Training-Bond-Agreement(知名外企人力资源管理-员工培训协议)_第1页
Training-Bond-Agreement(知名外企人力资源管理-员工培训协议)_第2页
Training-Bond-Agreement(知名外企人力资源管理-员工培训协议)_第3页
Training-Bond-Agreement(知名外企人力资源管理-员工培训协议)_第4页
Training-Bond-Agreement(知名外企人力资源管理-员工培训协议)_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

培训协议书TRAININGBONDAGREEMENT司名称姓名工号电话ContactNo.甲方:PartyA乙方:PartyB属部门号ode--------------------------------(举办机构)举办的-------------------------------(课程名称)培训,----------------(人民币)元,大写---------------------元整。Basedontheneedsofpersonaldevelopment,I__________(Nameoftrainee,hereafterknownas“PartyB”wouldliketoapplyforthecompany__________________________(Nameofcompany,hereafterknownas“PartyA”)tosponsormetoattendthe_____________________TrainingProgramme/Course(NameofTraining),(hereafterknownnizationThetrainingshallbeheldfrom______________(YYYY-MM-DD)to______________YYYYMMDD).ThetotaltrainingexpensesareRMB___________________.经协商同意,甲乙双方就相关职责达成以下协议,并从培训之日起生效:obligationsandthisagreementshalltakeeffectfromthecommencementdateofthe 甲方责任Company’sObligations 部工资;Duringthetraining,PartyAshallcompensatePartyBwithfullworkingsalary2.甲方向乙方资助相关的培训费用;tedtrainingexpensesonbehalfofPartyB3.乙方在培训期间享有甲方所规定的公司福利;edtothebenefitpackagestipulatedbyPartyA.乙方责任Trainee’sObligations1.乙方须珍惜培训机会,如培训期间因个人原因违纪解约而导致不能顺利完成学业,或擅自终止培训,乙方应退还甲方代付全额培训费用;培训期间工资据实结算;PartyBisurgedtocherishthetrainingopportunity.IntheeventPartyBviolatesanyobligationincludedinthisagreementorwithdrawsfromthetrainingduetopersonalreasonortermination,PartyBshallbeartheentirecostoftrainingandrefundthefullsumofthetrainingexpensesbacktoPartyA.PartyB’ssalaryremainsunchangeduringthistrainingperiod2.乙方须提供培训机构相关课程的原始资料,包括但不限于课程简介、主办机构、主讲、费用、地点、学时、日期/时间等,以证明培训课程的合理性;PartyBshallprovidePartyAwithoriginalcopiesofthetrainingmaterialsandcourselectureidedassforattendingthetrainingprogramme3.乙方同意为甲方服务一定的年限,服务期从培训结束之日起计算。根据费用支付的额度大小,具体规定如下:PartyBshallagreetobelegallybondedtoworkforPartyAforanagreedperiodstipulatedintheschedule(pleaserefertothepolicy)andthebondcommencesuponhelengthofthebondthatPartyBisrequiredtoservewillbedeterminedbythetypeoftrainingsponsorship.宜处划掉,不得涂改)tegorieswhicharenotapplicableStrictlynoalterationisallowed.()A类TypeA费用在RMB5,000至9,999元之间,服务期为6个月;FortrainingsponsorshipthatcostsbetweenRMB5,000andRMB9,999,thebond()B类TypeB费用在RMB10,000至29,999元之间,服务期为12个月;FortrainingsponsorshipthatcostsbetweenRMB10,000andRMB29,999,thebond()C类TypeC费用在RMB30,000至99,999元之间,服务期为24个月;FortrainingsponsorshipthatcostsbetweenRMB30,000andRMB99,999,thebond()D类TypeDdwillbeFromYYMMDDtoYYMMDD()E类TypeEbondperiodwillbethelengthoftheprobationperiod()F类TypeFForemployeeattending_____________specialtraining(coursename),Totalexpenditure___________,thebondperiodwillbe_____months.FromYYMMDDtoYYMMDD4.如因违反国家法律法规或公司制度而导致违纪解约,则乙方须向甲方偿还未完成的服务期的培训费用,费用偿还的计算方式如下:偿还金额=(全额资助费用/约定服务月份数)*未服务月份数IfPartyBisunabletocompletethebondperiodduetoabreachofstatelawornon-compliancetothecompanyregulationswhichleadstotheearlyterminationofhis/heremployment,PartyBshallrefundPartyAthefollowingamountcalculatedhefollowingformulaeriodNoofmonths5.如乙方在合约所规定的服务期内提出解除劳动合约,则须向甲方偿还未服务月份的培训费用,IntheeventwherePartyBwishestoterminatehis/herlaborcontractduringhis/herbondperiod,he/sheshallrefundtoPartyAanamountcalculatedusingtheaboveligation签订的《劳动合同》的附件,与《劳动合同》具备同等效力。如果本协议服务期在劳动合同期内,则乙方应按照劳动合同约定期限履行,费用偿还则按照本协议约定执行;务期超过劳动合同期限,则劳动合同期限相应顺延,费用偿还按照本协议约定执ThisAgreementiscoequalwiththelaborcontract.Ifthebondperiodofthisorcontractwillbeextendedaccordingly;thetrainingsponsorshipamountwillbedeterminedbythisAgreement.人力资源部经理签名:SiteH

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论