡,谢谢。希望先讨论议题B的代表请举牌,联合王国、智利、西班牙,谢谢。中国代表,现在您有90秒的发言时间。TheChair:Sinceallthedelegateshaveaddressedtheirposition,wenowhavetovote.AllthosedelegatesinfavorofdiscussingtopicAfirst,pleaseraiseyourplacard.(Counting)Thankyou.AndallthosedelegatesinfavorofdiscussingtopicBfirst,pleaseraiseyourplacard.(Counting)Thankyou.With…infavorofdiscussingtopicAand…infavorofdiscussingtopicB,wewilldiscusstopicareaAfirst.主席:各位代表发言结束,现在进行投票。希望先讨论议题A的代表请举牌,谢谢。希望先讨论议题B的代表请举牌,谢谢。现有―代表希望先讨论议题A,—代表希望先讨论议题B。所以,我们将先讨论议题A。*在此案例中,发言顺序应为中国一联合王国一俄罗斯一智利一新加坡一西班牙,即支持不同观点的国家轮流发言。*注意应该在事先记住讨论的议题。确定发言名单SettingSpeakersListTheChair:TheChairnowwillopenthespeakers'list.Allthosedelegateswishingtospeakpleaseraiseyourplacard.(Callingthenamesofthecountries)Thankyou.Ifthereareanyotherdelegateswishtospeak,pleasesendapagetothechairandchairwilladdyourcountry'snameatthebottomofthespeakers'list.Andeachdelegatewillhave2minutestoaddressthebody,andthechairwillremindyouoftimewithgavelwhenthere's30secondsleft.Honorabledelegatefrom•一,youhave2mintoaddressthebody.主席:下面将产生发言名单。希望发言的代表请举牌。谢谢。如果还有国家代表希望发言,请传意向条给主席,主席助理会把国家名添加在发言名单的最后。每位代表将有2分钟的发言时间,在还剩30秒的时候主席会敲桌提醒。尊敬的—国代表,您有2分钟的发言时间。*注意点国家名时注意速度,以便主席助理记录。发言以及让渡时间SpeechesandYield让渡时间让渡给主席TheChair:Thankyou,delegate.Youhave40secondsleft.Wouldyouliketoyieldyourtime?主席:谢谢.国代表,您还有40s的发言时间。请问是否愿意让渡发言时间?Delegate:Iwouldliketoyieldmytimetochair.代表:让渡给主席。TheChair:Thankyou.主席:谢谢。让渡给代表TheChair:Thankyou,delegate.Youhave30secondsleft.Wouldyouliketoyieldyourtime?主席:谢谢.国代表,您还有30s的发言时间。请问是否愿意让渡发言时间?Delegate:IwouldliketoyieldmytimetoIndia.代表:让渡给印度代表。TheChair:Thankyou.DelegateofIndia,nowyouhave30seconds.主席:谢谢。印度代表,现在您有30s的发言时间。让渡给问题TheChair:Thankyou,delegate.Youhave40secondsleft.Wouldyouliketoyieldyourtime?主席:谢谢.国代表,您还有40s的发言时间。请问是否愿意让渡发言时间?Delegate:Iwouldliketoyieldmytimetoquestion.代表:让渡给问题。TheChair:Thankyou.Allthosedelegateswhowanttoaskquestionsto_,pleaseraiseyourplacards.主席:谢谢。下面代表们可就.国代表发言提问,希望提问的代表请举牌。.国代表。TheChair:Thankyou,deardelegate.Yourtimeisup.主席:谢谢一国代表,您的发言时间结束。动议和问题MotionsandPoints未见问题或动议TheChair:ArethereanypointsormotionsofthefloorSeenone.We'llgoonthespeakers'list.Honorabledelegatefrom•一,youhave2mintoaddressthebody.主席:请问场下有无问题或动议?未见问题或动议。下面继续进行发言。尊敬的—国代表,您有2分钟的发言时间。问题TheChair:Arethereanypointsormotionsonthefloor?主席:请问场下有无问题或动议?DelegateofIsrael:Point.以色列代表:问题。TheChair:DelegateofIsrael,towhatpointdoyourise?主席:以色列代表有何问题?个人特权问题DelegateofIsrael:Pointofpersonalprivilege.Israelfeelsalittlebithot,shouldwehaveopenedthewindow?以色列代表:个人特权问题。以色列代表觉得有些热,可否开窗?TheChair:Thankyou,delegate.Wearenowsendingourconferencestafftoopenthewindow.主席:我们现在让工作人员开窗。程序性问题DelegateofPakistan:Pointoforder.Pakistanhasn’tbeenaddedtothespeakerslist.巴基斯坦代表:程序性问题。巴基斯坦未被列入发言名单。TheChair:Thankyou,delegate.TherapporteurwilladdPakistantothespeakerslist.主席:抱歉。主席助理将把巴基斯坦列入发言名单。咨询性问题DelegateofCongo:Pointofinquiry.Congowantstomakesurehowmanyvotesweneedtopassamotionofsuspendmeeting?刚果代表:咨询性问题。刚果代表想知道动议赞成中断会议需要多少代表投票通过?TheChair:Thankyou,delegate.Weneedasimplemajority.主席:需要简单多数通过。动议TheChair:Arethereanypointsormotionsofthefloor?主席:请问场下有无问题或动议?DelegateofChina:Motion.中国代表:动议。动议更改发言时间TheChair:DelegateofChina,towhatpointdoyourise?主席:中国代表有何动议?DelegateofChina:Chinamotiontosetthespeakingtimeto1minute.中国代表:中国动议将发言时间缩短为1分钟。TheChair:Thankyou.Nowthere'samotiononthefloortosetthespeakingtimeto1minute.IsthereasecondThankyou.Wenowhavetovote.Allthosedelegatesinfavorofthismotionpleaseraiseyourplacards.Allthoseopposepleaseraiseyourplacards.Thankyou.With5infavorand13oppose,thismotionfailed.主席:谢谢。现在中国代表动议将发言时间缩短为1分钟。请问场下有无赞同?下面我们进行投票。赞成此动议的代表请举牌。反对此动议的代表请举牌。谢谢。5票赞成,13票反对,此动议未通过。动议自由磋商TheChair:DelegateofChina,towhatpointdoyourise?主席:中国代表有何动议?DelegateofChina:Chinamotionforanunmoderatedcaucusfor5minutes.中国代表:中国动议进行5分钟的自由磋商。TheChair:Thankyou.Nowthere'samotiononthefloorforanunmoderatedcaucusfor5minutes.IsthereasecondThankyou.IsthereoppositionThankyou.Wenowhavetovote.Allthosedelegatesinfavorofthismotionpleaseraiseyourplacards.Allthoseopposepleaseraiseyourplacards.Thankyou.With13infavorand5oppose,thismotionpassed.Wearenowinanunmoderatedcaucus.主席:谢谢。现在中国代表动议进行5分钟的自由磋商。请问场下有无赞同?谢谢。下面进行投票。赞成此动议的代表请举牌。反对此动议的代表请举牌。谢谢。13票赞成,5票反对,此动议通过。我们现在进行5分钟的自由磋商。TheChair:Delegates,youstillhave1minute.主席:各位代表,你们还有1分钟的时间。TheChair:Alldelegates,pleasebeseated!主席:代表们请就座。动议有主持核心磋商TheChair:DelegateofChina,towhatpointdoyourise?主席:中国代表有何动议?DelegateofChina:Chinamotionforamoderatedcaucusfor5minutesonthetopicofSecurityCouncilreformandeachdelegatehas30seconds'speakingtime.中国代表:中国动议就安理会改革进行5分钟有主持核心磋商。每位代表有30秒的发言时间。TheChair:Thankyou.Nowthere'samotiononthefloorforamoderatedcaucusfor5minutesonthetopicofSecurityCouncilreformandeachdelegatehas30seconds'speakingtime.IsthereasecondThankyou.Wenowhavetovote.Allthosedelegatesinfavorofthismotionpleaseraiseyourplacards.Allthoseopposepleaseraiseyourplacards.Thankyou.With13infavorand5oppose,thismotionpassed.Allthosedelegateswishtospeakpleaseraiseyourplacard.Sudan.Nowyouhave30seconds.主席:谢谢。现在场下有一动议就安理会改革进行5分钟有主持核心磋商。每位代表有30秒的发言时间。请问场下有无赞同?谢谢。下面进行投票。赞成此动议的代表请举牌。反对此动议的代表请举牌。谢谢。13票赞成,5票反对,此动议通过。下面请希望发言的代表举牌。苏丹,现在你有30秒的发言时间。TheChair:TheChairwouldliketoaskalastdelegatetospeak.主席:主席将请最后一位代表发言。TheChair:Sincewejusthave20secondsleft.Wewon'thaveanotherdelegate.Andnowwearegoingbacktoourspeakers'list.主席:因为有主持核心磋商只剩20秒。我们现在回到发言名单。主席建议动议TheChair:TheChairnowwouldliketoencourageanunmoderatedcaucusfor5minutessince…Arethereanypointsormotionsonthefloor?主席:鉴于…主席现在建议代表进行5分钟自由磋商。请问场下有无问题或动议?No“Ithink”or“inmyopinion”,发言正式化。发起动议进入有主持核心磋商的国家在磋商阶段往往具有发言优先权。如果有主持核心磋商的标题较长则应该作相应记录。动议的唱票阶段主席助理协助主席数票。主席可以一次点几个代表提出动议,决定就某个动议进行投票。同时主席可以建议代表动议。优先回答问题。程序性问题可以打断代表的发言。(例如:代表发言超时)程序性问题的投票需要所有代表进行表决。.工作文件和决议草案的提交TheChair:Thechairwouldliketoencouragethedelegatestosubmityourworkingpaperstothedirectornow.主席:主席希望代表现在能向会议指导提交工作文件TheChair:Thechairwouldliketoseedraftresolutionsubmittedtothedirectornow.主席:主席希望代表现在能向会议指导提交决议草案TheChair:Nowwehaveworkingpaper/draftresolution1.1submittedbyChinaprintedforeverydelegate,nowarethereanypointsormotionsonthefloor?主席:中国代表提交了工作文件/决议草案1.1,现已印发给了各位代表。请问场下有无问题或动议?China:Motiontointroduceworkingpaper1.1.中国:中国动议介绍工作文件1.1。主席:中国动议介绍工作文件1.1。请问场下有无赞成?谢谢。现在我们进行投票。赞成此动议的代表请举牌。反对此动议的代表请举牌。谢谢。13票赞成,5票反对。此动议通过。_国代表,现在你有3分钟的时间介绍工作文件1.1。__:ThankyouChair.Introduction..代表:介绍工作文件。TheChair:Nowalldelegatescouldask3questionsonthegrammaroftheworkingpaper.Allthosedelegateswithquestionspleaseraiseyourplacards.主席:现在各位代表可就该工作文件的语法方面提出3个问题。希望提问的代表请举牌。工作文件和决议草案的介绍时间为3分钟。主席要提醒代表一旦决议草案被提交,正式辩论围绕决议草案展开,而非之前设定的议题。关于工作文件、决议草案的提问只限于语法、用词以及模糊不清的概念,而不可针对决议草案的内容。介绍决议草案仅限于行动性条款。.修正案友好修正案TheChair:TheDirector:WenowhaveafriendlyamendmentsubmittedbyCubaanditwillbespontaneouslyaddedtothedraftresolution1.1.1asaclauseNo.4.会议指导:现在古巴代表提交了友好修正案,内容如下(介绍)。该友好修正案将被引入到决议草案作为第四款。*会议指导需要介绍友好修正案的内容。*主席助理会把友好修正案打到屏幕上。.2非友好修正案TheDirector:Bythismoment,wehaveanunfriendlyamendment1.1.1submittedbySudanandwiththesignatoriesfromChina,Egypt,SouthAfricaandUK.会议指导:现在苏丹提交了一份非友好修正案1.1.1,内容如下(介绍)。该修正案得到了中国、埃及、南非和英国的附议。TheChair:Wenowhavetovote.Forthefirstclauseofamendment1.1.1,allthosedelegatesinfavorofthisclause,pleaseraiseyourplacards.Thankyou.With9delegatesinfavorofthisclause,itwon'tbeaddedtothedraftresolution.•一SotheamendmentsubmittedbySudanwillnotbeaddedtothedraftresolution.*非友好修正案不需要代表动议介绍。.结束辩论以及投票TheChair:Arethereanypointsormotionsofthefloor?主席:请问场下有无问题或动议?DelegateofChina:Motion.中国代表:动议。TheChair:DelegateofChina,towhatpointdoyourise?主席:中国代表有何动议?DelegateofChina:Chinamotiontoclosethedebate.中国代表:中国动议结束辩论。TheChair:

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论